Джеймс, Филлис Дороти
Филлис Дороти Джеймс | |
Жанр: | |
---|---|
Язык произведений: |
английский |
Награды: |
Фи́ллис До́роти Джеймс (англ. Phyllis Dorothy James, Baroness James of Holland Park), более известная как Пи Ди Джеймс (англ. P. D. James) (3 августа 1920 года, Оксфорд — 27 ноября 2014 года, там же) — британская писательница, автор популярных детективов. Пожизненный пэр Палаты лордов с ненаследуемым титулом баронессы. Офицер ордена Британской империи (1983).
Филлис Дороти Джеймс часто называют современной Агатой Кристи. Суммарный тираж её книг — свыше 60 млн экземпляров. Она неоднократно награждалась литературными премиями.
Содержание
Биография
Родилась в Оксфорде в семье налогового инспектора Сидни Джеймса. Девочка сначала училась в Британской школе в Лундлоу, а затем в Кембриджской Средней школе для девочек.
Джеймс окончила обучение в возрасте 16 лет, у семьи не было денег для продолжения её образования, кроме того, её отец считал, что высшее образование не для женщин. Джеймс в течение трех лет работала в налоговой инспекции, а затем устроилась в театральную труппу помощницей режиссёра. В 1941 году она вышла замуж за военного врача Эрнеста Коннора Бэнтри Уайта, у которого было две дочери: Клэр и Джейн.
Когда Уайт вернулся со Второй Мировой войны, он был сильно болен, поэтому семью полностью содержала Джеймс до его смерти в 1964 году. С 1949 по 1968 год Дороти, закончившая курсы администраторов, работала администратором в лондонской больнице.
Джеймс начала писать в середине 1950-х. Её первый роман — «Лицо её закройте» рассказывал о поэте и исследователе Адаме Далглише, которой был назван в честь учителя Джеймс в кембриджской школе, роман был опубликован в 1962 году. Сюжеты многих её произведений связаны с проблемами британской бюрократической системы и англиканской церкви.
Через два года после выхода в свет первого произведения Джеймс её муж умер, и она устроилась в качестве гражданского служащего в уголовный отдел при Министерстве внутренних дел, где она работала до своей отставки 1979 году.
Действия поздних произведений, как правило, происходят в каком-нибудь закрытом месте: в частной больнице, адвокатской конторе, теологическом колледже, на острове и т. д. За свою писательскую карьеру Дороти написала много эссе и рассказов для периодических изданий.
Избранная библиография
Серия о Адаме Дэлглише
- «Лицо её закройте» (Cover Her Face) (1962);
- «Изощренное убийство» либо «Интеллектуальное убийство» (A Mind to Murder) (1963);
- «Неестественные причины» (Unnatural Causes) (1967);
- «Саван для соловья» либо «Тайна Найтингейла»[en]; (Shroud for a Nightingale) (1971)
- «Чёрная башня» (The Black Tower) (1975);
- «Смерть эксперта-свидетеля» (Death of an Expert Witness) (1977);
- «Пристрастие к смерти» (A Taste for Death) (1986);
- «Ухищрения и вожделения» (Devices and Desires) (1989);
- «Первородный грех» (Original Sin) (1994);
- «Бесспорное правосудие» (A Certain Justice) (1997)
- «Убийство в теологическом колледже» (Death in Holy Orders) (2001)
- «Комната убийств» (The Murder Room) (2003);
- «Маяк» (The Lighthouse) (2005);
- «Женщина со шрамом» (The Private Patient) (2008).
Серия о Корделии Грей
- «Неподходящее занятие для женщины» (An Unsuitable Job for a Woman) (1972);
- «Череп под кожей» (The Skull Beneath the Skin) (1982)
Вне серий
- «Невинная кровь» (Innocent Blood) (1980);
- «Дитя человеческое» (The Children of Men) (1992);
- «Смерть приходит в Пемберли» (Death Comes to Pemberley) (2011).
Напишите отзыв о статье "Джеймс, Филлис Дороти"
Примечания
Это заготовка статьи о писателе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Отрывок, характеризующий Джеймс, Филлис Дороти
На другой день на смотру государь спросил у князя Андрея, где он желает служить, и князь Андрей навеки потерял себя в придворном мире, не попросив остаться при особе государя, а попросив позволения служить в армии.Ростов перед открытием кампании получил письмо от родителей, в котором, кратко извещая его о болезни Наташи и о разрыве с князем Андреем (разрыв этот объясняли ему отказом Наташи), они опять просили его выйти в отставку и приехать домой. Николай, получив это письмо, и не попытался проситься в отпуск или отставку, а написал родителям, что очень жалеет о болезни и разрыве Наташи с ее женихом и что он сделает все возможное для того, чтобы исполнить их желание. Соне он писал отдельно.
«Обожаемый друг души моей, – писал он. – Ничто, кроме чести, не могло бы удержать меня от возвращения в деревню. Но теперь, перед открытием кампании, я бы счел себя бесчестным не только перед всеми товарищами, но и перед самим собою, ежели бы я предпочел свое счастие своему долгу и любви к отечеству. Но это последняя разлука. Верь, что тотчас после войны, ежели я буду жив и все любим тобою, я брошу все и прилечу к тебе, чтобы прижать тебя уже навсегда к моей пламенной груди».
Действительно, только открытие кампании задержало Ростова и помешало ему приехать – как он обещал – и жениться на Соне. Отрадненская осень с охотой и зима со святками и с любовью Сони открыли ему перспективу тихих дворянских радостей и спокойствия, которых он не знал прежде и которые теперь манили его к себе. «Славная жена, дети, добрая стая гончих, лихие десять – двенадцать свор борзых, хозяйство, соседи, служба по выборам! – думал он. Но теперь была кампания, и надо было оставаться в полку. А так как это надо было, то Николай Ростов, по своему характеру, был доволен и той жизнью, которую он вел в полку, и сумел сделать себе эту жизнь приятною.
Приехав из отпуска, радостно встреченный товарищами, Николай был посылал за ремонтом и из Малороссии привел отличных лошадей, которые радовали его и заслужили ему похвалы от начальства. В отсутствие его он был произведен в ротмистры, и когда полк был поставлен на военное положение с увеличенным комплектом, он опять получил свой прежний эскадрон.
Началась кампания, полк был двинут в Польшу, выдавалось двойное жалованье, прибыли новые офицеры, новые люди, лошади; и, главное, распространилось то возбужденно веселое настроение, которое сопутствует началу войны; и Ростов, сознавая свое выгодное положение в полку, весь предался удовольствиям и интересам военной службы, хотя и знал, что рано или поздно придется их покинуть.
Войска отступали от Вильны по разным сложным государственным, политическим и тактическим причинам. Каждый шаг отступления сопровождался сложной игрой интересов, умозаключений и страстей в главном штабе. Для гусар же Павлоградского полка весь этот отступательный поход, в лучшую пору лета, с достаточным продовольствием, был самым простым и веселым делом. Унывать, беспокоиться и интриговать могли в главной квартире, а в глубокой армии и не спрашивали себя, куда, зачем идут. Если жалели, что отступают, то только потому, что надо было выходить из обжитой квартиры, от хорошенькой панны. Ежели и приходило кому нибудь в голову, что дела плохи, то, как следует хорошему военному человеку, тот, кому это приходило в голову, старался быть весел и не думать об общем ходе дел, а думать о своем ближайшем деле. Сначала весело стояли подле Вильны, заводя знакомства с польскими помещиками и ожидая и отбывая смотры государя и других высших командиров. Потом пришел приказ отступить к Свенцянам и истреблять провиант, который нельзя было увезти. Свенцяны памятны были гусарам только потому, что это был пьяный лагерь, как прозвала вся армия стоянку у Свенцян, и потому, что в Свенцянах много было жалоб на войска за то, что они, воспользовавшись приказанием отбирать провиант, в числе провианта забирали и лошадей, и экипажи, и ковры у польских панов. Ростов помнил Свенцяны потому, что он в первый день вступления в это местечко сменил вахмистра и не мог справиться с перепившимися всеми людьми эскадрона, которые без его ведома увезли пять бочек старого пива. От Свенцян отступали дальше и дальше до Дриссы, и опять отступили от Дриссы, уже приближаясь к русским границам.