День государственности (Словения)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
День государственности Словении
Тип государственный
Официально День государственности
Отмечается Словения Словения
Дата 25 июня
Связан с выход из состава Югославии

День государственности Словении (словен. Dan državnosti) отмечается ежегодно 25 июня в память о провозглашении независимости Словении в 1991 году и её выходе из состава Югославии. Несмотря на то, что де-юре декларация независимости Словении была принята только 26 июня, фактический выход страны из состава СФРЮ состоялся днём ранее после принятия необходимых законопроектов[1][2]. Провозглашение независимости Словении стало поводом к началу Десятидневной войны, которая закончилась победой Словении и признанием её независимости со стороны Югославии.

День независимости в Словении является отдельным праздником, поскольку 26 декабря отмечается похожий по названию и сути праздник — День независимости и единства. Он был приурочен к годовщине референдума о независимости Словении, состоявшегося 26 декабря 1990 года. На референдуме в пользу провозглашения независимости Словении высказались 88,5% всех избирателей или 94,6% голосовавших жителей тогда ещё Социалистической Республики Словении.

В один день со Словенией также празднует свой день государственности и Хорватия, а вот День независимости там отмечается 8 октября.



См. также

Напишите отзыв о статье "День государственности (Словения)"

Примечания

  1. Race Helena. [dk.fdv.uni-lj.si/dela/Race-Helena.PDF "Dan prej" - 26. junij 1991: diplomsko delo]. — Faculty of Social Sciences, University of Ljubljana, 2005.
  2. Janko Prunk. [www.slovenija2001.gov.si/10years/path/ Path to Slovene State]. Public Relations and Media Office, Government of the Republic of Slovenia (2001). Проверено 3 февраля 2011. [www.webcitation.org/6EV8tCFb1 Архивировано из первоисточника 17 февраля 2013].

Ссылки

  • [news.bbc.co.uk/onthisday/hi/dates/stories/june/27/newsid_2520000/2520273.stm Yugoslav troops move against Slovenia]  (англ.)


Отрывок, характеризующий День государственности (Словения)

– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.
Кутузов поклонился, не изменяя улыбки.
– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.
– Дай ка сюда это письмо, – сказал Кутузов, обращаясь к князю Андрею. – Вот изволите видеть. – И Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда: «Wir haben vollkommen zusammengehaltene Krafte, nahe an 70 000 Mann, um den Feind, wenn er den Lech passirte, angreifen und schlagen zu konnen. Wir konnen, da wir Meister von Ulm sind, den Vortheil, auch von beiden Uferien der Donau Meister zu bleiben, nicht verlieren; mithin auch jeden Augenblick, wenn der Feind den Lech nicht passirte, die Donau ubersetzen, uns auf seine Communikations Linie werfen, die Donau unterhalb repassiren und dem Feinde, wenn er sich gegen unsere treue Allirte mit ganzer Macht wenden wollte, seine Absicht alabald vereitelien. Wir werden auf solche Weise den Zeitpunkt, wo die Kaiserlich Ruseische Armee ausgerustet sein wird, muthig entgegenharren, und sodann leicht gemeinschaftlich die Moglichkeit finden, dem Feinde das Schicksal zuzubereiten, so er verdient». [Мы имеем вполне сосредоточенные силы, около 70 000 человек, так что мы можем атаковать и разбить неприятеля в случае переправы его через Лех. Так как мы уже владеем Ульмом, то мы можем удерживать за собою выгоду командования обоими берегами Дуная, стало быть, ежеминутно, в случае если неприятель не перейдет через Лех, переправиться через Дунай, броситься на его коммуникационную линию, ниже перейти обратно Дунай и неприятелю, если он вздумает обратить всю свою силу на наших верных союзников, не дать исполнить его намерение. Таким образом мы будем бодро ожидать времени, когда императорская российская армия совсем изготовится, и затем вместе легко найдем возможность уготовить неприятелю участь, коей он заслуживает».]