День Фику

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

День Фику (порт. Dia do Fico от порт. (Eu) fico — «я остаюсь») — одна из знаменательных дат в истории Бразилии. В этот день 9 января 1822 года португальский регент дон Педру I не подчинился указу португальских кортесов, призывавших его вернуться на родину в Португалию, и произнёс знаменитую фразу: «Если это пойдёт на благо всей нации, то я готов! Скажите народу, что я остаюсь!» («Se é para o bem de todos e felicidade geral da Nação, estou pronto! Digam ao povo que fico!»).



Предпосылки

Незадолго до этого, в сентябре 1821 Ассамблея Португалии лишила Бразилию её привилегированного статуса и все правительственные учреждения были ликвидированы. Но привыкшие к статусу метрополии за 14 лет, многие бразильцы начали борьбу за независимость. В колонии нарастало напряжение. и снова вернуть Бразилии статус колонии. В ответ стране возникло два крупных политических течения: сепаратистски настроенная Бразильская партия и унионистско-лоялистская Португальская партия, которую поддерживали некоторые консервативные военные и коммерсанты, а также чиновники из Португалии. 7 сентября 1822 Бразилия провозгласила независимость. Так на карте появилась Бразильская империя. Педру стал первым императором.

Статья создана по материалам португалоязычной версии данной статьи.

Напишите отзыв о статье "День Фику"

Отрывок, характеризующий День Фику

Между пленными и конвойными произошло радостное смятение и ожидание чего то счастливого и торжественного. Со всех сторон послышались крики команды, и с левой стороны, рысью объезжая пленных, показались кавалеристы, хорошо одетые, на хороших лошадях. На всех лицах было выражение напряженности, которая бывает у людей при близости высших властей. Пленные сбились в кучу, их столкнули с дороги; конвойные построились.
– L'Empereur! L'Empereur! Le marechal! Le duc! [Император! Император! Маршал! Герцог!] – и только что проехали сытые конвойные, как прогремела карета цугом, на серых лошадях. Пьер мельком увидал спокойное, красивое, толстое и белое лицо человека в треугольной шляпе. Это был один из маршалов. Взгляд маршала обратился на крупную, заметную фигуру Пьера, и в том выражении, с которым маршал этот нахмурился и отвернул лицо, Пьеру показалось сострадание и желание скрыть его.
Генерал, который вел депо, с красным испуганным лицом, погоняя свою худую лошадь, скакал за каретой. Несколько офицеров сошлось вместе, солдаты окружили их. У всех были взволнованно напряженные лица.
– Qu'est ce qu'il a dit? Qu'est ce qu'il a dit?.. [Что он сказал? Что? Что?..] – слышал Пьер.
Во время проезда маршала пленные сбились в кучу, и Пьер увидал Каратаева, которого он не видал еще в нынешнее утро. Каратаев в своей шинельке сидел, прислонившись к березе. В лице его, кроме выражения вчерашнего радостного умиления при рассказе о безвинном страдании купца, светилось еще выражение тихой торжественности.