Де Кэскер, Иэн

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Иэн Де Кэскер
Iain De Caestecker

Иэн Де Кэскер в 2014 году
Дата рождения:

29 декабря 1987(1987-12-29) (36 лет)

Место рождения:

Глазго, Шотландия, Великобритания

Гражданство:

Шотландия Шотландия
США США

Профессия:

актёр

Карьера:

2000 — настоящее время

Иэ́н Де Кэ́скер (англ. Iain De Caestecker, ['iːən də 'kæskər], род. 29 декабря 1987[1][2], Глазго, Шотландия) — шотландский актёр. Наиболее известен по роли агента Лео Фитца в телесериале «Агенты „Щ. И.Т.“».





Жизнь и карьера

Сын двух докторов, Де Кэскер начал свою актёрскую карьеру ребёнком. У него была небольшая роль в фильме 2000 года «Вампирёныш» прежде чем он появился в британских телешоу «Улица коронации» и «Пустые слова». Он учился в колледже Лэнгсайд несколько лет[3]. В 2011 году Иэн получил главные роли на канале BBC в мистическом проекте «Призраки» и мини-сериале «Юный Джеймс Хэрриот»[4]. В 2012 году был номинирован на BAFTA Шотландия за лучшую мужскую роль на телевидении за эту работу[5].

В ноябре 2012 Де Кэскер прошёл кастинг в американский телесериал «Агенты „Щ. И.Т.“»[6]. Райан Гослинг взял Де Кэскера на главную мужскую роль в свой дебютный фильм в качестве режиссёра «Как поймать монстра»[7].

В 2013 году Де Кэскер появился в клипе Габриэль Аплин на песню «Please Don’t Say You Love Me».

Фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль Примечания
2000 Вампирёныш The Little Vampire Найджел
2001-03 Улица коронации Coronation Street Адам Барлоу
2003 С мыслями о Бразилии All Over Brazil Стивен Короткометражка
2009 River City Стюарт Телесериал
2010 Пустые слова Lip Service Даррен Телесериал (4 эпизода)
2011 Призраки The Fades Пол Робертс Телесериал (6 эпизодов)
Юный Джеймс Хэрриот Young James Herriot Джеймс Хэрриот Мини-сериал (3 эпизода)
Номинация — BAFTA Шотландия за лучшую мужскую роль на телевидении
2012 Тайна Крикли-холла The Secret of Crickley Hall Перси Джадд Мини-сериал (3 эпизода)
Шелл Shell Адам
2013-17 Агенты «Щ.И.Т.» Agents of S.H.I.E.L.D. агент Лео Фитц Основная роль
2013 Грязь Filth Оки
В страхе In Fear Том
Не просто счастливый конец Not Another Happy Ending Родди
2014 Как поймать монстра How to Catch a Monster Боунс
Лиам и Ленка Liam & Lenka Лиам Короткометражка

Напишите отзыв о статье "Де Кэскер, Иэн"

Примечания

  1. [twitter.com/Lil_Henstridge/status/417423598102777856 Twitter / Lil_Henstridge: Haaaaappy Birthday Mr]. Twitter.com (29 декабря 2013). Проверено 7 апреля 2014.
  2. [twitter.com/IMBrettDalton/status/417370731953930240 Twitter / IMBrettDalton: @AgentsofSHIELD happy birthday]. Twitter.com (29 декабря 2013). Проверено 7 апреля 2014.
  3. Galkin, Alexandra [www.interviewmagazine.com/culture/discovery-iain-de-caestecker Discovery: Iain De Caestecker]. Interview. Проверено 7 апреля 2013.
  4. Hurwitz, Emma [idolmag.co.uk/film/interview-iain-de-caestecker Interview: Iain De Caestecker]. Idol. Проверено 7 апреля 2013.
  5. [www.shedproductions.com/news/Young-James-Herriot-Nominated-for-BAFTA-Scotland-Best-Director-Best-Actor-2012_615.aspx Young James Herriot Nominated for BAFTA Scotland Best Director & Best Actor 2012]. Shed Productions. Проверено 7 апреля 2013.
  6. Goldberg, Lesley. [www.hollywoodreporter.com/live-feed/elizabeth-henstridge-iain-de-caestecker-shield-joss-whedon-389604 Joss Whedon's 'S.H.I.E.L.D.' Pilot Adds Two Agents (Exclusive)], The Hollywood Reporter (November 13, 2012). [www.webcitation.org/6C9JCJpva Архивировано] из первоисточника 13 ноября 2012. Проверено 13 ноября 2012.
  7. Fleming, Jr., Mike. [www.deadline.com/2013/06/iain-decaestecker-gets-lead-in-ryan-gosling-directed-how-to-catch-a-monster/ Iain DeCaestecker Gets Lead In Ryan Gosling-Directed 'How To Catch A Monster'], Deadline.com (June 17, 2013). Проверено 17 июня 2013.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Де Кэскер, Иэн

– Ma tete fut elle bonne ou mauvaise, n'a qu'a s'aider d'elle meme, [Хороша ли, плоха ли моя голова, а положиться больше не на кого,] – сказал он, вставая с лавки, и поехал в Фили, где стояли его экипажи.


В просторной, лучшей избе мужика Андрея Савостьянова в два часа собрался совет. Мужики, бабы и дети мужицкой большой семьи теснились в черной избе через сени. Одна только внучка Андрея, Малаша, шестилетняя девочка, которой светлейший, приласкав ее, дал за чаем кусок сахара, оставалась на печи в большой избе. Малаша робко и радостно смотрела с печи на лица, мундиры и кресты генералов, одного за другим входивших в избу и рассаживавшихся в красном углу, на широких лавках под образами. Сам дедушка, как внутренне называла Maлаша Кутузова, сидел от них особо, в темном углу за печкой. Он сидел, глубоко опустившись в складное кресло, и беспрестанно покряхтывал и расправлял воротник сюртука, который, хотя и расстегнутый, все как будто жал его шею. Входившие один за другим подходили к фельдмаршалу; некоторым он пожимал руку, некоторым кивал головой. Адъютант Кайсаров хотел было отдернуть занавеску в окне против Кутузова, но Кутузов сердито замахал ему рукой, и Кайсаров понял, что светлейший не хочет, чтобы видели его лицо.
Вокруг мужицкого елового стола, на котором лежали карты, планы, карандаши, бумаги, собралось так много народа, что денщики принесли еще лавку и поставили у стола. На лавку эту сели пришедшие: Ермолов, Кайсаров и Толь. Под самыми образами, на первом месте, сидел с Георгием на шее, с бледным болезненным лицом и с своим высоким лбом, сливающимся с голой головой, Барклай де Толли. Второй уже день он мучился лихорадкой, и в это самое время его знобило и ломало. Рядом с ним сидел Уваров и негромким голосом (как и все говорили) что то, быстро делая жесты, сообщал Барклаю. Маленький, кругленький Дохтуров, приподняв брови и сложив руки на животе, внимательно прислушивался. С другой стороны сидел, облокотивши на руку свою широкую, с смелыми чертами и блестящими глазами голову, граф Остерман Толстой и казался погруженным в свои мысли. Раевский с выражением нетерпения, привычным жестом наперед курчавя свои черные волосы на висках, поглядывал то на Кутузова, то на входную дверь. Твердое, красивое и доброе лицо Коновницына светилось нежной и хитрой улыбкой. Он встретил взгляд Малаши и глазами делал ей знаки, которые заставляли девочку улыбаться.
Все ждали Бенигсена, который доканчивал свой вкусный обед под предлогом нового осмотра позиции. Его ждали от четырех до шести часов, и во все это время не приступали к совещанию и тихими голосами вели посторонние разговоры.
Только когда в избу вошел Бенигсен, Кутузов выдвинулся из своего угла и подвинулся к столу, но настолько, что лицо его не было освещено поданными на стол свечами.
Бенигсен открыл совет вопросом: «Оставить ли без боя священную и древнюю столицу России или защищать ее?» Последовало долгое и общее молчание. Все лица нахмурились, и в тишине слышалось сердитое кряхтенье и покашливанье Кутузова. Все глаза смотрели на него. Малаша тоже смотрела на дедушку. Она ближе всех была к нему и видела, как лицо его сморщилось: он точно собрался плакать. Но это продолжалось недолго.
– Священную древнюю столицу России! – вдруг заговорил он, сердитым голосом повторяя слова Бенигсена и этим указывая на фальшивую ноту этих слов. – Позвольте вам сказать, ваше сиятельство, что вопрос этот не имеет смысла для русского человека. (Он перевалился вперед своим тяжелым телом.) Такой вопрос нельзя ставить, и такой вопрос не имеет смысла. Вопрос, для которого я просил собраться этих господ, это вопрос военный. Вопрос следующий: «Спасенье России в армии. Выгоднее ли рисковать потерею армии и Москвы, приняв сраженье, или отдать Москву без сражения? Вот на какой вопрос я желаю знать ваше мнение». (Он откачнулся назад на спинку кресла.)