Де-Калб (Иллинойс)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Де-Калб
англ. DeKalb
Страна
США
Штат
Иллинойс
Округ
Координаты
Мэр
Крис Повлсен
Основан
Город с
Площадь
32,7 км²
Население
43 862 человек (2010)
Плотность
1341 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+1 847, 224
Официальный сайт

[www.cityofdekalb.com/ yofdekalb.com]  (англ.)</div>

К:Населённые пункты, основанные в 1837 году

Де-Калб (англ. DeKalb, МФА /dɨkælb/) — город на севере США, в округе ДеКалб, штат Иллинойс. По переписи населения 2010 года в городе проживали 43 862 человек[1]. Назван в честь американского героя войны за независимость немецкого происхождения Иоганна де Кальба.





География

Де-Калб расположен на реке Кишвоки (англ.) (41°55′53″ с. ш. 88°45′01″ з. д. / 41.93139° с. ш. 88.75028° з. д. / 41.93139; -88.75028 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=41.93139&mlon=-88.75028&zoom=14 (O)] (Я))[2].

По данным Бюро переписи населения США, город имеет общую площадь 32,7 км² (12,6 миль²).

24 августа 2007 года произошло одно из крупнейших наводнение реки Кишвоки. Уровень воды поднялся до отметки 4,65 м (рекорд 4,8 м), вызвав серьёзные последствия для города.

Демография

По данным переписи населения 2000 года[3], общая численность населения составляла 39 018 человек. Зарегистрировано 13 081 домовладений и 6566 семей. По данным переписи 2010 года население выросло до 43 862 человек[1].

Распределение населения по расовому признаку:

Из 13 081 домовладений, в 25,9 % имелись дети в возрасте до 18 лет, проживающие вместе с родителями, 37,0 % — супружеские пары, живущие вместе, 9,4 % — матери-одиночки, а 49,8 % отдельные лица. 7,3 % всех домовладений состоят из одиноких людей в возрасте 65 лет и старше. Средний размер домовладения 2,42 человек, а средний размер семьи — 3,02 человек.

Распределение населения по возрасту:

  • до 18 лет — 19,9 %
  • от 18 до 24 лет — 39,2 %
  • от 25 до 44 лет — 23,8 %
  • от 45 до 64 лет — 12,0 %
  • от 65 лет — 8,1 %

Средний возраст составляет 23 года. На каждые 100 женщин приходится 97,9 мужчин. На каждые 100 женщин возрастом 18 лет и старше — 96,1 мужчин.

Годовой доход на домовладение составил в среднем $ 35 153, на семью — $ 53 017. Доход на душу населения — $ 16 261. Средний доход мужчин — $ 36 255, женщин — $ 26 422.

История

Поселение было основано в 1837 году и до 1853 года Де-Калб оставался небольшой общиной, пока здесь не начала работу транспортная копания Chicago and North Western Transportation Company. Удобное расположение города облегчило доставку сельскохозяйственных культур и доступ к более крупным рынкам. Сельское хозяйство было основой экономики Де-Калба до 18731874 годов, пока фермер Джозеф Глидден не начал массовое производство своего изобретения — колючей проволоки[4].

В 1865 году в Де-Калб переехал Генри Гурлер, организовавший производство молока. В 1895 году он начал поставлять своё «Чистое молоко» в Чикаго[4].

После основания Педагогической школы Северного Иллинойса в 1895 году Де-Калб начинает постепенно превращаться в центр образования. Позднее школа стала нынешним Университетом Северного Иллинойса (англ.), который известен своим педагогическим образованием, инженерным делом и музыкальными программами[4].

Сельское хозяйство вновь выходит на передний план после создания фермерского бюро в округе ДеКалб в 1912 году. В 1930-х годах компания DeKalb AgResearch Corporation (сегодня MONSANTO) выпустила на рынок первый гибридный вид семян кукурузы[5].

Известные жители и уроженцы

Напишите отзыв о статье "Де-Калб (Иллинойс)"

Примечания

  1. 1 2 [www.cubitplanning.com/city/3793-dekalb-city-census-2010-population De Kalb City Census 2010 Data - Population] (англ.). Cubit Planning. Проверено 27 декабря 2011. [www.webcitation.org/6AUngPbDh Архивировано из первоисточника 7 сентября 2012].
  2. [www.census.gov/geo/www/gazetteer/gazette.html U.S. Gazetteer: 2010, 2000, and 1990] (англ.). Проверено 27 декабря 2011. [www.webcitation.org/6665BhgnH Архивировано из первоисточника 12 марта 2012].
  3. [factfinder2.census.gov/faces/nav/jsf/pages/searchresults.xhtml?refresh=t American FactFinder] (англ.). United States Census Bureau. Проверено 27 декабря 2011. [www.webcitation.org/6AUWXshrz Архивировано из первоисточника 7 сентября 2012].
  4. 1 2 3 [www.dekalb.org/live/history.aspx History] (англ.). DeKalb Chamber of Commerce. Проверено 28 декабря 2011. [www.webcitation.org/6AUngxXIj Архивировано из первоисточника 7 сентября 2012].
  5. [bestmeal.info/monsanto/company-history.shtml Dark History of the Evil Monsanto Corporation] (англ.). BestMeal.info. Проверено 28 декабря 2011. [www.webcitation.org/6AUnhc4rc Архивировано из первоисточника 7 сентября 2012].


Отрывок, характеризующий Де-Калб (Иллинойс)



Приняв командование над армиями, Кутузов вспомнил о князе Андрее и послал ему приказание прибыть в главную квартиру.
Князь Андрей приехал в Царево Займище в тот самый день и в то самое время дня, когда Кутузов делал первый смотр войскам. Князь Андрей остановился в деревне у дома священника, у которого стоял экипаж главнокомандующего, и сел на лавочке у ворот, ожидая светлейшего, как все называли теперь Кутузова. На поле за деревней слышны были то звуки полковой музыки, то рев огромного количества голосов, кричавших «ура!новому главнокомандующему. Тут же у ворот, шагах в десяти от князя Андрея, пользуясь отсутствием князя и прекрасной погодой, стояли два денщика, курьер и дворецкий. Черноватый, обросший усами и бакенбардами, маленький гусарский подполковник подъехал к воротам и, взглянув на князя Андрея, спросил: здесь ли стоит светлейший и скоро ли он будет?
Князь Андрей сказал, что он не принадлежит к штабу светлейшего и тоже приезжий. Гусарский подполковник обратился к нарядному денщику, и денщик главнокомандующего сказал ему с той особенной презрительностью, с которой говорят денщики главнокомандующих с офицерами:
– Что, светлейший? Должно быть, сейчас будет. Вам что?
Гусарский подполковник усмехнулся в усы на тон денщика, слез с лошади, отдал ее вестовому и подошел к Болконскому, слегка поклонившись ему. Болконский посторонился на лавке. Гусарский подполковник сел подле него.
– Тоже дожидаетесь главнокомандующего? – заговорил гусарский подполковник. – Говог'ят, всем доступен, слава богу. А то с колбасниками беда! Недаг'ом Ег'молов в немцы пг'осился. Тепег'ь авось и г'усским говог'ить можно будет. А то чег'т знает что делали. Все отступали, все отступали. Вы делали поход? – спросил он.
– Имел удовольствие, – отвечал князь Андрей, – не только участвовать в отступлении, но и потерять в этом отступлении все, что имел дорогого, не говоря об именьях и родном доме… отца, который умер с горя. Я смоленский.
– А?.. Вы князь Болконский? Очень г'ад познакомиться: подполковник Денисов, более известный под именем Васьки, – сказал Денисов, пожимая руку князя Андрея и с особенно добрым вниманием вглядываясь в лицо Болконского. – Да, я слышал, – сказал он с сочувствием и, помолчав немного, продолжал: – Вот и скифская война. Это все хог'ошо, только не для тех, кто своими боками отдувается. А вы – князь Андг'ей Болконский? – Он покачал головой. – Очень г'ад, князь, очень г'ад познакомиться, – прибавил он опять с грустной улыбкой, пожимая ему руку.
Князь Андрей знал Денисова по рассказам Наташи о ее первом женихе. Это воспоминанье и сладко и больно перенесло его теперь к тем болезненным ощущениям, о которых он последнее время давно уже не думал, но которые все таки были в его душе. В последнее время столько других и таких серьезных впечатлений, как оставление Смоленска, его приезд в Лысые Горы, недавнее известно о смерти отца, – столько ощущений было испытано им, что эти воспоминания уже давно не приходили ему и, когда пришли, далеко не подействовали на него с прежней силой. И для Денисова тот ряд воспоминаний, которые вызвало имя Болконского, было далекое, поэтическое прошедшее, когда он, после ужина и пения Наташи, сам не зная как, сделал предложение пятнадцатилетней девочке. Он улыбнулся воспоминаниям того времени и своей любви к Наташе и тотчас же перешел к тому, что страстно и исключительно теперь занимало его. Это был план кампании, который он придумал, служа во время отступления на аванпостах. Он представлял этот план Барклаю де Толли и теперь намерен был представить его Кутузову. План основывался на том, что операционная линия французов слишком растянута и что вместо того, или вместе с тем, чтобы действовать с фронта, загораживая дорогу французам, нужно было действовать на их сообщения. Он начал разъяснять свой план князю Андрею.
– Они не могут удержать всей этой линии. Это невозможно, я отвечаю, что пг'ог'ву их; дайте мне пятьсот человек, я г'азог'ву их, это вег'но! Одна система – паг'тизанская.
Денисов встал и, делая жесты, излагал свой план Болконскому. В средине его изложения крики армии, более нескладные, более распространенные и сливающиеся с музыкой и песнями, послышались на месте смотра. На деревне послышался топот и крики.
– Сам едет, – крикнул казак, стоявший у ворот, – едет! Болконский и Денисов подвинулись к воротам, у которых стояла кучка солдат (почетный караул), и увидали подвигавшегося по улице Кутузова, верхом на невысокой гнедой лошадке. Огромная свита генералов ехала за ним. Барклай ехал почти рядом; толпа офицеров бежала за ними и вокруг них и кричала «ура!».
Вперед его во двор проскакали адъютанты. Кутузов, нетерпеливо подталкивая свою лошадь, плывшую иноходью под его тяжестью, и беспрестанно кивая головой, прикладывал руку к бедой кавалергардской (с красным околышем и без козырька) фуражке, которая была на нем. Подъехав к почетному караулу молодцов гренадеров, большей частью кавалеров, отдававших ему честь, он с минуту молча, внимательно посмотрел на них начальническим упорным взглядом и обернулся к толпе генералов и офицеров, стоявших вокруг него. Лицо его вдруг приняло тонкое выражение; он вздернул плечами с жестом недоумения.
– И с такими молодцами всё отступать и отступать! – сказал он. – Ну, до свиданья, генерал, – прибавил он и тронул лошадь в ворота мимо князя Андрея и Денисова.
– Ура! ура! ура! – кричали сзади его.
С тех пор как не видал его князь Андрей, Кутузов еще потолстел, обрюзг и оплыл жиром. Но знакомые ему белый глаз, и рана, и выражение усталости в его лице и фигуре были те же. Он был одет в мундирный сюртук (плеть на тонком ремне висела через плечо) и в белой кавалергардской фуражке. Он, тяжело расплываясь и раскачиваясь, сидел на своей бодрой лошадке.
– Фю… фю… фю… – засвистал он чуть слышно, въезжая на двор. На лице его выражалась радость успокоения человека, намеревающегося отдохнуть после представительства. Он вынул левую ногу из стремени, повалившись всем телом и поморщившись от усилия, с трудом занес ее на седло, облокотился коленкой, крякнул и спустился на руки к казакам и адъютантам, поддерживавшим его.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Де-Калб_(Иллинойс)&oldid=76631875»