День памяти жертв депортации калмыцкого народа

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

День памяти жертв депортации калмыцкого народа — государственная памятная дата Калмыкии. Памятный день посвящён памяти жертв депортации калмыков. День памяти жертв депортации является нерабочим днём на всей территории Калмыкии. Отмечается ежегодно 28 декабря.



История

Памятная дата была установлена 12 октября 2004 года Народным Хуралом (Парламентом) Республики Калмыкии «Законом о праздничных и памятных датах Республики Калмыкии» от 13 октября 2004 года.

Источник

  • [glava.region08.ru/ru/dokumenty/55-zakony/46-o-prazdnichnyh-i-pamyatnyh-dnyah-v-respublike-kalmykiya.html Закон Республики Калмыкия от 13 октября 2004 г. N 156-III-З"О праздничных и памятных днях в Республике Калмыкия" (с изменениями от 16 октября 2006 г.)]

Напишите отзыв о статье "День памяти жертв депортации калмыцкого народа"

Отрывок, характеризующий День памяти жертв депортации калмыцкого народа

– Да, я с вами, – сказал Пьер, глядя вокруг себя и отыскивая глазами своего берейтора. Тут только в первый раз Пьер увидал раненых, бредущих пешком и несомых на носилках. На том самом лужке с пахучими рядами сена, по которому он проезжал вчера, поперек рядов, неловко подвернув голову, неподвижно лежал один солдат с свалившимся кивером. – А этого отчего не подняли? – начал было Пьер; но, увидав строгое лицо адъютанта, оглянувшегося в ту же сторону, он замолчал.
Пьер не нашел своего берейтора и вместе с адъютантом низом поехал по лощине к кургану Раевского. Лошадь Пьера отставала от адъютанта и равномерно встряхивала его.
– Вы, видно, не привыкли верхом ездить, граф? – спросил адъютант.
– Нет, ничего, но что то она прыгает очень, – с недоуменьем сказал Пьер.
– Ээ!.. да она ранена, – сказал адъютант, – правая передняя, выше колена. Пуля, должно быть. Поздравляю, граф, – сказал он, – le bapteme de feu [крещение огнем].