Джек (округ, Техас)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Округ Джек
Jack County
Страна

США

Статус

округ

Входит в

Техас

Административный центр

Джэксборо

Дата образования

1856

Население (2000)

8763

Плотность

4 чел./км²

Национальный состав

88,68% белых
5,55% чёрных
0,67% коренных американцев
0,27% азиатов
0,02% гавайцев
3,83% прочих рас

Площадь

2383 км²

Часовой пояс

UTC-5

Аббревиатура

JC

Телефонный код

001 817

[www.jackcounty.org/ Официальный сайт]
Координаты: 33°14′ с. ш. 98°11′ з. д. / 33.24° с. ш. 98.18° з. д. / 33.24; -98.18 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=33.24&mlon=-98.18&zoom=12 (O)] (Я)

Округ Джек (англ. Jack County) расположен в США, штате Техас. Официально образован в 1856 году из части округа Кук и назван в честь братьев Патрика и Уильяма Джек — колонистов и ветеранов Техасской революции. По состоянию на 2000 год, численность населения составляла 8763 человека. Окружным центром является город Джэксборо.





География

По данным бюро переписи населения США площадь округа Джек составляет 2383 км², из которых 2374 км² — суша, а 9 км² — водная поверхность (0,38 %).

Соседние округа

Демография

По данным переписи населения 2000 года[1] в округе проживало 8763 жителей, в составе 3047 хозяйств и 2227 семей. Плотность населения была 4 человека на 1 квадратный километр. Насчитывалось 3668 жилых дома, при плотности покрытия 2 постройки на 1 квадратный километр. По расовому составу население состояло из 88,68% белых, 5,55% чёрных или афроамериканцев, 0,67% коренных американцев, 0,27% азиатов, 0,02% коренных гавайцев и других жителей Океании, 3,83% прочих рас и 0,97% представители двух или более рас. 7,89% населения являлись испаноязычными или латиноамериканцами.

Из 3047 хозяйств 32,7% воспитывали детей возрастом до 18 лет, 60,3% супружеских пар живущих вместе, в 9,2% семей женщины проживали без мужей, 26,9% не имели семей. На момент переписи 24,5% от общего количества жили самостоятельно, 12,8% лица старше 65 лет, жившие в одиночку. В среднем на каждое хозяйство приходилось 2,52 человека, среднестатистический размер семьи составлял 2,99 человека.

Показатели по возрастным категориям в округе были следующие: 23,4% жители до 18 лет, 10% от 18 до 24 лет, 29,8% от 25 до 44 лет, 21,6% от 45 до 64 лет, и 15,2% старше 65 лет. Средний возраст составлял 37 лет. На каждых 100 женщин приходилось 120,4 мужчин. На каждых 100 женщин в возрасте 18 лет и старше приходилось 126,2 мужчин.

Средний доход на хозяйство в округе составлял 32 500 $, на семью — 37 323 $. Среднестатистический заработок мужчины был 28 838 $ против 20 216 $ для женщины. Доход на душу населения был 15 210 $. Около 10,1% семей и 12,9% общего населения находились ниже черты бедности. Среди них было 13,9% тех кому ещё не исполнилось 18 лет, и 13,7% тех кому было уже больше 65 лет.

Политическая ориентация

На президентских выборах 2008 года Джон Маккейн получил 83,63% голосов избирателей против 15,55% у демократа Барака Обамы[2].

В Техасской палате представителей округ Джек числится в составе 68-го района[3]. Интересы округа представляет республиканец Дрю Спрингер из Мюнстера[4].

Населённые пункты

Города

Немуниципальные территории

Образование

Образовательную систему округа составляют следующие учреждения:

  • школьный округ Джэксборо[5].
  • школьный округ Брайсон[6].
  • сводный школьный округ Перрин-Витт[7].

Галерея

Округ Джек
Аптека в Джэксборо Типичная картина пересечённой местности из пастбищ и покрытых лесами холмов на востоке округа Знак приветствия на въезде в Джэксборо

Напишите отзыв о статье "Джек (округ, Техас)"

Примечания

  1. [factfinder.census.gov/servlet/SAFFFacts?_event=Search&geo_id=01000US&_geoContext=01000US&_street=&_county=Jack+County&_cityTown=Jack+County&_state=04000US48&_zip=&_lang=en&_sse=on&ActiveGeoDiv=geoSelect&_useEV=&pctxt=fph&pgsl=010&_submenuId=factsheet_1&ds_name=DEC_2000_SAFF&_ci_nbr=null&qr_name=null&reg=null%3Anull&_keyword=&_industry= Данные Бюро переписи США по округу Джек] (англ.). Проверено 14 декабря 2009. [www.webcitation.org/66rjInD9g Архивировано из первоисточника 12 апреля 2012].
  2. [uselectionatlas.org/RESULTS/statesub.php?year=2008&off=0&elect=0&fips=48237&f=0 Данные о результатах голосования на президентских выборах 2008 года по округу Джек] (англ.). Проверено 15 декабря 2009. [www.webcitation.org/66rjJEH7T Архивировано из первоисточника 12 апреля 2012].
  3. Также в 68-й район входят округа Гарза, Диккенс, Кент, Кинг, Коллингсворт, Коттл, Кросби, Кук, Монтегю, Мотли, Стоунуолл, Трокмортон, Уилбаргер, Уилер, Фишер, Флойд, Чилдресс, Хардимэн, Хаскелл, Холл и Янг
  4. [www.lrl.state.tx.us/legeLeaders/members/memberDisplay.cfm?memberID=5723&searchparams=chamber=H~city=~countyID=0~RcountyID=~district=68~first=~gender=~last=~leaderNote=~leg=~party=Republican~roleDesc=~Committee= Профиль Дрю Спрингера в базе данных легислатуры Техаса] (англ.). Проверено 23 марта 2014.
  5. [www.jacksboroisd.net/ Сайт школьного округа Джэксборо.] (англ.). Проверено 15 декабря 2009. [www.webcitation.org/66pG0TY3K Архивировано из первоисточника 10 апреля 2012].
  6. [www.brysonisd.net/ Сайт школьного округа Брайсон.] (англ.). Проверено 15 декабря 2009. [www.webcitation.org/66rjJoNhV Архивировано из первоисточника 12 апреля 2012].
  7. [www.pwcisd.net/ Сайт сводного школьного округа Перрин-Витт.] (англ.). Проверено 15 декабря 2009. [www.webcitation.org/66rjLXLty Архивировано из первоисточника 12 апреля 2012].

Ссылки

  • [www.tshaonline.org/handbook/online/articles/hcj01 Округ Джек на сайте Handbook of Texas Online]  (англ.)

Отрывок, характеризующий Джек (округ, Техас)

На породистой, худой, с подтянутыми боками лошади, в бурке и папахе, с которых струилась вода, ехал Денисов. Он, так же как и его лошадь, косившая голову и поджимавшая уши, морщился от косого дождя и озабоченно присматривался вперед. Исхудавшее и обросшее густой, короткой, черной бородой лицо его казалось сердито.
Рядом с Денисовым, также в бурке и папахе, на сытом, крупном донце ехал казачий эсаул – сотрудник Денисова.
Эсаул Ловайский – третий, также в бурке и папахе, был длинный, плоский, как доска, белолицый, белокурый человек, с узкими светлыми глазками и спокойно самодовольным выражением и в лице и в посадке. Хотя и нельзя было сказать, в чем состояла особенность лошади и седока, но при первом взгляде на эсаула и Денисова видно было, что Денисову и мокро и неловко, – что Денисов человек, который сел на лошадь; тогда как, глядя на эсаула, видно было, что ему так же удобно и покойно, как и всегда, и что он не человек, который сел на лошадь, а человек вместе с лошадью одно, увеличенное двойною силою, существо.
Немного впереди их шел насквозь промокший мужичок проводник, в сером кафтане и белом колпаке.
Немного сзади, на худой, тонкой киргизской лошаденке с огромным хвостом и гривой и с продранными в кровь губами, ехал молодой офицер в синей французской шинели.
Рядом с ним ехал гусар, везя за собой на крупе лошади мальчика в французском оборванном мундире и синем колпаке. Мальчик держался красными от холода руками за гусара, пошевеливал, стараясь согреть их, свои босые ноги, и, подняв брови, удивленно оглядывался вокруг себя. Это был взятый утром французский барабанщик.
Сзади, по три, по четыре, по узкой, раскиснувшей и изъезженной лесной дороге, тянулись гусары, потом казаки, кто в бурке, кто во французской шинели, кто в попоне, накинутой на голову. Лошади, и рыжие и гнедые, все казались вороными от струившегося с них дождя. Шеи лошадей казались странно тонкими от смокшихся грив. От лошадей поднимался пар. И одежды, и седла, и поводья – все было мокро, склизко и раскисло, так же как и земля, и опавшие листья, которыми была уложена дорога. Люди сидели нахохлившись, стараясь не шевелиться, чтобы отогревать ту воду, которая пролилась до тела, и не пропускать новую холодную, подтекавшую под сиденья, колени и за шеи. В середине вытянувшихся казаков две фуры на французских и подпряженных в седлах казачьих лошадях громыхали по пням и сучьям и бурчали по наполненным водою колеям дороги.
Лошадь Денисова, обходя лужу, которая была на дороге, потянулась в сторону и толканула его коленкой о дерево.
– Э, чег'т! – злобно вскрикнул Денисов и, оскаливая зубы, плетью раза три ударил лошадь, забрызгав себя и товарищей грязью. Денисов был не в духе: и от дождя и от голода (с утра никто ничего не ел), и главное оттого, что от Долохова до сих пор не было известий и посланный взять языка не возвращался.
«Едва ли выйдет другой такой случай, как нынче, напасть на транспорт. Одному нападать слишком рискованно, а отложить до другого дня – из под носа захватит добычу кто нибудь из больших партизанов», – думал Денисов, беспрестанно взглядывая вперед, думая увидать ожидаемого посланного от Долохова.
Выехав на просеку, по которой видно было далеко направо, Денисов остановился.
– Едет кто то, – сказал он.
Эсаул посмотрел по направлению, указываемому Денисовым.
– Едут двое – офицер и казак. Только не предположительно, чтобы был сам подполковник, – сказал эсаул, любивший употреблять неизвестные казакам слова.
Ехавшие, спустившись под гору, скрылись из вида и через несколько минут опять показались. Впереди усталым галопом, погоняя нагайкой, ехал офицер – растрепанный, насквозь промокший и с взбившимися выше колен панталонами. За ним, стоя на стременах, рысил казак. Офицер этот, очень молоденький мальчик, с широким румяным лицом и быстрыми, веселыми глазами, подскакал к Денисову и подал ему промокший конверт.
– От генерала, – сказал офицер, – извините, что не совсем сухо…
Денисов, нахмурившись, взял конверт и стал распечатывать.
– Вот говорили всё, что опасно, опасно, – сказал офицер, обращаясь к эсаулу, в то время как Денисов читал поданный ему конверт. – Впрочем, мы с Комаровым, – он указал на казака, – приготовились. У нас по два писто… А это что ж? – спросил он, увидав французского барабанщика, – пленный? Вы уже в сраженье были? Можно с ним поговорить?
– Ростов! Петя! – крикнул в это время Денисов, пробежав поданный ему конверт. – Да как же ты не сказал, кто ты? – И Денисов с улыбкой, обернувшись, протянул руку офицеру.
Офицер этот был Петя Ростов.
Во всю дорогу Петя приготавливался к тому, как он, как следует большому и офицеру, не намекая на прежнее знакомство, будет держать себя с Денисовым. Но как только Денисов улыбнулся ему, Петя тотчас же просиял, покраснел от радости и, забыв приготовленную официальность, начал рассказывать о том, как он проехал мимо французов, и как он рад, что ему дано такое поручение, и что он был уже в сражении под Вязьмой, и что там отличился один гусар.
– Ну, я г'ад тебя видеть, – перебил его Денисов, и лицо его приняло опять озабоченное выражение.
– Михаил Феоклитыч, – обратился он к эсаулу, – ведь это опять от немца. Он пг'и нем состоит. – И Денисов рассказал эсаулу, что содержание бумаги, привезенной сейчас, состояло в повторенном требовании от генерала немца присоединиться для нападения на транспорт. – Ежели мы его завтг'а не возьмем, они у нас из под носа выг'вут, – заключил он.
В то время как Денисов говорил с эсаулом, Петя, сконфуженный холодным тоном Денисова и предполагая, что причиной этого тона было положение его панталон, так, чтобы никто этого не заметил, под шинелью поправлял взбившиеся панталоны, стараясь иметь вид как можно воинственнее.
– Будет какое нибудь приказание от вашего высокоблагородия? – сказал он Денисову, приставляя руку к козырьку и опять возвращаясь к игре в адъютанта и генерала, к которой он приготовился, – или должен я оставаться при вашем высокоблагородии?
– Приказания?.. – задумчиво сказал Денисов. – Да ты можешь ли остаться до завтрашнего дня?
– Ах, пожалуйста… Можно мне при вас остаться? – вскрикнул Петя.
– Да как тебе именно велено от генег'ала – сейчас вег'нуться? – спросил Денисов. Петя покраснел.
– Да он ничего не велел. Я думаю, можно? – сказал он вопросительно.
– Ну, ладно, – сказал Денисов. И, обратившись к своим подчиненным, он сделал распоряжения о том, чтоб партия шла к назначенному у караулки в лесу месту отдыха и чтобы офицер на киргизской лошади (офицер этот исполнял должность адъютанта) ехал отыскивать Долохова, узнать, где он и придет ли он вечером. Сам же Денисов с эсаулом и Петей намеревался подъехать к опушке леса, выходившей к Шамшеву, с тем, чтобы взглянуть на то место расположения французов, на которое должно было быть направлено завтрашнее нападение.
– Ну, бог'ода, – обратился он к мужику проводнику, – веди к Шамшеву.
Денисов, Петя и эсаул, сопутствуемые несколькими казаками и гусаром, который вез пленного, поехали влево через овраг, к опушке леса.


Дождик прошел, только падал туман и капли воды с веток деревьев. Денисов, эсаул и Петя молча ехали за мужиком в колпаке, который, легко и беззвучно ступая своими вывернутыми в лаптях ногами по кореньям и мокрым листьям, вел их к опушке леса.