Джамаль Аль-Шариф

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джамаль Аль-Шариф
Общая информация
Родился 8 декабря 1956(1956-12-08) (67 лет)
Информация о судье
Гражданство Сирия


Джамаль Аль-Шариф (араб. جمال الشريف‎) (род. 8 декабря 1956 года) — футбольный арбитр из Дамаска, Сирия. Известен тем, что судил 6 матчей в рамках чемпионата мира по футболу. Из которых 2 матча он судил в рамках Чемпионата мира по футболу 1986, один — в рамках Чемпионата мира по футболу 1990 и три из них в рамках Чемпионата мира по футболу 1994, включая матч 1/8 финала между сборными Болгарии и Мексики, когда его решение удалить игрока болгарской сборной Эмиля Кременлиева и назначить пенальти в ворота сборной Болгарии вызвало много споров после матча.

Напишите отзыв о статье "Джамаль Аль-Шариф"



Ссылки

  • [www.weltfussball.de/schiedsrichter_profil.php?id=13004 Profile]

Отрывок, характеризующий Джамаль Аль-Шариф

Илья Андреич проглатывал слюни от удовольствия и толкал Пьера, но Пьеру захотелось также говорить. Он выдвинулся вперед, чувствуя себя одушевленным, сам не зная еще чем и сам не зная еще, что он скажет. Он только что открыл рот, чтобы говорить, как один сенатор, совершенно без зубов, с умным и сердитым лицом, стоявший близко от оратора, перебил Пьера. С видимой привычкой вести прения и держать вопросы, он заговорил тихо, но слышно:
– Я полагаю, милостивый государь, – шамкая беззубым ртом, сказал сенатор, – что мы призваны сюда не для того, чтобы обсуждать, что удобнее для государства в настоящую минуту – набор или ополчение. Мы призваны для того, чтобы отвечать на то воззвание, которым нас удостоил государь император. А судить о том, что удобнее – набор или ополчение, мы предоставим судить высшей власти…
Пьер вдруг нашел исход своему одушевлению. Он ожесточился против сенатора, вносящего эту правильность и узкость воззрений в предстоящие занятия дворянства. Пьер выступил вперед и остановил его. Он сам не знал, что он будет говорить, но начал оживленно, изредка прорываясь французскими словами и книжно выражаясь по русски.
– Извините меня, ваше превосходительство, – начал он (Пьер был хорошо знаком с этим сенатором, но считал здесь необходимым обращаться к нему официально), – хотя я не согласен с господином… (Пьер запнулся. Ему хотелось сказать mon tres honorable preopinant), [мой многоуважаемый оппонент,] – с господином… que je n'ai pas L'honneur de connaitre; [которого я не имею чести знать] но я полагаю, что сословие дворянства, кроме выражения своего сочувствия и восторга, призвано также для того, чтобы и обсудить те меры, которыми мы можем помочь отечеству. Я полагаю, – говорил он, воодушевляясь, – что государь был бы сам недоволен, ежели бы он нашел в нас только владельцев мужиков, которых мы отдаем ему, и… chair a canon [мясо для пушек], которую мы из себя делаем, но не нашел бы в нас со… со… совета.