Детское Евровидение — 2013

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Детское Евровидение — 2013
«Be Creative!»[1]
(Будь креативным!)
Даты
Финал 30 ноября 2013 года
Проведение
Место проведения Украина Украина, Киев
Дворец «Украина»
Ведущие Тимур Мирошниченко
Злата Огневич[2][3]
Режиссёр Марик Миил[4]
Исполнительный
супервайзер
Владислав Яковлев
Основной вещатель НТУ
Интервал‑акт Анастасия Петрик и Эммили де Форест[5][6]
Участники
Всего участников 12
Дебютирующие Сан-Марино
Вернувшиеся Мальта
Македония
Отказавшиеся Албания
Бельгия
Израиль
Результаты
Система голосования 50/50 зрители/жюри + Детское жюри (по 1 человеку от каждой страны)
Победная песня Гайя Кауки — «The Start»
Детское Евровидение
◄2012 • 2013 • 2014►

Детский конкурс песни Евровидение 2013 (англ. Junior Eurovision Song Contest 2013; укр. Дитячий пісенний конкурс Євробачення 2013) — одиннадцатый ежегодный детский конкурс песни Евровидение. Прошёл 30 ноября 2013 года в столице Украины — Киеве[7][8]. Местом проведения конкурса 10 апреля 2013 года был выбран Дворец «Украина»[9]. Украинским вещателем данного события была выбрана телекомпания НТУ[8]. В России трансляцию осуществлял телеканал «Карусель»[10], а не «Россия-1», как раньше. Киев принимал у себя конкурс уже во второй раз, первый состоялся в 2009 году. Это второй случай в истории детского конкурса, когда победитель предыдущего года принимает конкурс в текущем.





Выбор организатора и место проведения

Местоположение места проведения

26 января 2013 года ЕВС объявил, что Украина проведет конкурс детской песни Евровидение 2013 в Киеве, 30 ноября в Дворце Украина. Позже было объявлено, что потенциально участвующие страны сами выберут дату проведения, но она осталась прежней — 30 ноября.

17 апреля стало известно, что Детское Евровидение состоится во Дворце «Украина». Официальным отелем был назначен «Alfavito», он находится в 5 минутах ходьбы от арены[11]. «Я очень доволен местом проведения — Национальный дворец искусств „Украина“. Увидев все особенности арены, могу сказать, что это место хорошо подходит для проведения конкурса и отвечает всем нашим требованиям», — заявил исполнительный супервайзер конкурса Владислав Яковлев[12].

Изменения в правилах

В этом году приз вручался не только победителю, но и участникам занявшим второе, и третье место[13]. Глашатаи сообщали результаты голосования прямо со сцены, а не с помощью прямого включения из стран-участниц[14]. Теперь максимальная длительность песни составляла 3 минуты[15] (ранее она должна была быть от 2 минут 30 секунд до 2 минут 45 секунд).

Ведущие конкурса

Вели шоу певица Злата Огневич (представительница Украины на «Евровидении-2013») и телеведущий Тимур Мирошниченко[1].

Национальные отборы

Открытые национальные отборы (с использованием телеголосования) обязательны для всех стран-участниц, но некоторым странам ЕВС разрешил проводить внутренний отбор, только ради того, чтобы такие страны участвовали в текущем конкурсе. Например, в 2010 и 2011 годах исключение было сделано для Латвии.

Страны, которые подали заявку на участие в конкурсе, были обязаны провести открытый или внутренний отбор до заседания организационной группы конкурса в октябре 2012 года. Октябрьское заседание прошло 15 октября. Свои открытые отборы провели:

Страна Дата
(2013 г.)
Отбор Вещатель Информация
Россия 2 июня Национальный Россия-1/РТР-Планета/Россия-HD/Карусель Приём заявок закончился 23 апреля[16]. Национальный отбор выиграла Даяна Кириллова.
Швеция 6 июня Lilla Melodifestivalen 2013 SVT 1 марта SVT объявило приём заявок на Lilla MF до 31 марта. Всего прослушано 24 заявок. Национальный отбор выиграл Элиас Эльффош Эльфстрём.
Грузия 1 августа Внутренний GPB Грузинская телекомпания, GPB объявила имена шести участников, которые будут представлять Грузию в Киеве на детском Евровидении в этом году. На детском конкурсе Евровидение 2013 они будут выступать под названием «The Smile Shop».
Украина 2 августа Дитяче Євробачення-2013 NTU Объявлен приём заявок до 31 мая. Пришло 230 заявок. В финал прошло 20 участников. В национальном отборе победительницей стала София Тарасова.
Мальта 25 сентября Внутренний TVM Внутренним отбором была выбрана Гайя Кауки.
Армения 27 сентября Մանկական Եվրատեսիլ 2013 ОТА Приём заявок закончился 20 июня. Национальный отбор выиграла Моника Аванесян[17].
Нидерланды 28 сентября Junior Songfestival 2013 AVRO Приём заявок продлился до 22 февраля. Пришло 545 заявок. Но в финал прошли только 8 участников. По результатам отбора финал выиграли Милена и Розанна[18].
Белоруссия 4 октября[19] Песня для Евровидения-2013 Беларусь 1/Беларусь 24 В финал прошло 10 участников. По результатам национального отбора выиграл Илья Волков[20].
Азербайджан 10 октября Национальный отборочный ITV 10 октября в бакинской музыкальной школе № 2 им. Р. Бейбутова состоялось прослушивание детей в возрасте от 10 до 15 лет. В первом этапе отбора приняли участие около 100 детей[14]. В финале отбора выиграл Рустам Каримов.
Македония 17 октября Внутренний MKRTV Внутренним отбором была выбрана Барбара Попович.
Молдавия 20 октября Национальный TRM С 8 по 18 октября объявлен приём видео- и аудиозаписей. В финале отбора выиграл Рафаэль Бобейка.
Сан-Марино[14]. 28 октября Внутренний SMTV Внутренним отбором был выбран Микеле Перниола[21].

Участники

Страна Язык Исполнитель Песня Перевод Очки Место
1 Швеция[22] Шведский Элиас Эльффош Эльфстрём[23] «Det är dit vi ska»[23] «Вот куда мы идём» 46 9
2 Азербайджан[24] Азербайджанский, английский Рустам Каримов[14] «Me And My Guitar»[25] «Я и моя гитара» 66 7
3 Армения[17][26] Армянский, английский Моника Аванесян[17] «Choco Factory»[17] «Шоколадная фабрика» 69 6
4 Сан-Марино[27] Итальянский Микеле Перниола[21] «O-o-O Sole Intorno a Me»[21] «О-о-О солнечный свет окружает меня» 42 10
5 Македония[28] Македонский Барбара Попович[29][30] «Охрид и музика»[31] «Охрид и музыка» 19 12
6 Украина[32] Украинский, английский София Тарасова[33] «We are One»[33] «Мы едины» 121 2
7 Белоруссия[22] Русский Илья Волков[20] «Пой со мной»[20] 108 3
8 Молдавия[34] Румынский, английский[35] Рафаэль Бобейка «Cum să fim»[36] «Как быть» 41 11
9 Грузия Грузинский «The Smile Shop»[37][38] «Give Your Smile»[37] «Подари свою улыбку» 91 5
10 Нидерланды[22] Нидерландский, английский Милена и Розанна[18] «Double Me» «Две меня» 59 8
11 Мальта[39] Английский Гайя Кауки[39][40] «The Start»[41] «Начало» 130 1
12 Россия[22] Русский Даяна Кириллова[42] «Мечтай»[42] 106 4

Таблица голосования

В начале оглашения результатов голосования каждая участвующая страна получила по 12 баллов от Европейского Вещательного Союза.

Страны получили\голосовали ДЖ Всего
Швеция Швеция 12 1 - 4 3 5 1 2 5 6 1 4 - 2 46
Азербайджан Азербайджан 12 4 7 - - 2 2 10 - 3 10 3 6 7 66
Армения Армения 12 3 4 - - 4 4 5 2 4 12 6 8 5 69
Сан-Марино Сан-Марино 12 5 2 2 4 - - 1 3 2 3 2 2 4 42
Македония Македония 12 - 1 1 2 - - - 1 - - 1 1 - 19
Украина Украина 12 8 10 10 8 12 8 - 12 12 7 7 12 8 121
Белоруссия Белоруссия 12 10 5 6 6 6 7 8 - 10 8 8 10 12 108
Молдавия Молдавия 12 - 3 3 1 3 3 3 4 - 4 - 4 1 41
Грузия Грузия 12 7 - 8 7 10 10 6 7 8 - 5 5 6 91
Нидерланды Нидерланды 12 2 6 5 5 1 5 4 6 1 2 - 7 3 59
Мальта Мальта 12 12 8 7 10 6 12 12 10 12 6 12 - 10 130
Россия Россия 12 6 12 12 12 8 6 7 8 5 5 10 3 - 106

Количество высших оценок

Количество Страна, которая получила Страна, которая проголосовала
5 Мальта Мальта Детское жюри, Македония Македония, Украина Украина, Молдавия Молдавия, Нидерланды Нидерланды
3 Россия Россия Швеция Швеция, Азербайджан Азербайджан, Армения Армения
Украина Украина Сан-Марино Сан-Марино, Белоруссия Белоруссия, Мальта Мальта
1 Армения Армения Грузия Грузия
Белоруссия Белоруссия Россия Россия
Слева направо: Гайя Кауки, победительница конкурса песни «Детское Евровидение 2013» (Мальта); София Тарасова, занявшая второе место (Украина); Илья Волков, занявший третье место (Белоруссия)

Трансляция и комментаторы

Глашатаи

Порядок оглашения голосов каждой страны соответствует порядку выступления, за небольшим исключением — голосование началось с детского жюри. Жеребьёвка состоялась 25 ноября на вечеринке открытия конкурса[14][43][44].

  1. Детское жюри — Анастасия Петрик
  2. Швеция Швеция — Лова Сённербо (участница Детского Евровидения 2012)
  3. Азербайджан Азербайджан — Ляман Мирзалиева
  4. Армения Армения — Давид Варданян (занявший второе место на армянском национальном отборе)
  5. Сан-Марино Сан-Марино — Джованни
  6. Македония Македония — София Спасеноска
  7. Украина Украина — Елизавета Арфуш
  8. Белоруссия Белоруссия — Александра Ткач[45]
  9. Молдавия Молдавия — Денис Мидоне (участник Детского Евровидения 2012)
  10. Грузия Грузия — Елена Мегрелишвили
  11. Нидерланды Нидерланды — Алессандро Вемпе (участник национального отбора Детского Евровидения 2012)
  12. Мальта Мальта — Максин Паче (участница национального отбора Детского Евровидения 2009 и 2010)
  13. Россия Россия — Мария Бахирева

Комментаторы

Для того, чтобы иметь возможность представлять участников и, при необходимости, предоставлять информацию о голосовании, многие страны отправили комментаторов в Киев, а некоторые комментировали из своей страны[14].

Дебют

  • Сан-Марино — 25 октября телеканал SMTV подтвердил, что страна примет участие в детском конкурсе песни Евровидение 2013. Сан-Марино стала первой западной страной, которая присоединилась к конкурсу после 2006 года (последней была Португалия)[14].

Возвращение

  • Мальта — после трёхлетнего перерыва страна объявила о своем возвращении на конкурс.
  • Македония — после двухлетнего перерыва страна объявила о своем возвращении на конкурс.

Отказ

  • Албания — Финансовые трудности. Хотя ранее по другим источникам заявлялось, что Албания будет участвовать в детском конкурсе песни Евровидение 2013 и даже была выбрана предварительная дата финала национального отбора — 1 сентября.[51]
  • Бельгия — Отсутствие интереса в конкурсе.[52]
  • Израиль — Отсутствие интереса в конкурсе.[53]

Примечательные факты

  • Как было заявлено ранее, в конкурсе одним из главных гостей должна была выступить победительница взрослого Евровидения в 2004 году, Руслана. Певица даже была на генеральной репетиции конкурса и была готова выступить на сцене во время одного из интервал-актов, но, в тот же день, из-за акций протеста на «Евромайдане», Руслана потеряла голос и добавила, «что не может выступать и радовать людей, когда в стране такое творится»[54].
  • В этом году для Мальты на голосовании были вручены первые 12 баллов за всю историю их участия.

Галерея

Напишите отзыв о статье "Детское Евровидение — 2013"

Примечания

  1. 1 2 [www.ctv.by/novosti-ukrainy/detskoe-evrovidenie-2013-v-etom-godu-pobediteley-budet-troe Детское Евровидение-2013. В этом году победителей будет трое], СТВ (6 октября 2013). Проверено 29 октября 2013.
  2. Granger, Anthony [eurovoix.com/2013/09/23/kiev13-timur-miroshnychenko-returns-to-hosting/ Timur Miroshnychenko returns to hosting]. eurovoix.com (23 сентября 2013). Проверено 28 сентября 2013.
  3. Lockett, Katherine [www.junioreurovision.tv/page/blog?id=meet_the_hosts_of_junior_eurovision_2013_zlata_and_timur Meet the hosts of Junior Eurovision 2013: Zlata and Timur!]. junioreurovision.tv (30 сентября 2013). Проверено 30 сентября 2013.
  4. Lockett, Katherine [www.junioreurovision.tv/page/blog?id=multi-talented_marik_miil Multi-talented Marik Miil] (англ.). junioreurovisionsongcontest.tv (13 November 2013). Проверено 13 ноября 2013.
  5. Siim, Jarmo [www.eurovision.tv/page/news?id=emmelie_de_forest_to_perform_at_junior_2013 Emmelie de Forest to perform at Junior 2013] (15 ноября 2013).
  6. Grager, Anthony [eurovoix.com/2013/11/14/kiev13-emmelie-de-forest-ruslana-anastasia-petryk/ Kiev’13: Emmelie De Forest, Ruslana & Anastasia Petryk]. Eurovoix (14 ноября 2013).
  7. [www.junioreurovision.tv/page/blog?id=73583&_t=junior_2013_date_set_for_november_30 Junior 2013: Date set for November 30]. European Broadcasting Union. Проверено 12 февраля 2013.
  8. 1 2 Siim, Jarmo [www.junioreurovision.tv/page/blog?id=73163 Ukraine to host Junior 2013]. EBU (7 февраля 2013).
  9. Siim, Jamo [www.junioreurovision.tv/page/blog?id=junior_2013_venue_confirmed Junior 2013 venue confirmed]. European Broadcasting Union (17 апреля 2013). Проверено 18 июля 2013.
  10. [tatmedia.ru/newssee/10210/ Россию на детском «Евровидении» представляет Даяна Кириллова из Казани], Татмедиа (25 ноября 2013). Проверено 25 ноября 2013.
  11. Юлия Гладкая. [zn.by/opredeleno-mesto-provedeniya-detskogo-%C2%ABevrovideniya-2013%C2%BB.html Определено место проведения детского «Евровидения-2013»], Знамя юности (29 мая 2013). Проверено 29 октября 2013.
  12. [www.uaua.info/detskoe-evrovidenie-2013/article-27858-detskoe-evrovidenie-2013-proydet-vo-dvortse-ukraina/ Детское Евровидение 2013 пройдет во дворце «Украина»], uaua.info (14 мая 2013). Проверено 11 сентября 2013.
  13. [www.1news.az/bomond/eurovision/20131023010324357.html На «Детском Евровидении-2013» будут введены новые правила], ИА «The First News» (23 октября 2013). Проверено 29 октября 2013.
  14. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 [esckaz.com/jesc/2013/ Детское Евровидение 2013] на ESCKAZ.com
  15. А.Алиева. [www.aze.az/news_detskoe_evrovidenie2013__98200.html Детское «Евровидение-2013» меняет правила], AZE.az (23 октября 2013). Проверено 30 ноября 2013.
  16. [russia.tv/article/show/article_id/14681 РОССИЯ НАЧИНАЕТ ОТБОР ТАЛАНТОВ НА ДЕТСКОЕ «ЕВРОВИДЕНИЕ-2013»]
  17. 1 2 3 4 [1tv.com.ua/ru/about/news/2013/10/01/46428 Моника Аванесян (Monika Avanesyan) будет представлять Армению на ДПКЕ-2013], Первый Национальный канал (1 октября 2013). Проверено 9 октября 2013.
  18. 1 2 Victor. [www.junioreurovision.tv/page/blog?id=mylene_and_rosanne_will_represent_the_netherlands Mylène & Rosanne will represent the Netherlands] (англ.). Проверено 29 сентября 2013.
  19. [naviny.by/rubrics/culture/2013/08/29/ic_news_117_423798/ 4 октября состоится финал национального отбора на детское «Евровидение-2013»]
  20. 1 2 3 Елена Пунтус. [www.belta.by/ru/all_news/culture/Ilja-Volkov-predstavit-Belarus-na-detskom-Evrovidenii-2013_i_648236.html Илья Волков представит Беларусь на детском «Евровидении-2013»] (Belarus), БЕЛТА (5 октября 2013). Проверено 5 октября 2013.
  21. 1 2 3 [1tv.com.ua/ru/eurovision/2013/junior/news/397 Микеле Перниола (Michele Perniola) представит Сан-Марино на ДПКЕ-2013], Первый национальный (29 октября 2013). Проверено 26 ноября 2013.
  22. 1 2 3 4 [escxtra.com/2013/04/two-not-interested-one-considering/ JESC 2013: Two not interested, one considering.]. escXtra. Проверено 13 апреля 2013.
  23. 1 2 [eurovoix.com/2013/06/06/sweden-eliasis-off-to-junior-eurovision/ Sweden: Elias Is Off To Junior Eurovision]
  24. Granger, Anthony [eurovoix.com/2013/10/09/azerbaijan-jesc-participation-confirmed/ Azerbaijan: JESC Participation Confirmed]. Eurovoix (9 October 2013). Проверено 9 октября 2013.
  25. Феликс Вишневецкий, Л.А.. [www.1news.az/bomond/bomaz/20131118094939571.html Рустам Керимов: «Я - шалун, который очень часто поет на уроках»], 1NEWS.az (18 ноября 2013). Проверено 17 декабря 2013.
  26. [zham.am/am/news/6889.html "Ինչու՞ է փակվել Գոհար Գասպարյանի «Գտնված երազ» հաղորդումը]. Zham.am (28 мая 2013). Проверено 5 июня 2013.
  27. Fisher, Luke [www.junioreurovision.tv/page/blog?id=san_marino_to_make_junior_eurovision_debut San Marino to make Junior Eurovision début]. JuniorEurovision.tv (25 октября 2013). Проверено 25 октября 2013.
  28. Juhász, Ervin [escxtra.com/2013/09/back-in-junior-eurovision-after-a-years-break/ FYR Macedonia: Back in Junior Eurovision after a year's break]. escXtra. Проверено 26 сентября 2013.
  29. Granger, Anthony [eurovoix.com/2013/10/17/macedonia-barbara-popovic-to-kiev/ Macedonia: Barbara Popovič To Kiev]. Eurovoix (17 октября 2013). Проверено 17 октября 2013.
  30. [1tv.com.ua/ru/about/news/2013/10/18/47446 Македония выбрала своего представителя на ДПКЕ-2013], Первый Национальный канал (18 октября 2013). Проверено 19 октября 2013.
  31. Fisher, Luke James [www.junioreurovision.tv/page/blog?id=barbara_to_sing_ohrid_i_muzika Barbara to sing 'Ohrid i muzika'] (англ.). Junior Eurovision Song Contest (30 October 2013). Проверено 30 октября 2013.
  32. Waddell, Nathan [escxtra.com/2013/06/20-junior-finalists-announced/ Ukraine: 20 Junior finalists announced]. ESCXtra.com (10 июня 2013). Проверено 11 июня 2013.
  33. 1 2 [1tv.com.ua/ru/about/news/2013/10/03/46557 Совсем скоро в Киеве состоится самый грандиозный детский песенный конкурс], Первый Национальный канал (3 октября 2013). Проверено 5 октября 2013.
  34. Departamentul Multimedia. [www.trm.md/ro/cultura/start-eurovision-junior-2013-selectia-nationala/ Start Eurovision Junior 2013 – selecţia naţională]. TRM (8 октября 2013). Проверено 8 октября 2013. (англ.)
  35. Mikheev, Andy [esckaz.com/jesc/2013/mol.htm Moldova/Молдова - Rafael Bobeică - Cum să fim] (рус.). ESCKaz (8 октября 2013). — В шапке страницы указаны оба языка; также стоит отметить, что по правилам молдавского национального отбора участники, желающие принять участие в конкурсе должны были отправить заявку с текстом песни на румынском языке и переводом его на английский. — «Entries (questionnaire, guarantee of copyright, lyrics in Romanian and English translation), audio recording ("plus" and "minus"), photos of main singer and whole act, preferrably video of working version of performance) are accepted by TRM by October 18, 18:00, at Casa Radio, Miorita 1 str, office 703.»  Проверено 7 марта 2014.
  36. [www.kp.ru/online/news/1572305/ В Молдове выбрали участника детского Евровидения], Комсомольская правда (28 октября 2013). Проверено 29 октября 2013.
  37. 1 2 James, Luke [www.junioreurovision.tv/page/blog?id=the_smile_shop_want_your_smile 'The Smile Shop' want your smile!]. European Broadcasting Union (8 октября 2013). Проверено 8 октября 2013.
  38. [1tv.com.ua/ru/about/news/2013/10/16/47312 Группа The Smile Shop подарит улыбку на ДПКЕ-2013 в Киеве!], Первый Национальный канал (16 октября 2013). Проверено 19 октября 2013.
  39. 1 2 [escflashmalta.com/index.php/music-news/international-music-news/item/3264-jesc-2013-gaia-cauchi-chosen-to-represent-malta JESC 2013: Gaia Cauchi Chosen to Represent Malta]
  40. [www.belta.by/ru/all_news/culture/Malta-posle-dvuxletnego-pereryva-vozvraschaetsja-na-detskoe-Evrovidenie_i_647475.html Мальта после двухлетнего перерыва возвращается на детское «Евровидение»], БЕЛТА (27 сентября 2013). Проверено 19 октября 2013.
  41. Granger, Anthony [eurovoix.com/2013/10/18/malta-gaia-cauchis-song-revealed/ Malta: Gaia Cauchi's Song Revealed]. Eurovoix (18 октября 2013). Проверено 18 октября 2013. (англ.)
  42. 1 2 [www.tatar-inform.ru/news/kazan/2013/06/02/362431/ Даяна Кириллова из Казани представит Россию на детском «Евровидении-2013»], Татар-информ (2 июня 2013). Проверено 5 октября 2013.
  43. Fisher, Luke James [www.junioreurovision.tv/page/blog?id=Array_running_order_decided Running order decided]. European Broadcasting Union (25 ноября 2013). Проверено 25 ноября 2013. (англ.)
  44. Lockett, Katherine [www.junioreurovision.tv/page/blog?id=ntu_reveals_all_with_50_days_to_go NTU reveals all with under 50 days to go]. junioreurovision.tv (15 октября 2013). Проверено 15 ноября 2013. (англ.)
  45. [www.belta.by/ru/all_news/culture/V-Kieve-otkryvaetsja-detskoe-Evrovidenie-2013_i_652824.html В Киеве открывается детское "Евровидение-2013"], БЕЛТА (25 ноября 2013). Проверено 5 декабря 2013.
  46. Fisher, Luke James [www.junioreurovision.tv/page/blog?id=australia_to_watch_junior_eurovision_on_1_december Australia to watch Junior Eurovision on 1 December!]. junioreurovision.tv (15 ноября 2013). Проверено 15 ноября 2013. (англ.)
  47. 1 2 3 4 Fisher, Luke James [www.junioreurovision.tv/page/blog?id=three_more_countries_to_carry_2013_event Three more countries to carry 2013 event]. European Broadcasting Union (21 ноября 2013). Проверено 23 ноября 2013. (англ.)
  48. [www.tvr.by/rus/releases.asp?date=22.11.2013&id=2133#2133 Белорусская делегация детского конкурса «Евровидение-2013» отправляется в Киев]. BTRC (22 ноября 2013). Проверено 28 ноября 2013.
  49. [www.allmediascotland.com/broadcasting/56840/castle-fm-coup-as-it-secures-rights-to-broadcast-junior-eurovision-song-contest/ Castle FM coup as it secures rights to broadcast Junior Eurovision Song Contest]. allmediascotland.com (21 ноября 2013). Проверено 22 ноября 2013. (англ.)
  50. [www.nrcu.gov.ua/ua/1516/ Дитяче Євробачення-2013]. ВСРУ (28 ноября 2013). Проверено 28 ноября 2013. (укр.)
  51. Mikheev, Andy [esckaz.com/jesc/2013/ Albania withdrawns from Junior Eurovision after one year of participation]. esckaz.com (27 September 2013). Проверено 27 сентября 2013.
  52. Clark, Liam [escxtra.com/2013/03/belgium-withdraw-from-junior-eurovision Belgium: Belgium withdraw from Junior Eurovision]. escXtra (27 March 2013). Проверено 27 марта 2013.
  53. Garcia, Belen [www.esc-plus.com/p/junior-eurovision-israel-withdraws-the-competition/ Junior Eurovision: Israel withdraws the competition] (21 October 2013).
  54. [new.izvestia.kiev.ua/ru/news/38173 Руслана из-за Евромайдана отказалась выступать на «Детском Евровидении 2013»] (рус.). «Известия.ua», по материалам: «ТелеПростір» (30 ноября 2013). Проверено 1 декабря 2013.

Ссылки

  • [junioreurovision.tv/ Официальный сайт Детского конкурса Евровидение]  (англ.)
  • [www.youtube.com/playlist?list=PLws1OoB9I0zuIV3YFtyD6bXg97HSeupxG Junior Eurovision Song Contest 2013] — плей-лист со всеми выступлениями финала 2013 года на официальном канале «Детского Евровидения» на YouTube

Отрывок, характеризующий Детское Евровидение — 2013

– Лучше, – неохотно отвечала Наташа.


На другой день, по совету Марьи Дмитриевны, граф Илья Андреич поехал с Наташей к князю Николаю Андреичу. Граф с невеселым духом собирался на этот визит: в душе ему было страшно. Последнее свидание во время ополчения, когда граф в ответ на свое приглашение к обеду выслушал горячий выговор за недоставление людей, было памятно графу Илье Андреичу. Наташа, одевшись в свое лучшее платье, была напротив в самом веселом расположении духа. «Не может быть, чтобы они не полюбили меня, думала она: меня все всегда любили. И я так готова сделать для них всё, что они пожелают, так готова полюбить его – за то, что он отец, а ее за то, что она сестра, что не за что им не полюбить меня!»
Они подъехали к старому, мрачному дому на Вздвиженке и вошли в сени.
– Ну, Господи благослови, – проговорил граф, полу шутя, полу серьезно; но Наташа заметила, что отец ее заторопился, входя в переднюю, и робко, тихо спросил, дома ли князь и княжна. После доклада о их приезде между прислугой князя произошло смятение. Лакей, побежавший докладывать о них, был остановлен другим лакеем в зале и они шептали о чем то. В залу выбежала горничная девушка, и торопливо тоже говорила что то, упоминая о княжне. Наконец один старый, с сердитым видом лакей вышел и доложил Ростовым, что князь принять не может, а княжна просит к себе. Первая навстречу гостям вышла m lle Bourienne. Она особенно учтиво встретила отца с дочерью и проводила их к княжне. Княжна с взволнованным, испуганным и покрытым красными пятнами лицом выбежала, тяжело ступая, навстречу к гостям, и тщетно пытаясь казаться свободной и радушной. Наташа с первого взгляда не понравилась княжне Марье. Она ей показалась слишком нарядной, легкомысленно веселой и тщеславной. Княжна Марья не знала, что прежде, чем она увидала свою будущую невестку, она уже была дурно расположена к ней по невольной зависти к ее красоте, молодости и счастию и по ревности к любви своего брата. Кроме этого непреодолимого чувства антипатии к ней, княжна Марья в эту минуту была взволнована еще тем, что при докладе о приезде Ростовых, князь закричал, что ему их не нужно, что пусть княжна Марья принимает, если хочет, а чтоб к нему их не пускали. Княжна Марья решилась принять Ростовых, но всякую минуту боялась, как бы князь не сделал какую нибудь выходку, так как он казался очень взволнованным приездом Ростовых.
– Ну вот, я вам, княжна милая, привез мою певунью, – сказал граф, расшаркиваясь и беспокойно оглядываясь, как будто он боялся, не взойдет ли старый князь. – Уж как я рад, что вы познакомились… Жаль, жаль, что князь всё нездоров, – и сказав еще несколько общих фраз он встал. – Ежели позволите, княжна, на четверть часика вам прикинуть мою Наташу, я бы съездил, тут два шага, на Собачью Площадку, к Анне Семеновне, и заеду за ней.
Илья Андреич придумал эту дипломатическую хитрость для того, чтобы дать простор будущей золовке объясниться с своей невесткой (как он сказал это после дочери) и еще для того, чтобы избежать возможности встречи с князем, которого он боялся. Он не сказал этого дочери, но Наташа поняла этот страх и беспокойство своего отца и почувствовала себя оскорбленною. Она покраснела за своего отца, еще более рассердилась за то, что покраснела и смелым, вызывающим взглядом, говорившим про то, что она никого не боится, взглянула на княжну. Княжна сказала графу, что очень рада и просит его только пробыть подольше у Анны Семеновны, и Илья Андреич уехал.
M lle Bourienne, несмотря на беспокойные, бросаемые на нее взгляды княжны Марьи, желавшей с глазу на глаз поговорить с Наташей, не выходила из комнаты и держала твердо разговор о московских удовольствиях и театрах. Наташа была оскорблена замешательством, происшедшим в передней, беспокойством своего отца и неестественным тоном княжны, которая – ей казалось – делала милость, принимая ее. И потом всё ей было неприятно. Княжна Марья ей не нравилась. Она казалась ей очень дурной собою, притворной и сухою. Наташа вдруг нравственно съёжилась и приняла невольно такой небрежный тон, который еще более отталкивал от нее княжну Марью. После пяти минут тяжелого, притворного разговора, послышались приближающиеся быстрые шаги в туфлях. Лицо княжны Марьи выразило испуг, дверь комнаты отворилась и вошел князь в белом колпаке и халате.
– Ах, сударыня, – заговорил он, – сударыня, графиня… графиня Ростова, коли не ошибаюсь… прошу извинить, извинить… не знал, сударыня. Видит Бог не знал, что вы удостоили нас своим посещением, к дочери зашел в таком костюме. Извинить прошу… видит Бог не знал, – повторил он так не натурально, ударяя на слово Бог и так неприятно, что княжна Марья стояла, опустив глаза, не смея взглянуть ни на отца, ни на Наташу. Наташа, встав и присев, тоже не знала, что ей делать. Одна m lle Bourienne приятно улыбалась.
– Прошу извинить, прошу извинить! Видит Бог не знал, – пробурчал старик и, осмотрев с головы до ног Наташу, вышел. M lle Bourienne первая нашлась после этого появления и начала разговор про нездоровье князя. Наташа и княжна Марья молча смотрели друг на друга, и чем дольше они молча смотрели друг на друга, не высказывая того, что им нужно было высказать, тем недоброжелательнее они думали друг о друге.
Когда граф вернулся, Наташа неучтиво обрадовалась ему и заторопилась уезжать: она почти ненавидела в эту минуту эту старую сухую княжну, которая могла поставить ее в такое неловкое положение и провести с ней полчаса, ничего не сказав о князе Андрее. «Ведь я не могла же начать первая говорить о нем при этой француженке», думала Наташа. Княжна Марья между тем мучилась тем же самым. Она знала, что ей надо было сказать Наташе, но она не могла этого сделать и потому, что m lle Bourienne мешала ей, и потому, что она сама не знала, отчего ей так тяжело было начать говорить об этом браке. Когда уже граф выходил из комнаты, княжна Марья быстрыми шагами подошла к Наташе, взяла ее за руки и, тяжело вздохнув, сказала: «Постойте, мне надо…» Наташа насмешливо, сама не зная над чем, смотрела на княжну Марью.
– Милая Натали, – сказала княжна Марья, – знайте, что я рада тому, что брат нашел счастье… – Она остановилась, чувствуя, что она говорит неправду. Наташа заметила эту остановку и угадала причину ее.
– Я думаю, княжна, что теперь неудобно говорить об этом, – сказала Наташа с внешним достоинством и холодностью и с слезами, которые она чувствовала в горле.
«Что я сказала, что я сделала!» подумала она, как только вышла из комнаты.
Долго ждали в этот день Наташу к обеду. Она сидела в своей комнате и рыдала, как ребенок, сморкаясь и всхлипывая. Соня стояла над ней и целовала ее в волосы.
– Наташа, об чем ты? – говорила она. – Что тебе за дело до них? Всё пройдет, Наташа.
– Нет, ежели бы ты знала, как это обидно… точно я…
– Не говори, Наташа, ведь ты не виновата, так что тебе за дело? Поцелуй меня, – сказала Соня.
Наташа подняла голову, и в губы поцеловав свою подругу, прижала к ней свое мокрое лицо.
– Я не могу сказать, я не знаю. Никто не виноват, – говорила Наташа, – я виновата. Но всё это больно ужасно. Ах, что он не едет!…
Она с красными глазами вышла к обеду. Марья Дмитриевна, знавшая о том, как князь принял Ростовых, сделала вид, что она не замечает расстроенного лица Наташи и твердо и громко шутила за столом с графом и другими гостями.


В этот вечер Ростовы поехали в оперу, на которую Марья Дмитриевна достала билет.
Наташе не хотелось ехать, но нельзя было отказаться от ласковости Марьи Дмитриевны, исключительно для нее предназначенной. Когда она, одетая, вышла в залу, дожидаясь отца и поглядевшись в большое зеркало, увидала, что она хороша, очень хороша, ей еще более стало грустно; но грустно сладостно и любовно.
«Боже мой, ежели бы он был тут; тогда бы я не так как прежде, с какой то глупой робостью перед чем то, а по новому, просто, обняла бы его, прижалась бы к нему, заставила бы его смотреть на меня теми искательными, любопытными глазами, которыми он так часто смотрел на меня и потом заставила бы его смеяться, как он смеялся тогда, и глаза его – как я вижу эти глаза! думала Наташа. – И что мне за дело до его отца и сестры: я люблю его одного, его, его, с этим лицом и глазами, с его улыбкой, мужской и вместе детской… Нет, лучше не думать о нем, не думать, забыть, совсем забыть на это время. Я не вынесу этого ожидания, я сейчас зарыдаю», – и она отошла от зеркала, делая над собой усилия, чтоб не заплакать. – «И как может Соня так ровно, так спокойно любить Николиньку, и ждать так долго и терпеливо»! подумала она, глядя на входившую, тоже одетую, с веером в руках Соню.
«Нет, она совсем другая. Я не могу»!
Наташа чувствовала себя в эту минуту такой размягченной и разнеженной, что ей мало было любить и знать, что она любима: ей нужно теперь, сейчас нужно было обнять любимого человека и говорить и слышать от него слова любви, которыми было полно ее сердце. Пока она ехала в карете, сидя рядом с отцом, и задумчиво глядела на мелькавшие в мерзлом окне огни фонарей, она чувствовала себя еще влюбленнее и грустнее и забыла с кем и куда она едет. Попав в вереницу карет, медленно визжа колесами по снегу карета Ростовых подъехала к театру. Поспешно выскочили Наташа и Соня, подбирая платья; вышел граф, поддерживаемый лакеями, и между входившими дамами и мужчинами и продающими афиши, все трое пошли в коридор бенуара. Из за притворенных дверей уже слышались звуки музыки.
– Nathalie, vos cheveux, [Натали, твои волосы,] – прошептала Соня. Капельдинер учтиво и поспешно проскользнул перед дамами и отворил дверь ложи. Музыка ярче стала слышна в дверь, блеснули освещенные ряды лож с обнаженными плечами и руками дам, и шумящий и блестящий мундирами партер. Дама, входившая в соседний бенуар, оглянула Наташу женским, завистливым взглядом. Занавесь еще не поднималась и играли увертюру. Наташа, оправляя платье, прошла вместе с Соней и села, оглядывая освещенные ряды противуположных лож. Давно не испытанное ею ощущение того, что сотни глаз смотрят на ее обнаженные руки и шею, вдруг и приятно и неприятно охватило ее, вызывая целый рой соответствующих этому ощущению воспоминаний, желаний и волнений.
Две замечательно хорошенькие девушки, Наташа и Соня, с графом Ильей Андреичем, которого давно не видно было в Москве, обратили на себя общее внимание. Кроме того все знали смутно про сговор Наташи с князем Андреем, знали, что с тех пор Ростовы жили в деревне, и с любопытством смотрели на невесту одного из лучших женихов России.
Наташа похорошела в деревне, как все ей говорили, а в этот вечер, благодаря своему взволнованному состоянию, была особенно хороша. Она поражала полнотой жизни и красоты, в соединении с равнодушием ко всему окружающему. Ее черные глаза смотрели на толпу, никого не отыскивая, а тонкая, обнаженная выше локтя рука, облокоченная на бархатную рампу, очевидно бессознательно, в такт увертюры, сжималась и разжималась, комкая афишу.
– Посмотри, вот Аленина – говорила Соня, – с матерью кажется!
– Батюшки! Михаил Кирилыч то еще потолстел, – говорил старый граф.
– Смотрите! Анна Михайловна наша в токе какой!
– Карагины, Жюли и Борис с ними. Сейчас видно жениха с невестой. – Друбецкой сделал предложение!
– Как же, нынче узнал, – сказал Шиншин, входивший в ложу Ростовых.
Наташа посмотрела по тому направлению, по которому смотрел отец, и увидала, Жюли, которая с жемчугами на толстой красной шее (Наташа знала, обсыпанной пудрой) сидела с счастливым видом, рядом с матерью.
Позади их с улыбкой, наклоненная ухом ко рту Жюли, виднелась гладко причесанная, красивая голова Бориса. Он исподлобья смотрел на Ростовых и улыбаясь говорил что то своей невесте.
«Они говорят про нас, про меня с ним!» подумала Наташа. «И он верно успокоивает ревность ко мне своей невесты: напрасно беспокоятся! Ежели бы они знали, как мне ни до кого из них нет дела».
Сзади сидела в зеленой токе, с преданным воле Божией и счастливым, праздничным лицом, Анна Михайловна. В ложе их стояла та атмосфера – жениха с невестой, которую так знала и любила Наташа. Она отвернулась и вдруг всё, что было унизительного в ее утреннем посещении, вспомнилось ей.
«Какое право он имеет не хотеть принять меня в свое родство? Ах лучше не думать об этом, не думать до его приезда!» сказала она себе и стала оглядывать знакомые и незнакомые лица в партере. Впереди партера, в самой середине, облокотившись спиной к рампе, стоял Долохов с огромной, кверху зачесанной копной курчавых волос, в персидском костюме. Он стоял на самом виду театра, зная, что он обращает на себя внимание всей залы, так же свободно, как будто он стоял в своей комнате. Около него столпившись стояла самая блестящая молодежь Москвы, и он видимо первенствовал между ними.
Граф Илья Андреич, смеясь, подтолкнул краснеющую Соню, указывая ей на прежнего обожателя.
– Узнала? – спросил он. – И откуда он взялся, – обратился граф к Шиншину, – ведь он пропадал куда то?
– Пропадал, – отвечал Шиншин. – На Кавказе был, а там бежал, и, говорят, у какого то владетельного князя был министром в Персии, убил там брата шахова: ну с ума все и сходят московские барыни! Dolochoff le Persan, [Персианин Долохов,] да и кончено. У нас теперь нет слова без Долохова: им клянутся, на него зовут как на стерлядь, – говорил Шиншин. – Долохов, да Курагин Анатоль – всех у нас барынь с ума свели.
В соседний бенуар вошла высокая, красивая дама с огромной косой и очень оголенными, белыми, полными плечами и шеей, на которой была двойная нитка больших жемчугов, и долго усаживалась, шумя своим толстым шелковым платьем.
Наташа невольно вглядывалась в эту шею, плечи, жемчуги, прическу и любовалась красотой плеч и жемчугов. В то время как Наташа уже второй раз вглядывалась в нее, дама оглянулась и, встретившись глазами с графом Ильей Андреичем, кивнула ему головой и улыбнулась. Это была графиня Безухова, жена Пьера. Илья Андреич, знавший всех на свете, перегнувшись, заговорил с ней.
– Давно пожаловали, графиня? – заговорил он. – Приду, приду, ручку поцелую. А я вот приехал по делам и девочек своих с собой привез. Бесподобно, говорят, Семенова играет, – говорил Илья Андреич. – Граф Петр Кириллович нас никогда не забывал. Он здесь?
– Да, он хотел зайти, – сказала Элен и внимательно посмотрела на Наташу.
Граф Илья Андреич опять сел на свое место.
– Ведь хороша? – шопотом сказал он Наташе.
– Чудо! – сказала Наташа, – вот влюбиться можно! В это время зазвучали последние аккорды увертюры и застучала палочка капельмейстера. В партере прошли на места запоздавшие мужчины и поднялась занавесь.
Как только поднялась занавесь, в ложах и партере всё замолкло, и все мужчины, старые и молодые, в мундирах и фраках, все женщины в драгоценных каменьях на голом теле, с жадным любопытством устремили всё внимание на сцену. Наташа тоже стала смотреть.


На сцене были ровные доски по средине, с боков стояли крашеные картины, изображавшие деревья, позади было протянуто полотно на досках. В середине сцены сидели девицы в красных корсажах и белых юбках. Одна, очень толстая, в шелковом белом платье, сидела особо на низкой скамеечке, к которой был приклеен сзади зеленый картон. Все они пели что то. Когда они кончили свою песню, девица в белом подошла к будочке суфлера, и к ней подошел мужчина в шелковых, в обтяжку, панталонах на толстых ногах, с пером и кинжалом и стал петь и разводить руками.
Мужчина в обтянутых панталонах пропел один, потом пропела она. Потом оба замолкли, заиграла музыка, и мужчина стал перебирать пальцами руку девицы в белом платье, очевидно выжидая опять такта, чтобы начать свою партию вместе с нею. Они пропели вдвоем, и все в театре стали хлопать и кричать, а мужчина и женщина на сцене, которые изображали влюбленных, стали, улыбаясь и разводя руками, кланяться.
После деревни и в том серьезном настроении, в котором находилась Наташа, всё это было дико и удивительно ей. Она не могла следить за ходом оперы, не могла даже слышать музыку: она видела только крашеные картоны и странно наряженных мужчин и женщин, при ярком свете странно двигавшихся, говоривших и певших; она знала, что всё это должно было представлять, но всё это было так вычурно фальшиво и ненатурально, что ей становилось то совестно за актеров, то смешно на них. Она оглядывалась вокруг себя, на лица зрителей, отыскивая в них то же чувство насмешки и недоумения, которое было в ней; но все лица были внимательны к тому, что происходило на сцене и выражали притворное, как казалось Наташе, восхищение. «Должно быть это так надобно!» думала Наташа. Она попеременно оглядывалась то на эти ряды припомаженных голов в партере, то на оголенных женщин в ложах, в особенности на свою соседку Элен, которая, совершенно раздетая, с тихой и спокойной улыбкой, не спуская глаз, смотрела на сцену, ощущая яркий свет, разлитый по всей зале и теплый, толпою согретый воздух. Наташа мало по малу начинала приходить в давно не испытанное ею состояние опьянения. Она не помнила, что она и где она и что перед ней делается. Она смотрела и думала, и самые странные мысли неожиданно, без связи, мелькали в ее голове. То ей приходила мысль вскочить на рампу и пропеть ту арию, которую пела актриса, то ей хотелось зацепить веером недалеко от нее сидевшего старичка, то перегнуться к Элен и защекотать ее.
В одну из минут, когда на сцене всё затихло, ожидая начала арии, скрипнула входная дверь партера, на той стороне где была ложа Ростовых, и зазвучали шаги запоздавшего мужчины. «Вот он Курагин!» прошептал Шиншин. Графиня Безухова улыбаясь обернулась к входящему. Наташа посмотрела по направлению глаз графини Безуховой и увидала необыкновенно красивого адъютанта, с самоуверенным и вместе учтивым видом подходящего к их ложе. Это был Анатоль Курагин, которого она давно видела и заметила на петербургском бале. Он был теперь в адъютантском мундире с одной эполетой и эксельбантом. Он шел сдержанной, молодецкой походкой, которая была бы смешна, ежели бы он не был так хорош собой и ежели бы на прекрасном лице не было бы такого выражения добродушного довольства и веселия. Несмотря на то, что действие шло, он, не торопясь, слегка побрякивая шпорами и саблей, плавно и высоко неся свою надушенную красивую голову, шел по ковру коридора. Взглянув на Наташу, он подошел к сестре, положил руку в облитой перчатке на край ее ложи, тряхнул ей головой и наклонясь спросил что то, указывая на Наташу.
– Mais charmante! [Очень мила!] – сказал он, очевидно про Наташу, как не столько слышала она, сколько поняла по движению его губ. Потом он прошел в первый ряд и сел подле Долохова, дружески и небрежно толкнув локтем того Долохова, с которым так заискивающе обращались другие. Он, весело подмигнув, улыбнулся ему и уперся ногой в рампу.
– Как похожи брат с сестрой! – сказал граф. – И как хороши оба!
Шиншин вполголоса начал рассказывать графу какую то историю интриги Курагина в Москве, к которой Наташа прислушалась именно потому, что он сказал про нее charmante.
Первый акт кончился, в партере все встали, перепутались и стали ходить и выходить.
Борис пришел в ложу Ростовых, очень просто принял поздравления и, приподняв брови, с рассеянной улыбкой, передал Наташе и Соне просьбу его невесты, чтобы они были на ее свадьбе, и вышел. Наташа с веселой и кокетливой улыбкой разговаривала с ним и поздравляла с женитьбой того самого Бориса, в которого она была влюблена прежде. В том состоянии опьянения, в котором она находилась, всё казалось просто и естественно.
Голая Элен сидела подле нее и одинаково всем улыбалась; и точно так же улыбнулась Наташа Борису.
Ложа Элен наполнилась и окружилась со стороны партера самыми знатными и умными мужчинами, которые, казалось, наперерыв желали показать всем, что они знакомы с ней.
Курагин весь этот антракт стоял с Долоховым впереди у рампы, глядя на ложу Ростовых. Наташа знала, что он говорил про нее, и это доставляло ей удовольствие. Она даже повернулась так, чтобы ему виден был ее профиль, по ее понятиям, в самом выгодном положении. Перед началом второго акта в партере показалась фигура Пьера, которого еще с приезда не видали Ростовы. Лицо его было грустно, и он еще потолстел, с тех пор как его последний раз видела Наташа. Он, никого не замечая, прошел в первые ряды. Анатоль подошел к нему и стал что то говорить ему, глядя и указывая на ложу Ростовых. Пьер, увидав Наташу, оживился и поспешно, по рядам, пошел к их ложе. Подойдя к ним, он облокотился и улыбаясь долго говорил с Наташей. Во время своего разговора с Пьером, Наташа услыхала в ложе графини Безуховой мужской голос и почему то узнала, что это был Курагин. Она оглянулась и встретилась с ним глазами. Он почти улыбаясь смотрел ей прямо в глаза таким восхищенным, ласковым взглядом, что казалось странно быть от него так близко, так смотреть на него, быть так уверенной, что нравишься ему, и не быть с ним знакомой.
Во втором акте были картины, изображающие монументы и была дыра в полотне, изображающая луну, и абажуры на рампе подняли, и стали играть в басу трубы и контрабасы, и справа и слева вышло много людей в черных мантиях. Люди стали махать руками, и в руках у них было что то вроде кинжалов; потом прибежали еще какие то люди и стали тащить прочь ту девицу, которая была прежде в белом, а теперь в голубом платье. Они не утащили ее сразу, а долго с ней пели, а потом уже ее утащили, и за кулисами ударили три раза во что то металлическое, и все стали на колена и запели молитву. Несколько раз все эти действия прерывались восторженными криками зрителей.
Во время этого акта Наташа всякий раз, как взглядывала в партер, видела Анатоля Курагина, перекинувшего руку через спинку кресла и смотревшего на нее. Ей приятно было видеть, что он так пленен ею, и не приходило в голову, чтобы в этом было что нибудь дурное.
Когда второй акт кончился, графиня Безухова встала, повернулась к ложе Ростовых (грудь ее совершенно была обнажена), пальчиком в перчатке поманила к себе старого графа, и не обращая внимания на вошедших к ней в ложу, начала любезно улыбаясь говорить с ним.
– Да познакомьте же меня с вашими прелестными дочерьми, – сказала она, – весь город про них кричит, а я их не знаю.
Наташа встала и присела великолепной графине. Наташе так приятна была похвала этой блестящей красавицы, что она покраснела от удовольствия.
– Я теперь тоже хочу сделаться москвичкой, – говорила Элен. – И как вам не совестно зарыть такие перлы в деревне!
Графиня Безухая, по справедливости, имела репутацию обворожительной женщины. Она могла говорить то, чего не думала, и в особенности льстить, совершенно просто и натурально.
– Нет, милый граф, вы мне позвольте заняться вашими дочерьми. Я хоть теперь здесь не надолго. И вы тоже. Я постараюсь повеселить ваших. Я еще в Петербурге много слышала о вас, и хотела вас узнать, – сказала она Наташе с своей однообразно красивой улыбкой. – Я слышала о вас и от моего пажа – Друбецкого. Вы слышали, он женится? И от друга моего мужа – Болконского, князя Андрея Болконского, – сказала она с особенным ударением, намекая этим на то, что она знала отношения его к Наташе. – Она попросила, чтобы лучше познакомиться, позволить одной из барышень посидеть остальную часть спектакля в ее ложе, и Наташа перешла к ней.
В третьем акте был на сцене представлен дворец, в котором горело много свечей и повешены были картины, изображавшие рыцарей с бородками. В середине стояли, вероятно, царь и царица. Царь замахал правою рукою, и, видимо робея, дурно пропел что то, и сел на малиновый трон. Девица, бывшая сначала в белом, потом в голубом, теперь была одета в одной рубашке с распущенными волосами и стояла около трона. Она о чем то горестно пела, обращаясь к царице; но царь строго махнул рукой, и с боков вышли мужчины с голыми ногами и женщины с голыми ногами, и стали танцовать все вместе. Потом скрипки заиграли очень тонко и весело, одна из девиц с голыми толстыми ногами и худыми руками, отделившись от других, отошла за кулисы, поправила корсаж, вышла на середину и стала прыгать и скоро бить одной ногой о другую. Все в партере захлопали руками и закричали браво. Потом один мужчина стал в угол. В оркестре заиграли громче в цимбалы и трубы, и один этот мужчина с голыми ногами стал прыгать очень высоко и семенить ногами. (Мужчина этот был Duport, получавший 60 тысяч в год за это искусство.) Все в партере, в ложах и райке стали хлопать и кричать изо всех сил, и мужчина остановился и стал улыбаться и кланяться на все стороны. Потом танцовали еще другие, с голыми ногами, мужчины и женщины, потом опять один из царей закричал что то под музыку, и все стали петь. Но вдруг сделалась буря, в оркестре послышались хроматические гаммы и аккорды уменьшенной септимы, и все побежали и потащили опять одного из присутствующих за кулисы, и занавесь опустилась. Опять между зрителями поднялся страшный шум и треск, и все с восторженными лицами стали кричать: Дюпора! Дюпора! Дюпора! Наташа уже не находила этого странным. Она с удовольствием, радостно улыбаясь, смотрела вокруг себя.