Демархия
Демархия (англ. demarchy; лотократия, англ. lottocracy) — это форма прямой демократии и народного волеизъявления, когда случайно выбранные граждане принимают политические решения от имени всего населения. В данном случае, можно проводить аналогию с присяжными, разбирающими уголовные обвинения.
В теории, демархия снимает проблему противоречия интересов населения и профессиональных политиков. Согласно австралийскому философу Джону Бёрнгейму, демархия более логична для современного общества и снижает возможности коррупции и лоббизма.
История
Случайный выбор правителя по жребию известен по истории античности, практиковался в Афинах и других древнегреческих полисах.
Демархия применялась в канадских провинциях Онтарио и Британская Колумбия для внесения изменений в местные системы выборов.
Напишите отзыв о статье "Демархия"
Примечания
- Burnheim, John [setis.library.usyd.edu.au/democracy/ Is Democracy Possible? The alternative to electoral politics]. [www.webcitation.org/67UX6DP4U Архивировано из первоисточника 8 мая 2012].
- Martin, Brian (1995–96). «[www.uow.edu.au/arts/sts/bmartin/pubs/95sa.html Democracy Without Elections]». Social Anarchism 21: 18–51.
- Callenbach Ernest. [www.well.com/user/mp/citleg.html A Citizen Legislature]. — 1985.
- León L. [www.socsci.kun.nl/~advdv/leonbook/leonbook.html The World-Solution for World-Problems: The Problem, Its Cause, Its Solution]. — 1988.
- [www.uow.edu.au/arts/sts/bmartin/pubs/demarchy.html Brian Martin: Writings on Demarchy and Democracy](недоступная ссылка — история). [web.archive.org/20010501215653/www.uow.edu.au/arts/sts/bmartin/pubs/demarchy.html Архивировано из первоисточника 1 мая 2001].
- Sclove, Richard E (July 1996). «[www.loka.org/pubs/techrev.htm Town Meetings on Technology]». Technology Review.
- King R. [www.globalpublic.org It Is: Integrating Public Voting and Random Selection]. — 2007.
- Carson, Lyn; Martin, Brian (1999) Random Selection in Politics. PRAEGER Westport, Connecticut and London.
- Friedrich August von Hayek: Law, legislation and liberty, Volume 3, pp. 38–40.
Отрывок, характеризующий Демархия
Поровнявшись с гвардейской пехотой, он заметил, что чрез нее и около нее летали ядры, не столько потому, что он слышал звук ядер, сколько потому, что на лицах солдат он увидал беспокойство и на лицах офицеров – неестественную, воинственную торжественность.Проезжая позади одной из линий пехотных гвардейских полков, он услыхал голос, назвавший его по имени.
– Ростов!
– Что? – откликнулся он, не узнавая Бориса.
– Каково? в первую линию попали! Наш полк в атаку ходил! – сказал Борис, улыбаясь той счастливой улыбкой, которая бывает у молодых людей, в первый раз побывавших в огне.
Ростов остановился.
– Вот как! – сказал он. – Ну что?
– Отбили! – оживленно сказал Борис, сделавшийся болтливым. – Ты можешь себе представить?
И Борис стал рассказывать, каким образом гвардия, ставши на место и увидав перед собой войска, приняла их за австрийцев и вдруг по ядрам, пущенным из этих войск, узнала, что она в первой линии, и неожиданно должна была вступить в дело. Ростов, не дослушав Бориса, тронул свою лошадь.
– Ты куда? – спросил Борис.
– К его величеству с поручением.
– Вот он! – сказал Борис, которому послышалось, что Ростову нужно было его высочество, вместо его величества.
И он указал ему на великого князя, который в ста шагах от них, в каске и в кавалергардском колете, с своими поднятыми плечами и нахмуренными бровями, что то кричал австрийскому белому и бледному офицеру.
– Да ведь это великий князь, а мне к главнокомандующему или к государю, – сказал Ростов и тронул было лошадь.
– Граф, граф! – кричал Берг, такой же оживленный, как и Борис, подбегая с другой стороны, – граф, я в правую руку ранен (говорил он, показывая кисть руки, окровавленную, обвязанную носовым платком) и остался во фронте. Граф, держу шпагу в левой руке: в нашей породе фон Бергов, граф, все были рыцари.