Джакомелли, Бруно

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Бруно Джакомелли
Гражданство

Италия

Дата рождения

10 сентября 1952(1952-09-10) (71 год)

Выступления в «Формуле-1»
Сезоны

19771990

Автомобили

McLaren, Alfa-Romeo, Toleman, Life

Гран-при

82 (69 стартов)

Дебют

Италия 1977

Последний Гран-при

Испания 1990

Лучший финиш Поулы
3 (Лас-Вегас 1981) 1 (США-Восток 1980)
Подиумы Очки БК
1 14 0

Бруно Джакомелли (итал. Bruno Giacomelli; род. 10 сентября, 1952, Борго-Понкарале, Брешиа) — итальянский автогонщик, участник чемпионатов мира по автогонкам в классе Формула-1, победитель чемпионатов Формула Италия, британской Формулы-3 и чемпионата Европы Формулы-2.





Ранние годы

Начал заниматься автогонками в 1972 году, участвуя в чемпионате итальянской Формулы-Форд. В 1974 году перешёл в Формулу-Италия и в том же году выиграл одну гонку в Муджелло. В 1975 году стал чемпионом Формулы-Италия.

В 1976 году стал чемпионом британского чемпионата «Шеллспорт Формула-3» и выиграл Гран-при Монако Формулы-3.

Формула-1

На Гран-при Италии 1977 года дебютировал в команде «Макларен». В 1979 году перешёл в команду «Альфа-Ромео», в которой выступал до 1982 года. После неудачного сезона 1983 года в команде «Тоулмен» покинул Формулу-1.

Дальнейшая карьера

В 1984-85 годах выступал в чемпионате CART за команду «Патрик рэйсинг». Позже участвовал в соревнованиях спортивных автомобилей. В 1989 году участвовал в программе подготовки автомобиля «Альфа-Ромео» для чемпионата CART и был тест-пилотом команды Формулы-1 «Марч».

Возвращение в Формулу-1

В 1990 году вернулся за руль автомобиля Формулы-1 в новой команде «Лайф» . Из-за недостатка средств команда подготовила очень слабый автомобиль, из-за чего в 12 Гран-при Бруно Джакомелли ни разу не прошёл предквалификацию. После Гран-при Испании 1990 года команда покинула чемпионат, вместе с ней завершил формульную карьеру и сам Джакомелли.

Результаты гонок в Формуле-1

Год Команда Шасси Двигатель Ш 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Место Очки
1977 Marlboro Team McLaren McLaren M23 Cosworth V8 G АРГ
БРА
ЮЖН
СШЗ
ИСП
МОН
БЕЛ
ШВЕ
ФРА
ВЕЛ
ГЕР
АВТ
НИД
ИТА
Сход
СОЕ
КАН
ЯПО
НКЛ 0
1978 Marlboro Team McLaren McLaren M23 Cosworth V8 G АРГ
БРА
ЮЖН
СШЗ
МОН
БЕЛ
8
ИСП
ШВЕ
ФРА
Сход
ВЕЛ
7
ГЕР
АВТ
НИД
Сход
ИТА
14
СОЕ
КАН
23 0
1979 Autodelta Alfa Romeo 177 Alfa Romeo V12 G АРГ
БРА
ЮЖН
СШЗ
ИСП
БЕЛ
Сход
МОН
ФРА
17
ВЕЛ
ГЕР
АВТ
НИД
31 0
Alfa Romeo 179 ИТА
Сход
КАН
СОЕ
Сход
1980 Marlboro Team Alfa Romeo Alfa Romeo 179 Alfa Romeo V12 G АРГ
5
БРА
13
ЮЖН
Сход
СШЗ
Сход
БЕЛ
Сход
МОН
Сход
ФРА
Сход
ВЕЛ
Сход
ГЕР
5
АВТ
Сход
НИД
Сход
ИТА
Сход
КАН
Сход
СОЕ
Сход
16 4
1981 Marlboro Team Alfa Romeo Alfa Romeo 179 Alfa Romeo V12 M СШЗ
Сход
БРА
НКЛ
АРГ
10
САН
Сход
БЕЛ
9
МОН
Сход
ИСП
10
ФРА
15
ВЕЛ
Сход
ГЕР
15
АВТ
Сход
НИД
Сход
ИТА
8
КАН
4
ЛВС
3
15 7
1982 Marlboro Team Alfa Romeo Alfa Romeo 179 Alfa Romeo V12 M ЮЖН
11
БРА
Сход
СШЗ
Сход
САН
Сход
БЕЛ
Сход
МОН
Сход
СШВ
Сход
КАН
Сход
НИД
11
ВЕЛ
7
ФРА
9
ГЕР
5
АВТ
Сход
ШВА
12
ИТА
Сход
ЛВС
10
22 2
1983 Candy Toleman Motorsport Toleman TG183B Hart 415T 1.5 L4T P БРА
Сход
СШЗ
Сход
ФРА
13
САН
Сход
МОН
НКВ
БЕЛ
8
СШВ
9
КАН
Сход
ВЕЛ
Сход
ГЕР
Сход
АВТ
Сход
НИД
13
ИТА
7
ЕВР
6
ЮЖН
Сход
19 1
1990 Life Racing Engines Life L190 Life W12 P СОЕ
БРА
САН
НПКВ
МОН
НПКВ
КАН
НПКВ
МЕК
НПКВ
ФРА
НПКВ
ВЕЛ
НПКВ
ГЕР
НПКВ
ВЕН
НПКВ
БЕЛ
НПКВ
ИТА
НПКВ
ПОР
НПКВ
ИСП
НПКВ
ЯПО
АВС
НКЛ 0

Напишите отзыв о статье "Джакомелли, Бруно"

Ссылки

  • [wildsoft.ru/drv.php?l=%C4&id=197714014 Бруно Джакомелли]  (рус.) на сайте wildsoft.ru
  • [www.silhouet.com/motorsport/drivers/giacomel.html Карьера Джакомелли]
Спортивные достижения
Предшественник:
Ренцо Дзордзи
Победитель
Гран-при Монако Формулы-3

1976
Преемник:
Дидье Пирони
Предшественник:
Нет
Чемпион Британская Формула-3
BRDC Series Champion

1976
Преемник:
Стивен Саус
Предшественник:
Рене Арну
Чемпион Европейской Формулы-2
1978
Преемник:
Марк Зурер

Отрывок, характеризующий Джакомелли, Бруно

И, подойдя к кровати, из под чистых подушек достал кошелек и велел принести вина.
– Да, и тебе отдать деньги и письмо, – прибавил он.
Ростов взял письмо и, бросив на диван деньги, облокотился обеими руками на стол и стал читать. Он прочел несколько строк и злобно взглянул на Берга. Встретив его взгляд, Ростов закрыл лицо письмом.
– Однако денег вам порядочно прислали, – сказал Берг, глядя на тяжелый, вдавившийся в диван кошелек. – Вот мы так и жалованьем, граф, пробиваемся. Я вам скажу про себя…
– Вот что, Берг милый мой, – сказал Ростов, – когда вы получите из дома письмо и встретитесь с своим человеком, у которого вам захочется расспросить про всё, и я буду тут, я сейчас уйду, чтоб не мешать вам. Послушайте, уйдите, пожалуйста, куда нибудь, куда нибудь… к чорту! – крикнул он и тотчас же, схватив его за плечо и ласково глядя в его лицо, видимо, стараясь смягчить грубость своих слов, прибавил: – вы знаете, не сердитесь; милый, голубчик, я от души говорю, как нашему старому знакомому.
– Ах, помилуйте, граф, я очень понимаю, – сказал Берг, вставая и говоря в себя горловым голосом.
– Вы к хозяевам пойдите: они вас звали, – прибавил Борис.
Берг надел чистейший, без пятнушка и соринки, сюртучок, взбил перед зеркалом височки кверху, как носил Александр Павлович, и, убедившись по взгляду Ростова, что его сюртучок был замечен, с приятной улыбкой вышел из комнаты.
– Ах, какая я скотина, однако! – проговорил Ростов, читая письмо.
– А что?
– Ах, какая я свинья, однако, что я ни разу не писал и так напугал их. Ах, какая я свинья, – повторил он, вдруг покраснев. – Что же, пошли за вином Гаврилу! Ну, ладно, хватим! – сказал он…
В письмах родных было вложено еще рекомендательное письмо к князю Багратиону, которое, по совету Анны Михайловны, через знакомых достала старая графиня и посылала сыну, прося его снести по назначению и им воспользоваться.
– Вот глупости! Очень мне нужно, – сказал Ростов, бросая письмо под стол.
– Зачем ты это бросил? – спросил Борис.
– Письмо какое то рекомендательное, чорта ли мне в письме!
– Как чорта ли в письме? – поднимая и читая надпись, сказал Борис. – Письмо это очень нужное для тебя.
– Мне ничего не нужно, и я в адъютанты ни к кому не пойду.
– Отчего же? – спросил Борис.
– Лакейская должность!
– Ты всё такой же мечтатель, я вижу, – покачивая головой, сказал Борис.
– А ты всё такой же дипломат. Ну, да не в том дело… Ну, ты что? – спросил Ростов.
– Да вот, как видишь. До сих пор всё хорошо; но признаюсь, желал бы я очень попасть в адъютанты, а не оставаться во фронте.
– Зачем?
– Затем, что, уже раз пойдя по карьере военной службы, надо стараться делать, коль возможно, блестящую карьеру.
– Да, вот как! – сказал Ростов, видимо думая о другом.
Он пристально и вопросительно смотрел в глаза своему другу, видимо тщетно отыскивая разрешение какого то вопроса.
Старик Гаврило принес вино.
– Не послать ли теперь за Альфонс Карлычем? – сказал Борис. – Он выпьет с тобою, а я не могу.
– Пошли, пошли! Ну, что эта немчура? – сказал Ростов с презрительной улыбкой.
– Он очень, очень хороший, честный и приятный человек, – сказал Борис.
Ростов пристально еще раз посмотрел в глаза Борису и вздохнул. Берг вернулся, и за бутылкой вина разговор между тремя офицерами оживился. Гвардейцы рассказывали Ростову о своем походе, о том, как их чествовали в России, Польше и за границей. Рассказывали о словах и поступках их командира, великого князя, анекдоты о его доброте и вспыльчивости. Берг, как и обыкновенно, молчал, когда дело касалось не лично его, но по случаю анекдотов о вспыльчивости великого князя с наслаждением рассказал, как в Галиции ему удалось говорить с великим князем, когда он объезжал полки и гневался за неправильность движения. С приятной улыбкой на лице он рассказал, как великий князь, очень разгневанный, подъехав к нему, закричал: «Арнауты!» (Арнауты – была любимая поговорка цесаревича, когда он был в гневе) и потребовал ротного командира.
– Поверите ли, граф, я ничего не испугался, потому что я знал, что я прав. Я, знаете, граф, не хвалясь, могу сказать, что я приказы по полку наизусть знаю и устав тоже знаю, как Отче наш на небесех . Поэтому, граф, у меня по роте упущений не бывает. Вот моя совесть и спокойна. Я явился. (Берг привстал и представил в лицах, как он с рукой к козырьку явился. Действительно, трудно было изобразить в лице более почтительности и самодовольства.) Уж он меня пушил, как это говорится, пушил, пушил; пушил не на живот, а на смерть, как говорится; и «Арнауты», и черти, и в Сибирь, – говорил Берг, проницательно улыбаясь. – Я знаю, что я прав, и потому молчу: не так ли, граф? «Что, ты немой, что ли?» он закричал. Я всё молчу. Что ж вы думаете, граф? На другой день и в приказе не было: вот что значит не потеряться. Так то, граф, – говорил Берг, закуривая трубку и пуская колечки.
– Да, это славно, – улыбаясь, сказал Ростов.
Но Борис, заметив, что Ростов сбирался посмеяться над Бергом, искусно отклонил разговор. Он попросил Ростова рассказать о том, как и где он получил рану. Ростову это было приятно, и он начал рассказывать, во время рассказа всё более и более одушевляясь. Он рассказал им свое Шенграбенское дело совершенно так, как обыкновенно рассказывают про сражения участвовавшие в них, то есть так, как им хотелось бы, чтобы оно было, так, как они слыхали от других рассказчиков, так, как красивее было рассказывать, но совершенно не так, как оно было. Ростов был правдивый молодой человек, он ни за что умышленно не сказал бы неправды. Он начал рассказывать с намерением рассказать всё, как оно точно было, но незаметно, невольно и неизбежно для себя перешел в неправду. Ежели бы он рассказал правду этим слушателям, которые, как и он сам, слышали уже множество раз рассказы об атаках и составили себе определенное понятие о том, что такое была атака, и ожидали точно такого же рассказа, – или бы они не поверили ему, или, что еще хуже, подумали бы, что Ростов был сам виноват в том, что с ним не случилось того, что случается обыкновенно с рассказчиками кавалерийских атак. Не мог он им рассказать так просто, что поехали все рысью, он упал с лошади, свихнул руку и изо всех сил побежал в лес от француза. Кроме того, для того чтобы рассказать всё, как было, надо было сделать усилие над собой, чтобы рассказать только то, что было. Рассказать правду очень трудно; и молодые люди редко на это способны. Они ждали рассказа о том, как горел он весь в огне, сам себя не помня, как буря, налетал на каре; как врубался в него, рубил направо и налево; как сабля отведала мяса, и как он падал в изнеможении, и тому подобное. И он рассказал им всё это.