Джералдтон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Джералдтон
англ. Geraldton
Страна
Австралия
Штат
Западная Австралия
Координаты
Основан
Площадь
189 км²
Высота центра
5 м
Население
31 349[1] человек (2011)
Плотность
165,87 чел./км²
Часовой пояс
Почтовый индекс
6530
Официальный сайт
[www.cgg.wa.gov.au/ .wa.gov.au]
Показать/скрыть карты
К:Населённые пункты, основанные в 1850 году

Джералдтон (англ. Geraldton) — город в Австралии, расположен в штате Западная Австралия.





Географическое положение

Высота центра города составляет 5 метров над уровнем моря[2].

Демография

Население города по годам[3]:

1976 1986 1991 1996 2001 2006 2011
18 773 21 726 24 361 25 243 25 324 27 420 31 349

Транспорт

В Джералдтоне имеется аэропорт[4].

Напишите отзыв о статье "Джералдтон"

Примечания

  1. [www.censusdata.abs.gov.au/census_services/getproduct/census/2011/quickstat/UCL512004?opendocument&navpos=220 Перепись населения (2011 год)]
  2. [www.fallingrain.com/world/AS/08/Geraldton.html Geraldton, Australia Page] (англ.). Проверено 8 июня 2011. [www.webcitation.org/69bhaC0Ob Архивировано из первоисточника 2 августа 2012].
  3. [world-gazetteer.com/wg.php?x=&men=gpro&lng=en&des=wg&geo=-24&srt=pnan&col=abcdefghinoq&msz=1500&pt=c&va=&geo=220457459 Geraldton] (англ.). World Gazetteer. Проверено 8 июня 2011. [www.webcitation.org/69bhbH7FC Архивировано из первоисточника 2 августа 2012].
  4. [www.world-airport-codes.com/australia/geraldton-2556.html Geraldton (GET) Australia] (англ.). World-airoport-codes. Проверено 8 июня 2011. [www.webcitation.org/69bhaeWJg Архивировано из первоисточника 2 августа 2012].


Отрывок, характеризующий Джералдтон

– Ma bonne amie, je crains que le fruschtique (comme dit Фока – повар) de ce matin ne m'aie pas fait du mal. [Дружочек, боюсь, чтоб от нынешнего фриштика (как называет его повар Фока) мне не было дурно.]
– А что с тобой, моя душа? Ты бледна. Ах, ты очень бледна, – испуганно сказала княжна Марья, своими тяжелыми, мягкими шагами подбегая к невестке.
– Ваше сиятельство, не послать ли за Марьей Богдановной? – сказала одна из бывших тут горничных. (Марья Богдановна была акушерка из уездного города, жившая в Лысых Горах уже другую неделю.)
– И в самом деле, – подхватила княжна Марья, – может быть, точно. Я пойду. Courage, mon ange! [Не бойся, мой ангел.] Она поцеловала Лизу и хотела выйти из комнаты.
– Ах, нет, нет! – И кроме бледности, на лице маленькой княгини выразился детский страх неотвратимого физического страдания.
– Non, c'est l'estomac… dites que c'est l'estomac, dites, Marie, dites…, [Нет это желудок… скажи, Маша, что это желудок…] – и княгиня заплакала детски страдальчески, капризно и даже несколько притворно, ломая свои маленькие ручки. Княжна выбежала из комнаты за Марьей Богдановной.
– Mon Dieu! Mon Dieu! [Боже мой! Боже мой!] Oh! – слышала она сзади себя.
Потирая полные, небольшие, белые руки, ей навстречу, с значительно спокойным лицом, уже шла акушерка.
– Марья Богдановна! Кажется началось, – сказала княжна Марья, испуганно раскрытыми глазами глядя на бабушку.
– Ну и слава Богу, княжна, – не прибавляя шага, сказала Марья Богдановна. – Вам девицам про это знать не следует.
– Но как же из Москвы доктор еще не приехал? – сказала княжна. (По желанию Лизы и князя Андрея к сроку было послано в Москву за акушером, и его ждали каждую минуту.)
– Ничего, княжна, не беспокойтесь, – сказала Марья Богдановна, – и без доктора всё хорошо будет.
Через пять минут княжна из своей комнаты услыхала, что несут что то тяжелое. Она выглянула – официанты несли для чего то в спальню кожаный диван, стоявший в кабинете князя Андрея. На лицах несших людей было что то торжественное и тихое.
Княжна Марья сидела одна в своей комнате, прислушиваясь к звукам дома, изредка отворяя дверь, когда проходили мимо, и приглядываясь к тому, что происходило в коридоре. Несколько женщин тихими шагами проходили туда и оттуда, оглядывались на княжну и отворачивались от нее. Она не смела спрашивать, затворяла дверь, возвращалась к себе, и то садилась в свое кресло, то бралась за молитвенник, то становилась на колена пред киотом. К несчастию и удивлению своему, она чувствовала, что молитва не утишала ее волнения. Вдруг дверь ее комнаты тихо отворилась и на пороге ее показалась повязанная платком ее старая няня Прасковья Савишна, почти никогда, вследствие запрещения князя,не входившая к ней в комнату.