Джервис (бухта)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

</tt> </tt>

</tt> </tt> </tt> </tt>

</tt> </tt> </tt> </tt> </tt>

Джервис (бухта)Джервис (бухта)
Бухта Джервис
англ. Jervis Inlet
49°59′47″ с. ш. 123°58′06″ з. д. / 49.9965917° с. ш. 123.9684806° з. д. / 49.9965917; -123.9684806 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=49.9965917&mlon=-123.9684806&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 49°59′47″ с. ш. 123°58′06″ з. д. / 49.9965917° с. ш. 123.9684806° з. д. / 49.9965917; -123.9684806 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=49.9965917&mlon=-123.9684806&zoom=9 (O)] (Я)
Вышестоящая акваторияТихий океан
СтранаКанада Канада
Типбухта
Наибольшая глубина670 м
Карта бухты Джервис
К:Водные объекты по алфавиту

Бу́хта Дже́рвис (англ. Jervis Inlet) — крупная бухта на побережье Британской Колумбии, примерно в 95 км к северо-западу от Ванкувера.



География

Протяжённость бухты — 77 км от входа из пролива Джорджии около острова Тексада до устья небольшой 18-километровой реки Скваквы. Джервис — глубочайший фьорд в Британской Колумбии — его наибольшая глубина 670 м.

Бухта образована тремя узкими проливами, или коленами:

Самый верхний участок — колено Куинс, которое после поворота точно на 90 градусов, что часто бывает у фьордов, переходит в колено Принсесс-Ройал. Оба эти колена имеют длину около 20 км. На склонах фьорда и долины реки Скваквы, впадающей в оконечность бухты, находятся два самых высоких в Канаде водопада: водопад Джеймс-Брюс (840 м) и водопад Альфред-Крик.

Самой посещаемой и известной бухтой в этом районе является бухта Принсесс-Луиза, у входа в которую находятся Малибу-клуб и лагерь Янг-Лайф, а в оконечности — морской провинциальный парк Принсесс-Луиза с водопадом Четтербокс.

У входа в бухту Джервис пассажирско-автомобильный паром компании BC Ferries связывает Эрлс-Коув (на оконечности полуострова Сичелт и нижнем Саншайн-Косте) с Солтери-Беем (на оконечности полуострова Маласпина и верхнем Саншайн-Косте).

Население на берегах бухты Джервис редкое, и подъездных дорог к ней не проложено. К промышленности относятся мелкое производство аквакультур, рыбная ловля на продажу, заготовка и транспортировка леса, но в ближайшие годы планируется реализовать там значительное число независимых проектов электростанций.

Напишите отзыв о статье "Джервис (бухта)"

Ссылки

  • [www.pac.dfo-mpo.gc.ca/sci/osap/projects/bcinlets/Jervis_Inlet_e.htm Deep Water Properties of Jervis Inlet] Department of Fisheries and Oceans.
  • [www.bcarchives.gov.bc.ca/cartogr/img_html/dir_1/cm_c2308.htm CM_C2308 Fraser River to N.E.Pt. of Texada Island including Howe Sound and Jervis Inlet 'Annotated' 1863.02.16 1865.08]

Отрывок, характеризующий Джервис (бухта)

– А! А!… – закричала Наташа, с ужасом выкатывая глаза.
– Да как же, он так и говорит?
– Да, как человек, всё как должно быть, и стал, и стал уговаривать, а ей бы надо занять его разговором до петухов; а она заробела; – только заробела и закрылась руками. Он ее и подхватил. Хорошо, что тут девушки прибежали…
– Ну, что пугать их! – сказала Пелагея Даниловна.
– Мамаша, ведь вы сами гадали… – сказала дочь.
– А как это в амбаре гадают? – спросила Соня.
– Да вот хоть бы теперь, пойдут к амбару, да и слушают. Что услышите: заколачивает, стучит – дурно, а пересыпает хлеб – это к добру; а то бывает…
– Мама расскажите, что с вами было в амбаре?
Пелагея Даниловна улыбнулась.
– Да что, я уж забыла… – сказала она. – Ведь вы никто не пойдете?
– Нет, я пойду; Пепагея Даниловна, пустите меня, я пойду, – сказала Соня.
– Ну что ж, коли не боишься.
– Луиза Ивановна, можно мне? – спросила Соня.
Играли ли в колечко, в веревочку или рублик, разговаривали ли, как теперь, Николай не отходил от Сони и совсем новыми глазами смотрел на нее. Ему казалось, что он нынче только в первый раз, благодаря этим пробочным усам, вполне узнал ее. Соня действительно этот вечер была весела, оживлена и хороша, какой никогда еще не видал ее Николай.
«Так вот она какая, а я то дурак!» думал он, глядя на ее блестящие глаза и счастливую, восторженную, из под усов делающую ямочки на щеках, улыбку, которой он не видал прежде.
– Я ничего не боюсь, – сказала Соня. – Можно сейчас? – Она встала. Соне рассказали, где амбар, как ей молча стоять и слушать, и подали ей шубку. Она накинула ее себе на голову и взглянула на Николая.
«Что за прелесть эта девочка!» подумал он. «И об чем я думал до сих пор!»
Соня вышла в коридор, чтобы итти в амбар. Николай поспешно пошел на парадное крыльцо, говоря, что ему жарко. Действительно в доме было душно от столпившегося народа.
На дворе был тот же неподвижный холод, тот же месяц, только было еще светлее. Свет был так силен и звезд на снеге было так много, что на небо не хотелось смотреть, и настоящих звезд было незаметно. На небе было черно и скучно, на земле было весело.
«Дурак я, дурак! Чего ждал до сих пор?» подумал Николай и, сбежав на крыльцо, он обошел угол дома по той тропинке, которая вела к заднему крыльцу. Он знал, что здесь пойдет Соня. На половине дороги стояли сложенные сажени дров, на них был снег, от них падала тень; через них и с боку их, переплетаясь, падали тени старых голых лип на снег и дорожку. Дорожка вела к амбару. Рубленная стена амбара и крыша, покрытая снегом, как высеченная из какого то драгоценного камня, блестели в месячном свете. В саду треснуло дерево, и опять всё совершенно затихло. Грудь, казалось, дышала не воздухом, а какой то вечно молодой силой и радостью.