Джей-стрит — Метротек (Нью-Йоркское метро)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
«Джей-стрит — Метротек»
«Jay Street — MetroTech»
пересадочный узел
Нью-Йоркский метрополитен
Расположение платформ:

40°41′37″ с. ш. 73°59′14″ з. д. / 40.6936806° с. ш. 73.9872333° з. д. / 40.6936806; -73.9872333 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=40.6936806&mlon=-73.9872333&zoom=14 (O)] (Я)

Дата открытия:

10 октября 2010 года

Район:

Бруклин

Округ:

Нижний Бруклин

Выход к улицам:

Джей-стрит, Лоуренс-стрит, Виллоуби-стрит

Наземный транспорт:

Автобусы B25, B26, B38, B41, B45, B52, B54, B57, B61, B62, B65, B67, B103

Джей-стрит — Метротек (Нью-Йоркское метро)Джей-стрит — Метротек (Нью-Йоркское метро)

Джей-стрит — Метротек (англ. Jay Street — MetroTech) — это комплекс станций Нью-Йоркского метро. Главные выходы идут к Джей-стрит, Лоуренс-стрит, Виллоуби-стрит.

Пересадочный узел обеспечивает пассажирам бесплатную пересадку между тремя линиями IND Fulton Street, IND Culver и BMT Fourth Avenue и обслуживает следующие маршруты поездов Нью-Йоркской подземки:

  • A и F — останавливаются всё время
  • C и R — работают всё время, кроме поздней ночи
  • N — работает только ночью

Пересадочный узел был открыт 10 октября 2010 года, путём объединения двух рядом находящихся станций — Jay Street — Borough Hall (IND) и Lawrence Street — MetroTech (BMT). До этого, перехода между станциями не было, около 77 лет после их открытия.

Рядом со станциями расположены:






Платформы Ай-эн-ди

«Джей-стрит — Метротек»
«Jay Street — MetroTech»
Нью-Йоркский метрополитен
Дата открытия:

1 февраля 1933 года

Прежние названия:

Jay Street — Borough Hall

Тип:

подземная

Количество платформ:

2

Тип платформ:

2 островные

Форма платформ:

прямые

Джей-стрит — Метротек (Нью-Йоркское метро)Джей-стрит — Метротек (Нью-Йоркское метро)




















Джей-стрит — Метротек (англ. Jay Street — MetroTech) — станция Нью-Йоркского метро, расположенная на пересечении двух линий, IND Fulton Street Line и IND Culver Line. Станцию обслуживают три маршрута: A и F, которые останавливается всё время, а C всегда, кроме поздней ночи.

Станция состоит из двух островных платформ, центральные (экспресс) пути которой используются IND Fulton Street Line, которая севернее станции становится IND Eighth Avenue Line, а боковые (локальные) используются IND Culver Line, которая, тоже севернее станции, становится IND Sixth Avenue Line.

Колонны станции окрашены в полуночный синий цвет, со свисающими табличками по центру, с названием станции.


Платформа Би-эм-ти

«Джей-стрит — Метротек»
«Jay Street — MetroTech»
Нью-Йоркский метрополитен
Дата открытия:

11 марта 1920 года

Прежние названия:

Lawrence Street — MetroTech

Тип:

подземная

Количество платформ:

1

Тип платформы:

1 островная

Форма платформы:

прямая

Джей-стрит — Метротек (Нью-Йоркское метро)Джей-стрит — Метротек (Нью-Йоркское метро)




Джей-стрит — Метротек (англ. Jay Street — MetroTech) — станция Нью-Йоркского метро, расположенная на BMT Fourth Avenue Line. Станцию обслуживают два маршрута — N и R. Маршруты работают сменяя друг друга: ночью — N, остальное время — R.

Станция состоит из одной островной платформы. Выходы идут в Лоуренс-стрит и Виллоуби-стрит.

Колонны станции выкрашены в тёмно-зелёный цвет. В северной части станции также видно её расширение уже после строительства.


Соседние станции

Предыдущая станция Линия
название станции
Следующая станция
Йорк-стрит
(F)
Линия Фултон-стрит, Ай-эн-ди
Линия Калвер, Ай-эн-ди

Джей-стрит — Метротек
Берген-стрит
(F)
Хай-стрит
(A C)
Хойт-стрит — Скермерхорн-стрит
(A C)
Корт-стрит
(N R)
Линия Четвёртой авеню, Би-эм-ти
Джей-стрит — Метротек
Декалб-авеню
(N R)

Напишите отзыв о статье "Джей-стрит — Метротек (Нью-Йоркское метро)"

Ссылки

  • nycsubway.org — [www.nycsubway.org/perl/stations?7:1675 Jay Street/Borough Hall] (англ.)
  • nycsubway.org — [www.nycsubway.org/perl/stations?202:1811 Lawrence Street/Metrotech] (англ.)
  • nycsubway.org — [www.nycsubway.org/perl/artwork_show?239 Departures and Arrivals Artwork by Ben Snead (2009)] (англ.)
  • Station Reporter — [www.stationreporter.net/aleff.htm A Lefferts] (англ.)
  • Station Reporter — [www.stationreporter.net/arock.htm A Rockaway] (англ.)
  • Station Reporter — [www.stationreporter.net/ctrain.htm C Train] (англ.)
  • Station Reporter — [www.stationreporter.net/ftrain.htm F Train] (англ.)
  • Station Reporter — [www.stationreporter.net/rtrain.htm R Train] (англ.)
  • The Subway Nut — [www.subwaynut.com/ind/jaya/index.php Jay Street — Borough Hall Pictures] (англ.)
  • The Subway Nut — [www.subwaynut.com/bmt/lawrencem/index.php Lawrence Street — Metro Tech Pictures] (англ.)
  • MTA’s Arts For Transit — [web.mta.info/mta/aft/permanentart/permart.html?agency=nyct&line=A&station=11&xdev=1069 Jay Street — MetroTech] (англ.)
  • MTA.info — [mta.info/news/stories/?story=155 Welcome to the New Jay Street/MetroTech Station!] Made December 10, 2010. (англ.)
  • [maps.google.com/maps?f=q&source=s_q&hl=en&geocode=&q=Av+of+the+Americas+nyc&sll=37.0625,-95.677068&sspn=34.450489,76.552734&ie=UTF8&hq=&hnear=Avenue+of+the+Americas,+New+York&ll=40.692622,-73.987287&spn=0.003856,0.013433&z=17&lci=transit&layer=c&cbll=40.692527,-73.987286&panoid=kcV3ciMKEvzox6KhAiiUFA&cbp=12,266.86,,0,10.39 Willoughby Street entrance from Google Maps Street View] (англ.)
  • [maps.google.com/maps?f=q&source=s_q&hl=en&geocode=&q=Av+of+the+Americas+nyc&sll=37.0625,-95.677068&sspn=34.450489,76.552734&ie=UTF8&hq=&hnear=Avenue+of+the+Americas,+New+York&ll=40.692524,-73.986043&spn=0.003856,0.013433&z=17&lci=transit&layer=c&cbll=40.693567,-73.987227&panoid=ad4gx3rDpr9zbeqG-haGRg&cbp=12,64.03,,0,7.52 Myrtle Avenue entrance near MetroTech from Google Maps Street View] (англ.)
  • [maps.google.com/maps?f=q&source=s_q&hl=en&geocode=&q=Av+of+the+Americas+nyc&sll=37.0625,-95.677068&sspn=34.450489,76.552734&ie=UTF8&hq=&hnear=Avenue+of+the+Americas,+New+York&ll=40.691467,-73.98733&spn=0.003856,0.013433&z=17&lci=transit&layer=c&cbll=40.691582,-73.987323&panoid=Mlvrps2UI_wK3C-GzRHSXQ&cbp=12,57.13,,0,-2.98 Fulton Mall entrance from Google Maps Street View] (англ.)

Отрывок, характеризующий Джей-стрит — Метротек (Нью-Йоркское метро)

Илья Андреич одобрил это предложение, тотчас поняв всю разумность его. Ежели старик смягчится, то тем лучше будет приехать к нему в Москву или Лысые Горы, уже после; если нет, то венчаться против его воли можно будет только в Отрадном.
– И истинная правда, – сказал он. – Я и жалею, что к нему ездил и ее возил, – сказал старый граф.
– Нет, чего ж жалеть? Бывши здесь, нельзя было не сделать почтения. Ну, а не хочет, его дело, – сказала Марья Дмитриевна, что то отыскивая в ридикюле. – Да и приданое готово, чего вам еще ждать; а что не готово, я вам перешлю. Хоть и жалко мне вас, а лучше с Богом поезжайте. – Найдя в ридикюле то, что она искала, она передала Наташе. Это было письмо от княжны Марьи. – Тебе пишет. Как мучается, бедняжка! Она боится, чтобы ты не подумала, что она тебя не любит.
– Да она и не любит меня, – сказала Наташа.
– Вздор, не говори, – крикнула Марья Дмитриевна.
– Никому не поверю; я знаю, что не любит, – смело сказала Наташа, взяв письмо, и в лице ее выразилась сухая и злобная решительность, заставившая Марью Дмитриевну пристальнее посмотреть на нее и нахмуриться.
– Ты, матушка, так не отвечай, – сказала она. – Что я говорю, то правда. Напиши ответ.
Наташа не отвечала и пошла в свою комнату читать письмо княжны Марьи.
Княжна Марья писала, что она была в отчаянии от происшедшего между ними недоразумения. Какие бы ни были чувства ее отца, писала княжна Марья, она просила Наташу верить, что она не могла не любить ее как ту, которую выбрал ее брат, для счастия которого она всем готова была пожертвовать.
«Впрочем, писала она, не думайте, чтобы отец мой был дурно расположен к вам. Он больной и старый человек, которого надо извинять; но он добр, великодушен и будет любить ту, которая сделает счастье его сына». Княжна Марья просила далее, чтобы Наташа назначила время, когда она может опять увидеться с ней.
Прочтя письмо, Наташа села к письменному столу, чтобы написать ответ: «Chere princesse», [Дорогая княжна,] быстро, механически написала она и остановилась. «Что ж дальше могла написать она после всего того, что было вчера? Да, да, всё это было, и теперь уж всё другое», думала она, сидя над начатым письмом. «Надо отказать ему? Неужели надо? Это ужасно!»… И чтоб не думать этих страшных мыслей, она пошла к Соне и с ней вместе стала разбирать узоры.
После обеда Наташа ушла в свою комнату, и опять взяла письмо княжны Марьи. – «Неужели всё уже кончено? подумала она. Неужели так скоро всё это случилось и уничтожило всё прежнее»! Она во всей прежней силе вспоминала свою любовь к князю Андрею и вместе с тем чувствовала, что любила Курагина. Она живо представляла себя женою князя Андрея, представляла себе столько раз повторенную ее воображением картину счастия с ним и вместе с тем, разгораясь от волнения, представляла себе все подробности своего вчерашнего свидания с Анатолем.
«Отчего же бы это не могло быть вместе? иногда, в совершенном затмении, думала она. Тогда только я бы была совсем счастлива, а теперь я должна выбрать и ни без одного из обоих я не могу быть счастлива. Одно, думала она, сказать то, что было князю Андрею или скрыть – одинаково невозможно. А с этим ничего не испорчено. Но неужели расстаться навсегда с этим счастьем любви князя Андрея, которым я жила так долго?»
– Барышня, – шопотом с таинственным видом сказала девушка, входя в комнату. – Мне один человек велел передать. Девушка подала письмо. – Только ради Христа, – говорила еще девушка, когда Наташа, не думая, механическим движением сломала печать и читала любовное письмо Анатоля, из которого она, не понимая ни слова, понимала только одно – что это письмо было от него, от того человека, которого она любит. «Да она любит, иначе разве могло бы случиться то, что случилось? Разве могло бы быть в ее руке любовное письмо от него?»
Трясущимися руками Наташа держала это страстное, любовное письмо, сочиненное для Анатоля Долоховым, и, читая его, находила в нем отголоски всего того, что ей казалось, она сама чувствовала.
«Со вчерашнего вечера участь моя решена: быть любимым вами или умереть. Мне нет другого выхода», – начиналось письмо. Потом он писал, что знает про то, что родные ее не отдадут ее ему, Анатолю, что на это есть тайные причины, которые он ей одной может открыть, но что ежели она его любит, то ей стоит сказать это слово да , и никакие силы людские не помешают их блаженству. Любовь победит всё. Он похитит и увезет ее на край света.
«Да, да, я люблю его!» думала Наташа, перечитывая в двадцатый раз письмо и отыскивая какой то особенный глубокий смысл в каждом его слове.
В этот вечер Марья Дмитриевна ехала к Архаровым и предложила барышням ехать с нею. Наташа под предлогом головной боли осталась дома.


Вернувшись поздно вечером, Соня вошла в комнату Наташи и, к удивлению своему, нашла ее не раздетою, спящею на диване. На столе подле нее лежало открытое письмо Анатоля. Соня взяла письмо и стала читать его.
Она читала и взглядывала на спящую Наташу, на лице ее отыскивая объяснения того, что она читала, и не находила его. Лицо было тихое, кроткое и счастливое. Схватившись за грудь, чтобы не задохнуться, Соня, бледная и дрожащая от страха и волнения, села на кресло и залилась слезами.
«Как я не видала ничего? Как могло это зайти так далеко? Неужели она разлюбила князя Андрея? И как могла она допустить до этого Курагина? Он обманщик и злодей, это ясно. Что будет с Nicolas, с милым, благородным Nicolas, когда он узнает про это? Так вот что значило ее взволнованное, решительное и неестественное лицо третьего дня, и вчера, и нынче, думала Соня; но не может быть, чтобы она любила его! Вероятно, не зная от кого, она распечатала это письмо. Вероятно, она оскорблена. Она не может этого сделать!»
Соня утерла слезы и подошла к Наташе, опять вглядываясь в ее лицо.
– Наташа! – сказала она чуть слышно.
Наташа проснулась и увидала Соню.
– А, вернулась?
И с решительностью и нежностью, которая бывает в минуты пробуждения, она обняла подругу, но заметив смущение на лице Сони, лицо Наташи выразило смущение и подозрительность.
– Соня, ты прочла письмо? – сказала она.
– Да, – тихо сказала Соня.
Наташа восторженно улыбнулась.
– Нет, Соня, я не могу больше! – сказала она. – Я не могу больше скрывать от тебя. Ты знаешь, мы любим друг друга!… Соня, голубчик, он пишет… Соня…
Соня, как бы не веря своим ушам, смотрела во все глаза на Наташу.
– А Болконский? – сказала она.
– Ах, Соня, ах коли бы ты могла знать, как я счастлива! – сказала Наташа. – Ты не знаешь, что такое любовь…
– Но, Наташа, неужели то всё кончено?
Наташа большими, открытыми глазами смотрела на Соню, как будто не понимая ее вопроса.
– Что ж, ты отказываешь князю Андрею? – сказала Соня.
– Ах, ты ничего не понимаешь, ты не говори глупости, ты слушай, – с мгновенной досадой сказала Наташа.
– Нет, я не могу этому верить, – повторила Соня. – Я не понимаю. Как же ты год целый любила одного человека и вдруг… Ведь ты только три раза видела его. Наташа, я тебе не верю, ты шалишь. В три дня забыть всё и так…
– Три дня, – сказала Наташа. – Мне кажется, я сто лет люблю его. Мне кажется, что я никого никогда не любила прежде его. Ты этого не можешь понять. Соня, постой, садись тут. – Наташа обняла и поцеловала ее.
– Мне говорили, что это бывает и ты верно слышала, но я теперь только испытала эту любовь. Это не то, что прежде. Как только я увидала его, я почувствовала, что он мой властелин, и я раба его, и что я не могу не любить его. Да, раба! Что он мне велит, то я и сделаю. Ты не понимаешь этого. Что ж мне делать? Что ж мне делать, Соня? – говорила Наташа с счастливым и испуганным лицом.
– Но ты подумай, что ты делаешь, – говорила Соня, – я не могу этого так оставить. Эти тайные письма… Как ты могла его допустить до этого? – говорила она с ужасом и с отвращением, которое она с трудом скрывала.
– Я тебе говорила, – отвечала Наташа, – что у меня нет воли, как ты не понимаешь этого: я его люблю!
– Так я не допущу до этого, я расскажу, – с прорвавшимися слезами вскрикнула Соня.
– Что ты, ради Бога… Ежели ты расскажешь, ты мой враг, – заговорила Наташа. – Ты хочешь моего несчастия, ты хочешь, чтоб нас разлучили…
Увидав этот страх Наташи, Соня заплакала слезами стыда и жалости за свою подругу.
– Но что было между вами? – спросила она. – Что он говорил тебе? Зачем он не ездит в дом?
Наташа не отвечала на ее вопрос.