Харлан, Джеймс

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Джеймс Харлан»)
Перейти к: навигация, поиск
Джеймс Харлан
англ. James Harlan
8-й министр внутренних дел США
Предшественник: Джон Ашер
Преемник: Орвилл Браунинг
 
Дети: 2

Джеймс Харлан (англ. James Harlan; 26 августа 1820 — 5 октября 1899) — американский сенатор и министр.



Биография

Родился в округе Кларк, Иллинойс, окончил университет Де Пов в 1845 году, был президентом (1846—1847) недавно основанного к моменту его президентства и недолговечного Колледжа Айова-Сити. Изучал право, был первым инспектором государственных школ в Айове в 1847—1848 годах и возглавлял Уэслианский университет Айовы в 1853—1855 годах. Харлан был делегатом на Мирной конференции в 1861 году, когда была предпринята безуспешная попытка предотвратить Гражданскую войну в США, и с 1861 до 1865 года был председателем Комитета Сената по общественным землям, а позже участвовал в работе комиссии, заключавшей новые договоры с индейскими племенами, поддерживавшими Конфедерацию во время войны.

Принял видное участие в организации Республиканской партии в Айове и был членом Сената Соединённых Штатов с 1855 до 1865 года, после чего стал министром внутренних дел. Он неодобрительно относился к консервативной политике президента Эндрю Джонсона, ввиду чего ушёл в отставку из правительства в августе 1866 года и с 1867 до 1873 года вновь был членом Сената Соединенных Штатов. В 1866 году он был делегатом в конвенте лоялистов в Филадельфии. Одну из своих самых известных речей в сенате произнёс в марте 1871 года в ответ на атаку Самнера и Шерза на политику президента Улисса Гранта в отношении Доминиканской Республики. Во время своей службы был председателем комитетов по общественным землям округа Колумбия, по образованию и по делам индейцев.

В 1872 году пытался переизбраться в Сенат, но безуспешно; неудачей окончилась и его попытка стать губернатором Айовы в 1895 году. Был председателем суда во время так называемого Алабамского дела (1882—1885). Умер в Маунт Плезант, Айова.

Напишите отзыв о статье "Харлан, Джеймс"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Харлан, Джеймс

– Я говорю не про вас, – сказал он, – я вас не знаю и, признаюсь, не желаю знать. Я говорю вообще про штабных.
– А я вам вот что скажу, – с спокойною властию в голосе перебил его князь Андрей. – Вы хотите оскорбить меня, и я готов согласиться с вами, что это очень легко сделать, ежели вы не будете иметь достаточного уважения к самому себе; но согласитесь, что и время и место весьма дурно для этого выбраны. На днях всем нам придется быть на большой, более серьезной дуэли, а кроме того, Друбецкой, который говорит, что он ваш старый приятель, нисколько не виноват в том, что моя физиономия имела несчастие вам не понравиться. Впрочем, – сказал он, вставая, – вы знаете мою фамилию и знаете, где найти меня; но не забудьте, – прибавил он, – что я не считаю нисколько ни себя, ни вас оскорбленным, и мой совет, как человека старше вас, оставить это дело без последствий. Так в пятницу, после смотра, я жду вас, Друбецкой; до свидания, – заключил князь Андрей и вышел, поклонившись обоим.
Ростов вспомнил то, что ему надо было ответить, только тогда, когда он уже вышел. И еще более был он сердит за то, что забыл сказать это. Ростов сейчас же велел подать свою лошадь и, сухо простившись с Борисом, поехал к себе. Ехать ли ему завтра в главную квартиру и вызвать этого ломающегося адъютанта или, в самом деле, оставить это дело так? был вопрос, который мучил его всю дорогу. То он с злобой думал о том, с каким бы удовольствием он увидал испуг этого маленького, слабого и гордого человечка под его пистолетом, то он с удивлением чувствовал, что из всех людей, которых он знал, никого бы он столько не желал иметь своим другом, как этого ненавидимого им адъютантика.


На другой день свидания Бориса с Ростовым был смотр австрийских и русских войск, как свежих, пришедших из России, так и тех, которые вернулись из похода с Кутузовым. Оба императора, русский с наследником цесаревичем и австрийский с эрцгерцогом, делали этот смотр союзной 80 титысячной армии.
С раннего утра начали двигаться щегольски вычищенные и убранные войска, выстраиваясь на поле перед крепостью. То двигались тысячи ног и штыков с развевавшимися знаменами и по команде офицеров останавливались, заворачивались и строились в интервалах, обходя другие такие же массы пехоты в других мундирах; то мерным топотом и бряцанием звучала нарядная кавалерия в синих, красных, зеленых шитых мундирах с расшитыми музыкантами впереди, на вороных, рыжих, серых лошадях; то, растягиваясь с своим медным звуком подрагивающих на лафетах, вычищенных, блестящих пушек и с своим запахом пальников, ползла между пехотой и кавалерией артиллерия и расставлялась на назначенных местах. Не только генералы в полной парадной форме, с перетянутыми донельзя толстыми и тонкими талиями и красневшими, подпертыми воротниками, шеями, в шарфах и всех орденах; не только припомаженные, расфранченные офицеры, но каждый солдат, – с свежим, вымытым и выбритым лицом и до последней возможности блеска вычищенной аммуницией, каждая лошадь, выхоленная так, что, как атлас, светилась на ней шерсть и волосок к волоску лежала примоченная гривка, – все чувствовали, что совершается что то нешуточное, значительное и торжественное. Каждый генерал и солдат чувствовали свое ничтожество, сознавая себя песчинкой в этом море людей, и вместе чувствовали свое могущество, сознавая себя частью этого огромного целого.