Джаяркот (район)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джаяркот
непальск. जाजरकोट जिल्ला
Страна

Непал Непал

Статус

Район

Входит в

Бхери

Административный центр

Джаяркот

Население (2011)

171 304

Площадь

2230 км²

Часовой пояс

UTC+5:45

Координаты: 28°42′00″ с. ш. 82°14′00″ в. д. / 28.70000° с. ш. 82.23333° в. д. / 28.70000; 82.23333 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=28.70000&mlon=82.23333&zoom=12 (O)] (Я)

Джаяркот (непальск. जाजरकोट जिल्ला) — один из 75 районов Непала. Входит в состав зоны Бхери, которая, в свою очередь, входит в состав Среднезападного региона страны.

На западе граничит с районом Дайлекх, на севере и северо-западе — с районами Каликот, Джумла и Долпа зоны Карнали, на востоке — с районами Сальян и Рукум зоны Рапти и на юге — с районом Суркхет. Площадь района — 2230 км². Административный центр — город Джаяркот.

Население по данным переписи 2011 года составляет 171 304 человека, из них 85 537 мужчин и 85 767 женщин[1]. По данным переписи 2001 года население насчитывало 134 868 человек[2].

Напишите отзыв о статье "Джаяркот (район)"



Примечания

  1. [cbs.gov.np/wp-content/uploads/2012/11/VDC_Municipality.pdf National Population and Housing Census 2011]
  2. [www.citypopulation.de/php/nepal-admin.php Nepal: Administrative Division. Zones and Districts.] Citypopulation.de


Отрывок, характеризующий Джаяркот (район)



3 го марта во всех комнатах Английского клуба стоял стон разговаривающих голосов и, как пчелы на весеннем пролете, сновали взад и вперед, сидели, стояли, сходились и расходились, в мундирах, фраках и еще кое кто в пудре и кафтанах, члены и гости клуба. Пудренные, в чулках и башмаках ливрейные лакеи стояли у каждой двери и напряженно старались уловить каждое движение гостей и членов клуба, чтобы предложить свои услуги. Большинство присутствовавших были старые, почтенные люди с широкими, самоуверенными лицами, толстыми пальцами, твердыми движениями и голосами. Этого рода гости и члены сидели по известным, привычным местам и сходились в известных, привычных кружках. Малая часть присутствовавших состояла из случайных гостей – преимущественно молодежи, в числе которой были Денисов, Ростов и Долохов, который был опять семеновским офицером. На лицах молодежи, особенно военной, было выражение того чувства презрительной почтительности к старикам, которое как будто говорит старому поколению: уважать и почитать вас мы готовы, но помните, что всё таки за нами будущность.
Несвицкий был тут же, как старый член клуба. Пьер, по приказанию жены отпустивший волоса, снявший очки и одетый по модному, но с грустным и унылым видом, ходил по залам. Его, как и везде, окружала атмосфера людей, преклонявшихся перед его богатством, и он с привычкой царствования и рассеянной презрительностью обращался с ними.
По годам он бы должен был быть с молодыми, по богатству и связям он был членом кружков старых, почтенных гостей, и потому он переходил от одного кружка к другому.