Джадж, Майк
Майк Джадж | |
Mike Judge | |
Имя при рождении: |
Майкл Крэйг Джадж |
---|---|
Дата рождения: |
17 октября 1962 (61 год) |
Место рождения: | |
Гражданство: | |
Профессия: |
продюсер, |
Майк Джадж (англ. Mike Judge; полное имя Майкл Крэйг Джадж, англ. Michael Craig Judge; 17 октября 1962) — американский продюсер, актёр, режиссёр, сценарист, композитор и аниматор. Получил образование физика и инженера, однако известен благодаря работе в кинематографии и мультипликации. Широкую известность получил после создания мультипликационного сериала «Бивис и Баттхед».
Содержание
Биография
Майк Джадж родился в Гуаякиле, вырос в Альбукерке, где посещал среднюю школу Святого Пия X. Является сыном антрополога Джима Джаджа и библиотекаря Маргарет Блю. Джадж получил диплом бакалавра физических наук в 1985 в Калифорнийском университете Сан-Диего[1]. На сегодняшний день проживает в Остине. Играет на бас-гитаре[2].
В 1991 году короткометражный мультфильм Джаджа «Офисное пространство » (также известный, как короткие серии Милтона) был принят «Comedy Central».
В 1992 году Джадж создал мультфильм «Бейсбол лягушкой », вошедший в сборник «Liquid Television», в котором впервые были представлены персонажи Бивис и Баттхед. Мультфильм привел к появлению на MTV сериала «Бивис и Баттхед», в котором Джадж озвучил обоих главных и множество второстепенных персонажей. В сериале Бивис и Баттхед посещали среднюю школу Хайленда, расположенную в Альбукерке. Шоу показывалось в 1993—1997 годах, по его мотивам в 1996 году был снят полнометражный фильм «Бивис и Баттхед уделывают Америку», в 2011 году Джадж решил продолжить легендарный мультсериал.
В 1997 году для телеканала FOX Джадж создал сериал «Царь горы». Многие персонажи этого шоу были созданы на основе людей, которых он знал, проживая в Техасе. Джаджем были озвучены Хэнк Хилл и Бумхауер.
Фильмография
Актёр
Год | Название на русском | Название на языке оригинала | Роль |
---|---|---|---|
2007 | «Придурки 2.5» | Jackass 2.5 | камео |
2006 | «Придурки» | Jackass Number Two | камео |
2003 | «Дети шпионов 3: Игра окончена» | Spy Kids 3-D: Game Over | Доннагон Гигглз |
2002 | «Дети шпионов 2: Остров несбывшихся надежд» | Spy Kids 2: The Island of Lost Dreams | Доннагон Гигглз |
«Мошенники» | Serving Sara | Клерк отеля (в титрах не указан) | |
2001 | «Дети шпионов» | Spy Kids | Доннагон, Доннамайт |
1999 | «Офисное пространство» | Office Space | Стэн |
Озвучивание
Сценарии и режиссура
Год | Название на русском | Название на языке оригинала |
---|---|---|
2014 | «Кремниевая долина» | Silicon Valley |
2009 | «Семейка Гудов» | The Goode Family |
«Экстракт» | Extract | |
2006 | «Идиократия» | Idiocracy |
2000 | «Монсеньор Мартинес» | Monsignor Martinez |
1999 | «Офисное пространство» | Office Space |
1997 | «Царь горы» | King of the Hill |
1996 | «Бивис и Баттхед уделывают Америку» | Beavis and Butt-head Do America |
1995 | «Бивис и Баттхед делают рождество» | Beavis and Butt-Head Do Christmas |
1993 | «Бивис и Баттхед» | Beavis and Butt-head |
1992 | «Бейсбол лягушкой» | Frog Baseball |
«Мир, Любовь и Понимание» | Peace, Love & Understanding | |
1991 | «Офисное пространство» | Office Space |
Продюсирование
Год | Название на русском | Название на языке оригинала |
---|---|---|
2014 | «Кремниевая долина» | Silicon Valley |
2009 | «Семейка Гудов» | The Goode Family |
2008 | «Анимационное шоу 4» | Animation Show 4 |
2007 | «Анимационное шоу 2007» | Animation Show 2007 |
2006 | «Идиократия» | Idiocracy |
2005 | «Анимационное шоу 2005» | Animation Show 2005 |
2003 | «Анимационное шоу» | Animation Show |
2000 | «Монсеньор Мартинес» | Monsignor Martinez |
1999 | «Офисное пространство» | Office Space |
1997 | «Царь горы» | King of the Hill |
1996 | «Бивис и Баттхед уделывают Америку» | Beavis and Butt-head Do America |
1995 | «Бивис и Баттхед делают рождество» | Beavis and Butt-Head Do Christmas |
1993 | «Бивис и Баттхед» | Beavis and Butt-head |
1992 | «Бейсбол лягушкой» | Frog Baseball |
«Мир, Любовь и Понимание» | Peace, Love & Understanding | |
1991 | «Офисное пространство» | Office Space |
Музыка
Год | Название на русском | Название на языке оригинала |
---|---|---|
1995 | «Бивис и Баттхед делают рождество» | Beavis and Butt-Head Do Christmas |
1993 | «Бивис и Баттхед» | Beavis and Butt-head |
1991 | «Офисное пространство» | Office Space |
Напишите отзыв о статье "Джадж, Майк"
Ссылки
- Mike Judge (англ.) на сайте Internet Movie Database
Примечания
- ↑ [www.signonsandiego.com/news/features/20060106-9999-1c06beavis.html He had an impact, heh heh] San Diego Union-Tribune. George Varga . January 6, 2006. Retrieved 2007-09-18. (англ.)
- ↑ [images.google.com/imgres?imgurl=www.geocities.com/ron8318/antone_tribute/antone_mike_judge_5.jpg&imgrefurl=www.geocities.com/ron8318/antone.htm&h=480&w=640&sz=42&hl=en&start=14&tbnid=IgONAEe5mMBxeM:&tbnh=103&tbnw=137&prev=/images%3Fq%3Dmike%2Bjudge%2B%26gbv%3D2%26hl%3Den%26sa%3DG] Google Images. Восстановлена 2008-03-16.
|
Отрывок, характеризующий Джадж, Майк
Да здравствует сей храбрый король!и т. д. (французская песня) ]
пропел Морель, подмигивая глазом.
Сe diable a quatre…
– Виварика! Виф серувару! сидябляка… – повторил солдат, взмахнув рукой и действительно уловив напев.
– Вишь, ловко! Го го го го го!.. – поднялся с разных сторон грубый, радостный хохот. Морель, сморщившись, смеялся тоже.
– Ну, валяй еще, еще!
Qui eut le triple talent,
De boire, de battre,
Et d'etre un vert galant…
[Имевший тройной талант,
пить, драться
и быть любезником…]
– A ведь тоже складно. Ну, ну, Залетаев!..
– Кю… – с усилием выговорил Залетаев. – Кью ю ю… – вытянул он, старательно оттопырив губы, – летриптала, де бу де ба и детравагала, – пропел он.
– Ай, важно! Вот так хранцуз! ой… го го го го! – Что ж, еще есть хочешь?
– Дай ему каши то; ведь не скоро наестся с голоду то.
Опять ему дали каши; и Морель, посмеиваясь, принялся за третий котелок. Радостные улыбки стояли на всех лицах молодых солдат, смотревших на Мореля. Старые солдаты, считавшие неприличным заниматься такими пустяками, лежали с другой стороны костра, но изредка, приподнимаясь на локте, с улыбкой взглядывали на Мореля.
– Тоже люди, – сказал один из них, уворачиваясь в шинель. – И полынь на своем кореню растет.
– Оо! Господи, господи! Как звездно, страсть! К морозу… – И все затихло.
Звезды, как будто зная, что теперь никто не увидит их, разыгрались в черном небе. То вспыхивая, то потухая, то вздрагивая, они хлопотливо о чем то радостном, но таинственном перешептывались между собой.
Х
Войска французские равномерно таяли в математически правильной прогрессии. И тот переход через Березину, про который так много было писано, была только одна из промежуточных ступеней уничтожения французской армии, а вовсе не решительный эпизод кампании. Ежели про Березину так много писали и пишут, то со стороны французов это произошло только потому, что на Березинском прорванном мосту бедствия, претерпеваемые французской армией прежде равномерно, здесь вдруг сгруппировались в один момент и в одно трагическое зрелище, которое у всех осталось в памяти. Со стороны же русских так много говорили и писали про Березину только потому, что вдали от театра войны, в Петербурге, был составлен план (Пфулем же) поимки в стратегическую западню Наполеона на реке Березине. Все уверились, что все будет на деле точно так, как в плане, и потому настаивали на том, что именно Березинская переправа погубила французов. В сущности же, результаты Березинской переправы были гораздо менее гибельны для французов потерей орудий и пленных, чем Красное, как то показывают цифры.
Единственное значение Березинской переправы заключается в том, что эта переправа очевидно и несомненно доказала ложность всех планов отрезыванья и справедливость единственно возможного, требуемого и Кутузовым и всеми войсками (массой) образа действий, – только следования за неприятелем. Толпа французов бежала с постоянно усиливающейся силой быстроты, со всею энергией, направленной на достижение цели. Она бежала, как раненый зверь, и нельзя ей было стать на дороге. Это доказало не столько устройство переправы, сколько движение на мостах. Когда мосты были прорваны, безоружные солдаты, московские жители, женщины с детьми, бывшие в обозе французов, – все под влиянием силы инерции не сдавалось, а бежало вперед в лодки, в мерзлую воду.
Стремление это было разумно. Положение и бегущих и преследующих было одинаково дурно. Оставаясь со своими, каждый в бедствии надеялся на помощь товарища, на определенное, занимаемое им место между своими. Отдавшись же русским, он был в том же положении бедствия, но становился на низшую ступень в разделе удовлетворения потребностей жизни. Французам не нужно было иметь верных сведений о том, что половина пленных, с которыми не знали, что делать, несмотря на все желание русских спасти их, – гибли от холода и голода; они чувствовали, что это не могло быть иначе. Самые жалостливые русские начальники и охотники до французов, французы в русской службе не могли ничего сделать для пленных. Французов губило бедствие, в котором находилось русское войско. Нельзя было отнять хлеб и платье у голодных, нужных солдат, чтобы отдать не вредным, не ненавидимым, не виноватым, но просто ненужным французам. Некоторые и делали это; но это было только исключение.
Назади была верная погибель; впереди была надежда. Корабли были сожжены; не было другого спасения, кроме совокупного бегства, и на это совокупное бегство были устремлены все силы французов.
Чем дальше бежали французы, чем жальче были их остатки, в особенности после Березины, на которую, вследствие петербургского плана, возлагались особенные надежды, тем сильнее разгорались страсти русских начальников, обвинявших друг друга и в особенности Кутузова. Полагая, что неудача Березинского петербургского плана будет отнесена к нему, недовольство им, презрение к нему и подтрунивание над ним выражались сильнее и сильнее. Подтрунивание и презрение, само собой разумеется, выражалось в почтительной форме, в той форме, в которой Кутузов не мог и спросить, в чем и за что его обвиняют. С ним не говорили серьезно; докладывая ему и спрашивая его разрешения, делали вид исполнения печального обряда, а за спиной его подмигивали и на каждом шагу старались его обманывать.
Всеми этими людьми, именно потому, что они не могли понимать его, было признано, что со стариком говорить нечего; что он никогда не поймет всего глубокомыслия их планов; что он будет отвечать свои фразы (им казалось, что это только фразы) о золотом мосте, о том, что за границу нельзя прийти с толпой бродяг, и т. п. Это всё они уже слышали от него. И все, что он говорил: например, то, что надо подождать провиант, что люди без сапог, все это было так просто, а все, что они предлагали, было так сложно и умно, что очевидно было для них, что он был глуп и стар, а они были не властные, гениальные полководцы.
В особенности после соединения армий блестящего адмирала и героя Петербурга Витгенштейна это настроение и штабная сплетня дошли до высших пределов. Кутузов видел это и, вздыхая, пожимал только плечами. Только один раз, после Березины, он рассердился и написал Бенигсену, доносившему отдельно государю, следующее письмо:
«По причине болезненных ваших припадков, извольте, ваше высокопревосходительство, с получения сего, отправиться в Калугу, где и ожидайте дальнейшего повеления и назначения от его императорского величества».
Но вслед за отсылкой Бенигсена к армии приехал великий князь Константин Павлович, делавший начало кампании и удаленный из армии Кутузовым. Теперь великий князь, приехав к армии, сообщил Кутузову о неудовольствии государя императора за слабые успехи наших войск и за медленность движения. Государь император сам на днях намеревался прибыть к армии.
Старый человек, столь же опытный в придворном деле, как и в военном, тот Кутузов, который в августе того же года был выбран главнокомандующим против воли государя, тот, который удалил наследника и великого князя из армии, тот, который своей властью, в противность воле государя, предписал оставление Москвы, этот Кутузов теперь тотчас же понял, что время его кончено, что роль его сыграна и что этой мнимой власти у него уже нет больше. И не по одним придворным отношениям он понял это. С одной стороны, он видел, что военное дело, то, в котором он играл свою роль, – кончено, и чувствовал, что его призвание исполнено. С другой стороны, он в то же самое время стал чувствовать физическую усталость в своем старом теле и необходимость физического отдыха.
29 ноября Кутузов въехал в Вильно – в свою добрую Вильну, как он говорил. Два раза в свою службу Кутузов был в Вильне губернатором. В богатой уцелевшей Вильне, кроме удобств жизни, которых так давно уже он был лишен, Кутузов нашел старых друзей и воспоминания. И он, вдруг отвернувшись от всех военных и государственных забот, погрузился в ровную, привычную жизнь настолько, насколько ему давали покоя страсти, кипевшие вокруг него, как будто все, что совершалось теперь и имело совершиться в историческом мире, нисколько его не касалось.
Чичагов, один из самых страстных отрезывателей и опрокидывателей, Чичагов, который хотел сначала сделать диверсию в Грецию, а потом в Варшаву, но никак не хотел идти туда, куда ему было велено, Чичагов, известный своею смелостью речи с государем, Чичагов, считавший Кутузова собою облагодетельствованным, потому что, когда он был послан в 11 м году для заключения мира с Турцией помимо Кутузова, он, убедившись, что мир уже заключен, признал перед государем, что заслуга заключения мира принадлежит Кутузову; этот то Чичагов первый встретил Кутузова в Вильне у замка, в котором должен был остановиться Кутузов. Чичагов в флотском вицмундире, с кортиком, держа фуражку под мышкой, подал Кутузову строевой рапорт и ключи от города. То презрительно почтительное отношение молодежи к выжившему из ума старику выражалось в высшей степени во всем обращении Чичагова, знавшего уже обвинения, взводимые на Кутузова.
Разговаривая с Чичаговым, Кутузов, между прочим, сказал ему, что отбитые у него в Борисове экипажи с посудою целы и будут возвращены ему.
– C'est pour me dire que je n'ai pas sur quoi manger… Je puis au contraire vous fournir de tout dans le cas meme ou vous voudriez donner des diners, [Вы хотите мне сказать, что мне не на чем есть. Напротив, могу вам служить всем, даже если бы вы захотели давать обеды.] – вспыхнув, проговорил Чичагов, каждым словом своим желавший доказать свою правоту и потому предполагавший, что и Кутузов был озабочен этим самым. Кутузов улыбнулся своей тонкой, проницательной улыбкой и, пожав плечами, отвечал: – Ce n'est que pour vous dire ce que je vous dis. [Я хочу сказать только то, что говорю.]
В Вильне Кутузов, в противность воле государя, остановил большую часть войск. Кутузов, как говорили его приближенные, необыкновенно опустился и физически ослабел в это свое пребывание в Вильне. Он неохотно занимался делами по армии, предоставляя все своим генералам и, ожидая государя, предавался рассеянной жизни.