Дженсен, Артур

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Артур Роберт Дженсен
Arthur Robert Jensen
Дата рождения:

24 августа 1923(1923-08-24)

Место рождения:

Сан-Диего, штат Калифорния, США

Дата смерти:

22 октября 2012(2012-10-22) (89 лет)

Место смерти:

Келсивилл, Калифорния

Страна:

США

Научная сфера:

психология

Место работы:

Калифорнийский университет в Беркли

Альма-матер:

Калифорнийский университет в Беркли,
Государственный колледж Сан-Диего,
Колумбийский университет

Награды и премии:

Премия Кистлера (2003)

Артур Роберт Дженсен (англ. Arthur Robert Jensen; 24 августа 1923 — 22 октября 2012) — специалист по педагогической психологии, профессор Калифорнийского университета в Беркли.[1][2]

Известен за свою работу в области психометрии и дифференциальной психологии. Дженсена оценивают как одного из 50 наиболее выдающихся психологов XX века.[3] Он является автором более 400 научных работ в реферируемых журналах[4] и входил в редакционные коллегии таких изданий, как «Intelligence» и «Personality and Individual Differences».[5][6]

Дженсен был главным сторонником позиции херидетарионизма — точки зрения в дискуссии «Социогенетизм или биогенетизм», согласно которой наследственность играет ведущую роль в формировании поведенческих свойств, таких как интеллект или личностные качества. Его выводы о связи интеллекта и расы вызвали множество споров в науке и обществе.

Изучал феноменальные возможности Деви, Шакунтала.





Биография

Артур Дженсен родился в городе Сан-Диего, штат Калифорния, в семье Линды Мэри (урождённой Шахтмайер) и Артура Альфреда Дженсенов, которые владели фирмой по производству строительных и пиломатериалов.[7] Его предки по отцовской линии были датскими иммигрантами, а мать имела наполовину еврейские, наполовину немецкие корни.[8]

Он получил степень бакалавра в 1945 году в Калифорнийском университете Беркли, магистра в 1952 в Государственном колледже Сан-Диего, а в 1956 в Колумбийском университете защитил диссертацию по теме тематического апперцептивного теста. В последующие два года он занимался исследованиями в Институте психиатрии Лондонского университета.

По возвращении в Соединённые Штаты он стал исследователем и преподавателем в Калифорнийском университете в Беркли, где изучал индивидуальные различия в обучении, особенно влияние культурной среды, развития и наследственности на интеллект и усвоение знаний. В 1962 году в Беркли ему была предоставлена постоянная должность, а в 1964 он получил свой первый годичный отпуск для научной работы. Большую часть усилий он приложил к исследованию сложностей в обучении, возникающих у культурно обездоленных (англ. culturally disadvantaged) детей.

Дженсен умер 22 октября 2012 года в своём доме в Келсвилле, Калифорния, в возрасте 89 лет.[1]

Научная деятельность

Наиболее широко известна его работа "How Much Can We Boost IQ and Scholastic Achievement?" (Насколько мы можем повысить IQ и школьную успеваемость?), опубликованная в феврале 1969 года в журнале Harvard Educational Review. В статье он заключил, что программа Head Start Program, направленная на повышение уровня IQ афроамериканских детей, была неудачной в основной степени из-за того, что 80% вариаций IQ связаны с генетическими факторами, и всего 20% - с факторами окружающей среды (по оценкам Дженсена).[9]

Работа вызвала широкий общественный резонанс и стала одной из самых цитируемых работ в области психологического тестирования и психометрических исследований.[10] Несмотря на изначально положительные отклики, в целом работа принята научным сообществом противоречиво.[9]

Заслуги

Напишите отзыв о статье "Дженсен, Артур"

Примечания

  1. 1 2 Fox M. [www.nytimes.com/2012/11/02/science/arthur-r-jensen-who-set-off-debate-on-iq-dies.html?pagewanted=1&_r=2&hpw Arthur R. Jensen Dies at 89; Set Off Debate About I.Q.]. New York Times (1 ноября 2012). Проверено 19 января 2013. [www.webcitation.org/6E3tH4btD Архивировано из первоисточника 30 января 2013].
  2. Robinson D. H., Wainer H. [www.edb.utexas.edu/robinson/danr/JEBS%2031(3)%20-06_Jensen%20profile.pdf Profiles in Research: Arthur Jensen] // Journal of Educational and Behavioral Statistics. — 2006. — Т. 31, № 3. — С. 327–352.
  3. Haggbloom S. J. et al. [htpprints.yorku.ca/archive/00000064/ The 100 Most Eminent Psychologists of the 20th Century] // Review of General Psychology. — 2002. — Т. 6. — С. 139-152.
  4. Sailer S. [www.isteve.com/jensen.htm The Half-Full glass]. ISteve.com (1998). — Обзор книги Дженсена «The g Factor: the Science of Mental Abilities». Проверено 19 января 2013. [www.webcitation.org/6E3tHxaKr Архивировано из первоисточника 30 января 2013].
  5. [www.journals.elsevier.com/intelligence/editorial-board «Intelligence» Editorial Board]. Elsevier (2013). Проверено 19 января 2013. [www.webcitation.org/6E3tISbTf Архивировано из первоисточника 30 января 2013].
  6. [www.journals.elsevier.com/personality-and-individual-differences/editorial-board «Personality and Individual Differences» Editorial Board]. Elsevier (2013). Проверено 19 января 2013. [www.webcitation.org/6E3tJP0KK Архивировано из первоисточника 30 января 2013].
  7. Moritz C. [books.google.ca/books?id=K_kZAAAAYAAJ Current Biography Yearbook]. — H. W. Wilson Company, 1974. — P. 209. — ISBN 9780824205430.
  8. Miele F. [books.google.ru/books?id=kETrWXYkMrQC Intelligence, Race, And Genetics: Conversations With Arthur R. Jensen]. — Westview Press, 2004. — P. 8. — 243 p. — ISBN 978-0-7867-4761-0.
  9. 1 2 [www.garfield.library.upenn.edu/essays/v3p652y1977-78.pdf High Impact Science and the Case of Arthur Jensen] (PDF) (9 October 1978). Проверено 27 января 2012.
  10. Более 1262 цитирований по данным индекса ISI citation index на август 2006; многие известные работы имеют всего порядка 300-650 цитирований.
  11. [www.isironline.org/meeting/awards.html The Lifetime Achievement Award]. International Society for Intelligence Research. Проверено 19 января 2013. [www.webcitation.org/6E3tKMROc Архивировано из первоисточника 30 января 2013].

Ссылки

  • [psy.1september.ru/article.php?ID=200000606 ПРОВОКАЦИЯ ДЖЕНСЕНА] // журнал «Школьный психолог», № 06/2000
  • Джозеф Наэм, [psylib.org.ua/books/nahem01/txt07.htm ПСИХОЛОГИЯ И ПСИХИАТРИЯ В США] — М.: «Прогресс», 1984 (J. Nahem. Psychology and Psychiatry Today. N.Y.: International Publishers, 1981, ISBN 0717805794); Часть Вторая НАУКА НА СЛУЖБЕ РЕАКЦИИ. "7. «Научный» расизм Дженсена "

Отрывок, характеризующий Дженсен, Артур

Подле первого чувства недоуменья, возбужденного в родителях предложением Берга, в семействе водворилась обычная в таких случаях праздничность и радость, но радость была не искренняя, а внешняя. В чувствах родных относительно этой свадьбы были заметны замешательство и стыдливость. Как будто им совестно было теперь за то, что они мало любили Веру, и теперь так охотно сбывали ее с рук. Больше всех смущен был старый граф. Он вероятно не умел бы назвать того, что было причиной его смущенья, а причина эта была его денежные дела. Он решительно не знал, что у него есть, сколько у него долгов и что он в состоянии будет дать в приданое Вере. Когда родились дочери, каждой было назначено по 300 душ в приданое; но одна из этих деревень была уж продана, другая заложена и так просрочена, что должна была продаваться, поэтому отдать имение было невозможно. Денег тоже не было.
Берг уже более месяца был женихом и только неделя оставалась до свадьбы, а граф еще не решил с собой вопроса о приданом и не говорил об этом с женою. Граф то хотел отделить Вере рязанское именье, то хотел продать лес, то занять денег под вексель. За несколько дней до свадьбы Берг вошел рано утром в кабинет к графу и с приятной улыбкой почтительно попросил будущего тестя объявить ему, что будет дано за графиней Верой. Граф так смутился при этом давно предчувствуемом вопросе, что сказал необдуманно первое, что пришло ему в голову.
– Люблю, что позаботился, люблю, останешься доволен…
И он, похлопав Берга по плечу, встал, желая прекратить разговор. Но Берг, приятно улыбаясь, объяснил, что, ежели он не будет знать верно, что будет дано за Верой, и не получит вперед хотя части того, что назначено ей, то он принужден будет отказаться.
– Потому что рассудите, граф, ежели бы я теперь позволил себе жениться, не имея определенных средств для поддержания своей жены, я поступил бы подло…
Разговор кончился тем, что граф, желая быть великодушным и не подвергаться новым просьбам, сказал, что он выдает вексель в 80 тысяч. Берг кротко улыбнулся, поцеловал графа в плечо и сказал, что он очень благодарен, но никак не может теперь устроиться в новой жизни, не получив чистыми деньгами 30 тысяч. – Хотя бы 20 тысяч, граф, – прибавил он; – а вексель тогда только в 60 тысяч.
– Да, да, хорошо, – скороговоркой заговорил граф, – только уж извини, дружок, 20 тысяч я дам, а вексель кроме того на 80 тысяч дам. Так то, поцелуй меня.


Наташе было 16 лет, и был 1809 год, тот самый, до которого она четыре года тому назад по пальцам считала с Борисом после того, как она с ним поцеловалась. С тех пор она ни разу не видала Бориса. Перед Соней и с матерью, когда разговор заходил о Борисе, она совершенно свободно говорила, как о деле решенном, что всё, что было прежде, – было ребячество, про которое не стоило и говорить, и которое давно было забыто. Но в самой тайной глубине ее души, вопрос о том, было ли обязательство к Борису шуткой или важным, связывающим обещанием, мучил ее.
С самых тех пор, как Борис в 1805 году из Москвы уехал в армию, он не видался с Ростовыми. Несколько раз он бывал в Москве, проезжал недалеко от Отрадного, но ни разу не был у Ростовых.
Наташе приходило иногда к голову, что он не хотел видеть ее, и эти догадки ее подтверждались тем грустным тоном, которым говаривали о нем старшие:
– В нынешнем веке не помнят старых друзей, – говорила графиня вслед за упоминанием о Борисе.
Анна Михайловна, в последнее время реже бывавшая у Ростовых, тоже держала себя как то особенно достойно, и всякий раз восторженно и благодарно говорила о достоинствах своего сына и о блестящей карьере, на которой он находился. Когда Ростовы приехали в Петербург, Борис приехал к ним с визитом.
Он ехал к ним не без волнения. Воспоминание о Наташе было самым поэтическим воспоминанием Бориса. Но вместе с тем он ехал с твердым намерением ясно дать почувствовать и ей, и родным ее, что детские отношения между ним и Наташей не могут быть обязательством ни для нее, ни для него. У него было блестящее положение в обществе, благодаря интимности с графиней Безуховой, блестящее положение на службе, благодаря покровительству важного лица, доверием которого он вполне пользовался, и у него были зарождающиеся планы женитьбы на одной из самых богатых невест Петербурга, которые очень легко могли осуществиться. Когда Борис вошел в гостиную Ростовых, Наташа была в своей комнате. Узнав о его приезде, она раскрасневшись почти вбежала в гостиную, сияя более чем ласковой улыбкой.
Борис помнил ту Наташу в коротеньком платье, с черными, блестящими из под локон глазами и с отчаянным, детским смехом, которую он знал 4 года тому назад, и потому, когда вошла совсем другая Наташа, он смутился, и лицо его выразило восторженное удивление. Это выражение его лица обрадовало Наташу.
– Что, узнаешь свою маленькую приятельницу шалунью? – сказала графиня. Борис поцеловал руку Наташи и сказал, что он удивлен происшедшей в ней переменой.
– Как вы похорошели!
«Еще бы!», отвечали смеющиеся глаза Наташи.
– А папа постарел? – спросила она. Наташа села и, не вступая в разговор Бориса с графиней, молча рассматривала своего детского жениха до малейших подробностей. Он чувствовал на себе тяжесть этого упорного, ласкового взгляда и изредка взглядывал на нее.
Мундир, шпоры, галстук, прическа Бориса, всё это было самое модное и сomme il faut [вполне порядочно]. Это сейчас заметила Наташа. Он сидел немножко боком на кресле подле графини, поправляя правой рукой чистейшую, облитую перчатку на левой, говорил с особенным, утонченным поджатием губ об увеселениях высшего петербургского света и с кроткой насмешливостью вспоминал о прежних московских временах и московских знакомых. Не нечаянно, как это чувствовала Наташа, он упомянул, называя высшую аристократию, о бале посланника, на котором он был, о приглашениях к NN и к SS.
Наташа сидела всё время молча, исподлобья глядя на него. Взгляд этот всё больше и больше, и беспокоил, и смущал Бориса. Он чаще оглядывался на Наташу и прерывался в рассказах. Он просидел не больше 10 минут и встал, раскланиваясь. Всё те же любопытные, вызывающие и несколько насмешливые глаза смотрели на него. После первого своего посещения, Борис сказал себе, что Наташа для него точно так же привлекательна, как и прежде, но что он не должен отдаваться этому чувству, потому что женитьба на ней – девушке почти без состояния, – была бы гибелью его карьеры, а возобновление прежних отношений без цели женитьбы было бы неблагородным поступком. Борис решил сам с собою избегать встреч с Наташей, нo, несмотря на это решение, приехал через несколько дней и стал ездить часто и целые дни проводить у Ростовых. Ему представлялось, что ему необходимо было объясниться с Наташей, сказать ей, что всё старое должно быть забыто, что, несмотря на всё… она не может быть его женой, что у него нет состояния, и ее никогда не отдадут за него. Но ему всё не удавалось и неловко было приступить к этому объяснению. С каждым днем он более и более запутывался. Наташа, по замечанию матери и Сони, казалась по старому влюбленной в Бориса. Она пела ему его любимые песни, показывала ему свой альбом, заставляла его писать в него, не позволяла поминать ему о старом, давая понимать, как прекрасно было новое; и каждый день он уезжал в тумане, не сказав того, что намерен был сказать, сам не зная, что он делал и для чего он приезжал, и чем это кончится. Борис перестал бывать у Элен, ежедневно получал укоризненные записки от нее и всё таки целые дни проводил у Ростовых.