Джандильдин, Нурымбек Джандильдинович

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Нурымбе́к (Нурумбе́к) Джандильди́нович Джандильди́н
Дата рождения:

1918(1918)

Дата смерти:

1990(1990)

Место смерти:

Алма-Ата

Научная сфера:

социальная философия

Место работы:

Казахский педагогический институт имени Абая
Казахский педагогический институт иностранных языков
Алма-Атинский институт инженеров железнодорожного транспорта

Учёная степень:

доктор философских наук

Учёное звание:

профессор, член-корреспондент АН Казахской ССР

Альма-матер:

Казахский педагогический институт
Высшая партийная школа при ЦК ВКП (б)
Академия общественных наук при ЦК ВКП (б)

Известен как:

специалист по проблемам национальных отношений в СССР, развитию национальной культуры и социальной психологии

Награды и премии:

Нурымбе́к (Нурумбе́к) Джандильди́нович Джандильди́н (1918—1990) — советский философ, специалист по проблемам национальных отношений в СССР, развитию национальной культуры и социальной психологии.[1][2] Доктор философских наук, профессор, член-корреспондент АН КазССР





Биография

В 1941 году с красным дипломом окончил исторический факультет Казахского педагогического института имени Абая.[1][2]

В 1942 году работал секретарём Карагандинского обкома комсомола по пропаганде и агитации.[1]

В 1946 году окончил Высшую партийную школу при ЦК ВКП (б).[1][2]

В 1949 году окончил аспирантуру Академии общественных наук при ЦК ВКП (б) и успешно защитил диссертацию на соискание учёной степени кандидата философских наук.[1][2]

В 19491951 годах — заведующий кафедрой Республиканской партийной школы.[2]

В 19511955 годах — заведующий отделом науки и культуры ЦК КП Казахстана, заведующий сектором философии и права АН КазССР.[1][2]

В 19551956 годах — директор Института истории партии при ЦК КП Казахстана.[2][3]

В 19571965 годах — секретарь ЦК КП Казахстана по идеологии.[2][4]

В 1961 году открыл I съезд женщин Казахстана.[4]

В 1965 году защитил диссертацию на соискание учёной степени доктора философских наук.[2]

В 19651967 годах — и.о. академика-секретаря Президиума АН КазССР.[2]

В 1967 году присвоено учёное звание профессор.[2]

В 19671976 годах — ректор Казахский педагогического института иностранных языков.[2]

В 1970 году избран членом-корреспондентом АН КазССР.[2]

В 19761990 годы — заведующий кафедрой философии Алма-Атинского института инженеров железнодорожного транспорта.[2]

Награды

Оценки

Журналист и писатель Б. Г. Самсонов вспоминает, что Джандильдин заступился за главного редактора газеты «Ленинская смена» В. И. Ларина:
Я в курсе, — мягко сказал секретарь ЦК, взял у меня документ, пробежал, положил на стол. — Мы поправим “Казправду”, нельзя так пере6 гибать, в критике вы перебрали, но это не повод для избиения и обвинения в идеологическом уклонизме.[5]
, когда «известные поэты обиделись на слишком дидактическое и резкое выступление “Ленсмены” и “стукнули” на её редактора в “ЦК нашей партии”».[5]

Бывший диссидент Каришал Асанов в интервью Радио Азаттык высказал мнение, что его отчисление из Казахского государственного педагогического института имени Абая было связано с венгерскими событиями 1956 года:

На уроке философии я спросил у профессора Нурумбека Джангильдина, почему венгры не могут самостоятельно решить внутренний вопрос, почему туда направили танки? И за что мой одноклассник Кудайберген Бердыкулов, который окончил Ульяновское танковое училище, погиб в бою на улице Будапешта? Профессор, вместо того чтобы спокойно объяснить обстановку, начал кипятиться и кричать, что я — политически безграмотный человек. Стучал по столу и с гневом говорил, что если бы не советская власть, то все тут сидящие оболтусы пасли бы скот. Из-за такого простого вопроса меня сразу же исключили из института. Я даже никуда не мог пожаловаться, да и никто не стал бы меня слушать.[6]
, а также добавил, что
Этого профессора Нурумбека Джангильдина буквально через месяц избрали секретарём Центрального комитета Коммунистической партии Казахстана по идеологии. Я тогда ещё подумал, как такого недалекого человека, который не умеет дискутировать даже со студентом, могут так высоко поднять? Правда, повзрослев, когда узнал поближе руководителей республики, я перестал удивляться.[6]

Доктор социологических наук, профессор К. Габдуллина и кандидат исторических наук, доцент Н. Пивень в статье «Н. Джандильдин — человек, ученый» отмечают, что годы становления личности Джандильдина пришли в сложное, трудное и противоречивое время.[1]

Доктор философских наук, профессор Казахского университета международных отношений и мировых языков им. Абылайхана С. Ж. Кенжебаев писал, что
Жизненный путь Джандильдина не всегда был ровным, как его родная «Сары-Арка». Несмотря на внешнее благополучие с анкетными данными, не отставали от него конфликтные ситуации ни на работе, ни вне неё, не покидала атмосфера натянутости и перегруженности.[1]
Кандидат педагогических наук, доктор философских наук, профессор и заведующая кафедрой философии Кокшетауского государственного университета им. Ш. Уалиханова Р. Н. Кошенова (Иманжусупова) следующим образом отозвалась о Джандильдине:
Он являл собой образец профессионального философа-казаха. Его отличала постоянная ориентация на норму, которая присуща личностям организованным. Он создал свой собственный универсум, который открывает перед ним возможность понимать и истолковывать, связывать и организовывать, упорядочивать, синтезировать свой человеческий опыт, а также обрести свою индивидуальность через приобщение к человеческому космосу. [...] Джандильдину пришлось выполнять нелёгкую задачу по восстановлению доброго имени и переходу на прежние места работы Л. Бекмаханова, К. Сатпаева, Т. Тажибаева и других, ранее осужденных и обвиненных в буржуазном национализме. Огромной заслугой Н. Джандильдина стали первые попытки по возвращению народу имен и трудов Аль-Фараби, поэта-философа Шакарима, поэта Магжана Жумабаева и др. Джандильдин сам оказался жертвой партийно-советской бюрократии, был необоснованно обвинён в пособничестве «нежелательным обществу национальным кадрам» и отстранён от должности секретаря ЦК Компартии Казахстана.[1]

Интересные факты

На надгробном камне Джандильдина высечены слова Иммануила Канта из «Критики практического разума»: «Две вещи наполняют душу всегда новым и всё более сильным удивлением и благоговением, чем чаще и продолжительнее мы размышляем о них: это звездное небо надо мной и моральный закон во мне».[1]

Научные труды

Монографии

  • Джандильдин Н. Д. Расцвет культуры и науки в Казахстане. — Алма-Ата, 1956. — 129 с.
  • Джандильдин Н. Д. Коммунизм и развитие национальных отношений. — М.:Мысль, 1964. — 203 с.
  • Джандильдин Н. Д. Природа национальной психологии. — Алма-Ата, 1971. — 304 с.
  • Джандильдин Н. Д. Монолитное единство народов. — Алма-Ата, 1976.
  • Джандильдин Н. Д. Единство интернационального и национального в психологии советского народа. — Алма-Ата: Казахстан, 1989.

Статьи

  • Джандильдин Н. Д. О некоторых вопросах развития национальной культуры // Коммунист Казахстана. — 1957. — № 7.
  • Джандильдин Н. Д. Некоторые вопросы интернационального воспитания // Коммунист. — 1959. — № 13.

Напишите отзыв о статье "Джандильдин, Нурымбек Джандильдинович"

Примечания

Литература

  • Асан-Ата, Каришал [www.zonakz.net/articles/10562?action=author&id=3058 Непроизнесённое поминальное слово (памяти Заманбека Нуркадилова)] // Интернет-газета ZonaKZ. — 14.01.2006.
  • [www.heritagenet.unesco.kz/kz/participant/scientists/dzhandildin.htm Джандильдин Нурымбек (1918-1990)] // HeritageNet — Central Asia (Сеть "Наследие" — Центральная Азия).
  • Иманжусупова Р. Н. [catalog.karlib.kz/irbis64r_01/Kraeved/Nauka/Slovo_o_Dzhandildine.pdf Слово о Джандильдине] // Индустриальная Караганда. — 10.06.2004. — С. 11. [www.peeep.us/f2f01b09 Архивировано] из первоисточника 11 ноября 2014.
  • Международная научная конференция «Научное наследие Н. Джандильдина и современность. К 80-летию со дня рождения». — Алматы: Научно-издательский дом «Ақыл кітабі», 1998.
  • Омарова З. С. [bibliotekar.kz/istoki-zaure-omarova/i-sezd-zhenschin-kazahstana.html Истоки: книга-эссе о жизни замечательных людей, внесших свой неоценимый вклад в развитие Казахстана в ХХ веке]. — Алматы: Өлке, 2006. — 256 с. — ISBN 9965-742-86-3.
  • Рыскожа, Болат [rus.azattyq.org/content/Karishal_Asanov_Karishal_AsanAta/1510726.html Диссидент Каришал Асанов – учитель Заманбека Нуркадилова и Максута Нарикбаева] // Радио Азаттык. — 16.03.2009.
  • Самсонов Б. Г. [niva-kz.narod.ru/Jurnals/02-2007.pdf Мечтатель] // Нива. — Астана: «Редакция казахстанского литературно6художественногои общественно6политического журнала «Нива», 2007. — № 2. — С. 102-122.

Отрывок, характеризующий Джандильдин, Нурымбек Джандильдинович

– И видно оттуда?.. Ежели бы вы…
Но доктор перебил его и подвинулся к бричке.
– Я бы вас проводил, да, ей богу, – вот (доктор показал на горло) скачу к корпусному командиру. Ведь у нас как?.. Вы знаете, граф, завтра сражение: на сто тысяч войска малым числом двадцать тысяч раненых считать надо; а у нас ни носилок, ни коек, ни фельдшеров, ни лекарей на шесть тысяч нет. Десять тысяч телег есть, да ведь нужно и другое; как хочешь, так и делай.
Та странная мысль, что из числа тех тысяч людей живых, здоровых, молодых и старых, которые с веселым удивлением смотрели на его шляпу, было, наверное, двадцать тысяч обреченных на раны и смерть (может быть, те самые, которых он видел), – поразила Пьера.
Они, может быть, умрут завтра, зачем они думают о чем нибудь другом, кроме смерти? И ему вдруг по какой то тайной связи мыслей живо представился спуск с Можайской горы, телеги с ранеными, трезвон, косые лучи солнца и песня кавалеристов.
«Кавалеристы идут на сраженье, и встречают раненых, и ни на минуту не задумываются над тем, что их ждет, а идут мимо и подмигивают раненым. А из этих всех двадцать тысяч обречены на смерть, а они удивляются на мою шляпу! Странно!» – думал Пьер, направляясь дальше к Татариновой.
У помещичьего дома, на левой стороне дороги, стояли экипажи, фургоны, толпы денщиков и часовые. Тут стоял светлейший. Но в то время, как приехал Пьер, его не было, и почти никого не было из штабных. Все были на молебствии. Пьер поехал вперед к Горкам.
Въехав на гору и выехав в небольшую улицу деревни, Пьер увидал в первый раз мужиков ополченцев с крестами на шапках и в белых рубашках, которые с громким говором и хохотом, оживленные и потные, что то работали направо от дороги, на огромном кургане, обросшем травою.
Одни из них копали лопатами гору, другие возили по доскам землю в тачках, третьи стояли, ничего не делая.
Два офицера стояли на кургане, распоряжаясь ими. Увидав этих мужиков, очевидно, забавляющихся еще своим новым, военным положением, Пьер опять вспомнил раненых солдат в Можайске, и ему понятно стало то, что хотел выразить солдат, говоривший о том, что всем народом навалиться хотят. Вид этих работающих на поле сражения бородатых мужиков с их странными неуклюжими сапогами, с их потными шеями и кое у кого расстегнутыми косыми воротами рубах, из под которых виднелись загорелые кости ключиц, подействовал на Пьера сильнее всего того, что он видел и слышал до сих пор о торжественности и значительности настоящей минуты.


Пьер вышел из экипажа и мимо работающих ополченцев взошел на тот курган, с которого, как сказал ему доктор, было видно поле сражения.
Было часов одиннадцать утра. Солнце стояло несколько влево и сзади Пьера и ярко освещало сквозь чистый, редкий воздух огромную, амфитеатром по поднимающейся местности открывшуюся перед ним панораму.
Вверх и влево по этому амфитеатру, разрезывая его, вилась большая Смоленская дорога, шедшая через село с белой церковью, лежавшее в пятистах шагах впереди кургана и ниже его (это было Бородино). Дорога переходила под деревней через мост и через спуски и подъемы вилась все выше и выше к видневшемуся верст за шесть селению Валуеву (в нем стоял теперь Наполеон). За Валуевым дорога скрывалась в желтевшем лесу на горизонте. В лесу этом, березовом и еловом, вправо от направления дороги, блестел на солнце дальний крест и колокольня Колоцкого монастыря. По всей этой синей дали, вправо и влево от леса и дороги, в разных местах виднелись дымящиеся костры и неопределенные массы войск наших и неприятельских. Направо, по течению рек Колочи и Москвы, местность была ущелиста и гориста. Между ущельями их вдали виднелись деревни Беззубово, Захарьино. Налево местность была ровнее, были поля с хлебом, и виднелась одна дымящаяся, сожженная деревня – Семеновская.
Все, что видел Пьер направо и налево, было так неопределенно, что ни левая, ни правая сторона поля не удовлетворяла вполне его представлению. Везде было не доле сражения, которое он ожидал видеть, а поля, поляны, войска, леса, дымы костров, деревни, курганы, ручьи; и сколько ни разбирал Пьер, он в этой живой местности не мог найти позиции и не мог даже отличить ваших войск от неприятельских.
«Надо спросить у знающего», – подумал он и обратился к офицеру, с любопытством смотревшему на его невоенную огромную фигуру.
– Позвольте спросить, – обратился Пьер к офицеру, – это какая деревня впереди?
– Бурдино или как? – сказал офицер, с вопросом обращаясь к своему товарищу.
– Бородино, – поправляя, отвечал другой.
Офицер, видимо, довольный случаем поговорить, подвинулся к Пьеру.
– Там наши? – спросил Пьер.
– Да, а вон подальше и французы, – сказал офицер. – Вон они, вон видны.
– Где? где? – спросил Пьер.
– Простым глазом видно. Да вот, вот! – Офицер показал рукой на дымы, видневшиеся влево за рекой, и на лице его показалось то строгое и серьезное выражение, которое Пьер видел на многих лицах, встречавшихся ему.
– Ах, это французы! А там?.. – Пьер показал влево на курган, около которого виднелись войска.
– Это наши.
– Ах, наши! А там?.. – Пьер показал на другой далекий курган с большим деревом, подле деревни, видневшейся в ущелье, у которой тоже дымились костры и чернелось что то.
– Это опять он, – сказал офицер. (Это был Шевардинский редут.) – Вчера было наше, а теперь его.
– Так как же наша позиция?
– Позиция? – сказал офицер с улыбкой удовольствия. – Я это могу рассказать вам ясно, потому что я почти все укрепления наши строил. Вот, видите ли, центр наш в Бородине, вот тут. – Он указал на деревню с белой церковью, бывшей впереди. – Тут переправа через Колочу. Вот тут, видите, где еще в низочке ряды скошенного сена лежат, вот тут и мост. Это наш центр. Правый фланг наш вот где (он указал круто направо, далеко в ущелье), там Москва река, и там мы три редута построили очень сильные. Левый фланг… – и тут офицер остановился. – Видите ли, это трудно вам объяснить… Вчера левый фланг наш был вот там, в Шевардине, вон, видите, где дуб; а теперь мы отнесли назад левое крыло, теперь вон, вон – видите деревню и дым? – это Семеновское, да вот здесь, – он указал на курган Раевского. – Только вряд ли будет тут сраженье. Что он перевел сюда войска, это обман; он, верно, обойдет справа от Москвы. Ну, да где бы ни было, многих завтра не досчитаемся! – сказал офицер.
Старый унтер офицер, подошедший к офицеру во время его рассказа, молча ожидал конца речи своего начальника; но в этом месте он, очевидно, недовольный словами офицера, перебил его.
– За турами ехать надо, – сказал он строго.
Офицер как будто смутился, как будто он понял, что можно думать о том, сколь многих не досчитаются завтра, но не следует говорить об этом.
– Ну да, посылай третью роту опять, – поспешно сказал офицер.
– А вы кто же, не из докторов?
– Нет, я так, – отвечал Пьер. И Пьер пошел под гору опять мимо ополченцев.
– Ах, проклятые! – проговорил следовавший за ним офицер, зажимая нос и пробегая мимо работающих.
– Вон они!.. Несут, идут… Вон они… сейчас войдут… – послышались вдруг голоса, и офицеры, солдаты и ополченцы побежали вперед по дороге.
Из под горы от Бородина поднималось церковное шествие. Впереди всех по пыльной дороге стройно шла пехота с снятыми киверами и ружьями, опущенными книзу. Позади пехоты слышалось церковное пение.
Обгоняя Пьера, без шапок бежали навстречу идущим солдаты и ополченцы.
– Матушку несут! Заступницу!.. Иверскую!..
– Смоленскую матушку, – поправил другой.
Ополченцы – и те, которые были в деревне, и те, которые работали на батарее, – побросав лопаты, побежали навстречу церковному шествию. За батальоном, шедшим по пыльной дороге, шли в ризах священники, один старичок в клобуке с причтом и певчпми. За ними солдаты и офицеры несли большую, с черным ликом в окладе, икону. Это была икона, вывезенная из Смоленска и с того времени возимая за армией. За иконой, кругом ее, впереди ее, со всех сторон шли, бежали и кланялись в землю с обнаженными головами толпы военных.
Взойдя на гору, икона остановилась; державшие на полотенцах икону люди переменились, дьячки зажгли вновь кадила, и начался молебен. Жаркие лучи солнца били отвесно сверху; слабый, свежий ветерок играл волосами открытых голов и лентами, которыми была убрана икона; пение негромко раздавалось под открытым небом. Огромная толпа с открытыми головами офицеров, солдат, ополченцев окружала икону. Позади священника и дьячка, на очищенном месте, стояли чиновные люди. Один плешивый генерал с Георгием на шее стоял прямо за спиной священника и, не крестясь (очевидно, пемец), терпеливо дожидался конца молебна, который он считал нужным выслушать, вероятно, для возбуждения патриотизма русского народа. Другой генерал стоял в воинственной позе и потряхивал рукой перед грудью, оглядываясь вокруг себя. Между этим чиновным кружком Пьер, стоявший в толпе мужиков, узнал некоторых знакомых; но он не смотрел на них: все внимание его было поглощено серьезным выражением лиц в этой толпе солдат и оиолченцев, однообразно жадно смотревших на икону. Как только уставшие дьячки (певшие двадцатый молебен) начинали лениво и привычно петь: «Спаси от бед рабы твоя, богородице», и священник и дьякон подхватывали: «Яко вси по бозе к тебе прибегаем, яко нерушимой стене и предстательству», – на всех лицах вспыхивало опять то же выражение сознания торжественности наступающей минуты, которое он видел под горой в Можайске и урывками на многих и многих лицах, встреченных им в это утро; и чаще опускались головы, встряхивались волоса и слышались вздохи и удары крестов по грудям.
Толпа, окружавшая икону, вдруг раскрылась и надавила Пьера. Кто то, вероятно, очень важное лицо, судя по поспешности, с которой перед ним сторонились, подходил к иконе.
Это был Кутузов, объезжавший позицию. Он, возвращаясь к Татариновой, подошел к молебну. Пьер тотчас же узнал Кутузова по его особенной, отличавшейся от всех фигуре.
В длинном сюртуке на огромном толщиной теле, с сутуловатой спиной, с открытой белой головой и с вытекшим, белым глазом на оплывшем лице, Кутузов вошел своей ныряющей, раскачивающейся походкой в круг и остановился позади священника. Он перекрестился привычным жестом, достал рукой до земли и, тяжело вздохнув, опустил свою седую голову. За Кутузовым был Бенигсен и свита. Несмотря на присутствие главнокомандующего, обратившего на себя внимание всех высших чинов, ополченцы и солдаты, не глядя на него, продолжали молиться.
Когда кончился молебен, Кутузов подошел к иконе, тяжело опустился на колена, кланяясь в землю, и долго пытался и не мог встать от тяжести и слабости. Седая голова его подергивалась от усилий. Наконец он встал и с детски наивным вытягиванием губ приложился к иконе и опять поклонился, дотронувшись рукой до земли. Генералитет последовал его примеру; потом офицеры, и за ними, давя друг друга, топчась, пыхтя и толкаясь, с взволнованными лицами, полезли солдаты и ополченцы.