Джердап I

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
ГЭС Джердап I
Страна

Сербия Сербия, Румыния Румыния

Река

Дунай

Статус

действующая

Годы ввода агрегатов

1970-1972

Основные характеристики
Годовая выработка электро­энергии, млн  кВт⋅ч

11 300

Разновидность электростанции

плотинная русловая

Расчётный напор, м

27,16

Электрическая мощность, МВт

2254,8

Характеристики оборудования
Тип турбин

поворотно-лопастные

Количество и марка турбин

12хПЛ 40/587аВ-950

Расход через турбины, м³/сек

12х707

Количество и марка генераторов

12xСВ 1500/175-84

Мощность генераторов, МВт

4х171, 6х194,3, 2х201

Основные сооружения
Тип плотины

гравитационная бетонная

Высота плотины, м

59

Шлюз

двухниточный двухступенчатый

ОРУ

420 кВ

На карте
ГЭС Джердап I
Координаты: 44°40′15″ с. ш. 22°31′45″ в. д. / 44.67091° с. ш. 22.52926° в. д. / 44.67091; 22.52926 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=44.67091&mlon=22.52926&zoom=17 (O)] (Я)

Джердап I (Железные ворота I) — гидроэлектростанция на Дунае на границе Сербии и Румынии, в сужении Железные ворота в 943 км от устья. ГЭС находится в совместной собственности Сербии и Румынии (каждой стране принадлежит половина мощности и выработки станции). Джердап I является самой крупной ГЭС на Дунае и одной из самых мощных в Европе. ГЭС строилась при активном техническом содействии СССР.






История строительства

В апреле 1924 года при министерстве сельского хозяйства Королевство сербов, хорватов и словенцев был создан комитет по исследованию хозяйственного потенциала района Джердап[1]. В результате работы группы экспертов во главе с С. Матичем был создан проект строительства в районе Железных ворот двух плотин, что должно было сократить время прохода кораблей через этот участок Дуная с 52 до 17 часов, а также обеспечить электроэнергией восточные районы Югославии с населением около 6 млн человек[1]. Однако проект не был тогда реализован. После Второй мировой войны к проекту вернулись. Уже в 1946 году посол ФНРЮ В. Попович обсуждал проект строительства ГЭС с В. М. Молотовым[1]. Разрыв советско-югославских отношений в 1948—1949 годах означал прекращение контактов Югославии с Румынией и привел к тому, что реализация проекта была заморожена.

Работы возобновились в 1954 году, когда румынский и югославский институты подготовили исследование характеристик и показателей будущего проекта[2]. В январе 1956 года на совещании коммунистических партий в Москве румынская сторона предложила изучить использование потенциала Дуная для строительства нескольких гидроузлов с участием югославской стороны[3]. Об этом предложении ЦК КПСС проинформировал югославскую сторону, которая ответила согласием, но просила отложить реализацию проекта[3]. 3 февраля 1956 года президиум ЦК КПСС принял постановление «Об обмене электроэнергией между странами-участницами СЭВ и использовании гидроресурсов Дуная»[3]. В июне 1957 года состоялось первое заседание совместной румынско-югославской комиссии по координации строительства ГЭС[4]. Однако начало строительства затягивалось. В 1961 году интерес к проекту выразил премьер-министр Болгарии А. Югов, но югославский лидер Тито настоял на сохранении двустороннего формата[5]. В 1963 году советский лидер Н. С. Хрущев предложил привлечь к участию в строительстве ГЭС все подунайские страны СЭВ, а также СССР[6]. Договор о строительстве гидроэнергетической и судоходной системы Джердап был подписан в Белграде лидерами Югославии и Румынии[7].

Строительство ГЭС началось в 1964 году (подготовительные работы в июле, а торжественный старт строительства в сентябре)[8]. 16 мая 1972 года И. Б. Тито и Н. Чаушеску открыли Джердапскую ГЭС[9]. В 1976 году было заключено соглашение о строительстве ГЭС Железные ворота II, которая была достроена в 1984 году (последние 10 агрегатов с югославской стороны пущены только в 2000 году)[9].

Характеристики

Мощность ГЭС — 2254,8 МВт (первоначально 2052 МВт), среднегодовая выработка — 11300 млн кВт·ч. Состав сооружений ГЭС:

  • гравитационная бетонная водосливная плотина;
  • два здания ГЭС;
  • два судоходных шлюза;
  • ОРУ 420 кВ.

Особенностью конструкции ГЭС является наличие двух идентичных машинных залов на разных берегах реки, принадлежащих разным странам. Первоначально в каждом из машинных залов было установлено шесть поворотно-лопастных гидроагрегатов мощностью по 171 МВт, диаметр рабочего колеса 9,5 м. Производитель гидротурбин — Ленинградский металлический завод, гидрогенераторов — Электросила (в настоящее время оба предприятия входят в концерн Силовые машины). Позднее румынские гидроагрегаты были модернизированы, что увеличило их мощность до 194,3 МВт.

Продолжается замена и реконструкция гидроагрегатов сербской части станции, в результате чего мощность каждого гидроагрегата возрастет до 201 МВт[10]. К ноябрю 2013 года были модернизированы гидроагрегаты № 4 и № 6, начались работы на гидроагрегате № 5[11].

Напишите отзыв о статье "Джердап I"

Примечания

  1. 1 2 3 Новосельцев Б. С. Югославия, Румыния и строительство Джердапской ГЭС (середина 1950-х — начало 1960-х // История, язык, культура Центральной и Юго-Восточной Европы в национальном и региональном контексте. К 60-летию К. В. Никифорова. Сб. статей. — М.: Институт славяноведения РАН, 2016. — C. 265
  2. Новосельцев Б. С. Югославия, Румыния и строительство Джердапской ГЭС (середина 1950-х — начало 1960-х // История, язык, культура Центральной и Юго-Восточной Европы в национальном и региональном контексте. К 60-летию К. В. Никифорова. Сб. статей. — М.: Институт славяноведения РАН, 2016. — C. 265—266
  3. 1 2 3 Новосельцев Б. С. Югославия, Румыния и строительство Джердапской ГЭС (середина 1950-х — начало 1960-х // История, язык, культура Центральной и Юго-Восточной Европы в национальном и региональном контексте. К 60-летию К. В. Никифорова. Сб. статей. — М.: Институт славяноведения РАН, 2016. — C. 266
  4. Новосельцев Б. С. Югославия, Румыния и строительство Джердапской ГЭС (середина 1950-х — начало 1960-х // История, язык, культура Центральной и Юго-Восточной Европы в национальном и региональном контексте. К 60-летию К. В. Никифорова. Сб. статей. — М.: Институт славяноведения РАН, 2016. — C. 267
  5. Новосельцев Б. С. Югославия, Румыния и строительство Джердапской ГЭС (середина 1950-х — начало 1960-х // История, язык, культура Центральной и Юго-Восточной Европы в национальном и региональном контексте. К 60-летию К. В. Никифорова. Сб. статей. — М.: Институт славяноведения РАН, 2016. — C. 267—268
  6. Новосельцев Б. С. Югославия, Румыния и строительство Джердапской ГЭС (середина 1950-х — начало 1960-х // История, язык, культура Центральной и Юго-Восточной Европы в национальном и региональном контексте. К 60-летию К. В. Никифорова. Сб. статей. — М.: Институт славяноведения РАН, 2016. — C. 269
  7. Новосельцев Б. С. Югославия, Румыния и строительство Джердапской ГЭС (середина 1950-х — начало 1960-х // История, язык, культура Центральной и Юго-Восточной Европы в национальном и региональном контексте. К 60-летию К. В. Никифорова. Сб. статей. — М.: Институт славяноведения РАН, 2016. — C. 273
  8. Новосельцев Б. С. Югославия, Румыния и строительство Джердапской ГЭС (середина 1950-х — начало 1960-х // История, язык, культура Центральной и Юго-Восточной Европы в национальном и региональном контексте. К 60-летию К. В. Никифорова. Сб. статей. — М.: Институт славяноведения РАН, 2016. — C. 275
  9. 1 2 Новосельцев Б. С. Югославия, Румыния и строительство Джердапской ГЭС (середина 1950-х — начало 1960-х // История, язык, культура Центральной и Юго-Восточной Европы в национальном и региональном контексте. К 60-летию К. В. Никифорова. Сб. статей. — М.: Институт славяноведения РАН, 2016. — C. 276
  10. [www.power-m.ru/themes/basic/materials-document.asp?folder=1454&matID=4316 «Силовые машины» проведут реновацию ГЭС «Джердап-1»]
  11. [www.djerdap.rs/news/details/11 HE Djerdap — Počela treća faza revitalizacije]

Ссылки

  • [www.tpe.ru/projects.asp?m2id=8369&m3id=8050 Технопромэкспорт]
  • [www.djerdap.rs/index.aspx?pageno=14&mId=177&mpId=69 Описание ГЭС на сайте «Хидроелектране Ђердап» (сербский)]

Отрывок, характеризующий Джердап I

– Доложи князю, что роды начались, – сказала Марья Богдановна, значительно посмотрев на посланного. Тихон пошел и доложил князю.
– Хорошо, – сказал князь, затворяя за собою дверь, и Тихон не слыхал более ни малейшего звука в кабинете. Немного погодя, Тихон вошел в кабинет, как будто для того, чтобы поправить свечи. Увидав, что князь лежал на диване, Тихон посмотрел на князя, на его расстроенное лицо, покачал головой, молча приблизился к нему и, поцеловав его в плечо, вышел, не поправив свечей и не сказав, зачем он приходил. Таинство торжественнейшее в мире продолжало совершаться. Прошел вечер, наступила ночь. И чувство ожидания и смягчения сердечного перед непостижимым не падало, а возвышалось. Никто не спал.

Была одна из тех мартовских ночей, когда зима как будто хочет взять свое и высыпает с отчаянной злобой свои последние снега и бураны. Навстречу немца доктора из Москвы, которого ждали каждую минуту и за которым была выслана подстава на большую дорогу, к повороту на проселок, были высланы верховые с фонарями, чтобы проводить его по ухабам и зажорам.
Княжна Марья уже давно оставила книгу: она сидела молча, устремив лучистые глаза на сморщенное, до малейших подробностей знакомое, лицо няни: на прядку седых волос, выбившуюся из под платка, на висящий мешочек кожи под подбородком.
Няня Савишна, с чулком в руках, тихим голосом рассказывала, сама не слыша и не понимая своих слов, сотни раз рассказанное о том, как покойница княгиня в Кишиневе рожала княжну Марью, с крестьянской бабой молдаванкой, вместо бабушки.
– Бог помилует, никогда дохтура не нужны, – говорила она. Вдруг порыв ветра налег на одну из выставленных рам комнаты (по воле князя всегда с жаворонками выставлялось по одной раме в каждой комнате) и, отбив плохо задвинутую задвижку, затрепал штофной гардиной, и пахнув холодом, снегом, задул свечу. Княжна Марья вздрогнула; няня, положив чулок, подошла к окну и высунувшись стала ловить откинутую раму. Холодный ветер трепал концами ее платка и седыми, выбившимися прядями волос.
– Княжна, матушка, едут по прешпекту кто то! – сказала она, держа раму и не затворяя ее. – С фонарями, должно, дохтур…
– Ах Боже мой! Слава Богу! – сказала княжна Марья, – надо пойти встретить его: он не знает по русски.
Княжна Марья накинула шаль и побежала навстречу ехавшим. Когда она проходила переднюю, она в окно видела, что какой то экипаж и фонари стояли у подъезда. Она вышла на лестницу. На столбике перил стояла сальная свеча и текла от ветра. Официант Филипп, с испуганным лицом и с другой свечей в руке, стоял ниже, на первой площадке лестницы. Еще пониже, за поворотом, по лестнице, слышны были подвигавшиеся шаги в теплых сапогах. И какой то знакомый, как показалось княжне Марье, голос, говорил что то.
– Слава Богу! – сказал голос. – А батюшка?
– Почивать легли, – отвечал голос дворецкого Демьяна, бывшего уже внизу.
Потом еще что то сказал голос, что то ответил Демьян, и шаги в теплых сапогах стали быстрее приближаться по невидному повороту лестницы. «Это Андрей! – подумала княжна Марья. Нет, это не может быть, это было бы слишком необыкновенно», подумала она, и в ту же минуту, как она думала это, на площадке, на которой стоял официант со свечой, показались лицо и фигура князя Андрея в шубе с воротником, обсыпанным снегом. Да, это был он, но бледный и худой, и с измененным, странно смягченным, но тревожным выражением лица. Он вошел на лестницу и обнял сестру.
– Вы не получили моего письма? – спросил он, и не дожидаясь ответа, которого бы он и не получил, потому что княжна не могла говорить, он вернулся, и с акушером, который вошел вслед за ним (он съехался с ним на последней станции), быстрыми шагами опять вошел на лестницу и опять обнял сестру. – Какая судьба! – проговорил он, – Маша милая – и, скинув шубу и сапоги, пошел на половину княгини.


Маленькая княгиня лежала на подушках, в белом чепчике. (Страдания только что отпустили ее.) Черные волосы прядями вились у ее воспаленных, вспотевших щек; румяный, прелестный ротик с губкой, покрытой черными волосиками, был раскрыт, и она радостно улыбалась. Князь Андрей вошел в комнату и остановился перед ней, у изножья дивана, на котором она лежала. Блестящие глаза, смотревшие детски, испуганно и взволнованно, остановились на нем, не изменяя выражения. «Я вас всех люблю, я никому зла не делала, за что я страдаю? помогите мне», говорило ее выражение. Она видела мужа, но не понимала значения его появления теперь перед нею. Князь Андрей обошел диван и в лоб поцеловал ее.
– Душенька моя, – сказал он: слово, которое никогда не говорил ей. – Бог милостив. – Она вопросительно, детски укоризненно посмотрела на него.
– Я от тебя ждала помощи, и ничего, ничего, и ты тоже! – сказали ее глаза. Она не удивилась, что он приехал; она не поняла того, что он приехал. Его приезд не имел никакого отношения до ее страданий и облегчения их. Муки вновь начались, и Марья Богдановна посоветовала князю Андрею выйти из комнаты.
Акушер вошел в комнату. Князь Андрей вышел и, встретив княжну Марью, опять подошел к ней. Они шопотом заговорили, но всякую минуту разговор замолкал. Они ждали и прислушивались.
– Allez, mon ami, [Иди, мой друг,] – сказала княжна Марья. Князь Андрей опять пошел к жене, и в соседней комнате сел дожидаясь. Какая то женщина вышла из ее комнаты с испуганным лицом и смутилась, увидав князя Андрея. Он закрыл лицо руками и просидел так несколько минут. Жалкие, беспомощно животные стоны слышались из за двери. Князь Андрей встал, подошел к двери и хотел отворить ее. Дверь держал кто то.
– Нельзя, нельзя! – проговорил оттуда испуганный голос. – Он стал ходить по комнате. Крики замолкли, еще прошло несколько секунд. Вдруг страшный крик – не ее крик, она не могла так кричать, – раздался в соседней комнате. Князь Андрей подбежал к двери; крик замолк, послышался крик ребенка.
«Зачем принесли туда ребенка? подумал в первую секунду князь Андрей. Ребенок? Какой?… Зачем там ребенок? Или это родился ребенок?» Когда он вдруг понял всё радостное значение этого крика, слезы задушили его, и он, облокотившись обеими руками на подоконник, всхлипывая, заплакал, как плачут дети. Дверь отворилась. Доктор, с засученными рукавами рубашки, без сюртука, бледный и с трясущейся челюстью, вышел из комнаты. Князь Андрей обратился к нему, но доктор растерянно взглянул на него и, ни слова не сказав, прошел мимо. Женщина выбежала и, увидав князя Андрея, замялась на пороге. Он вошел в комнату жены. Она мертвая лежала в том же положении, в котором он видел ее пять минут тому назад, и то же выражение, несмотря на остановившиеся глаза и на бледность щек, было на этом прелестном, детском личике с губкой, покрытой черными волосиками.
«Я вас всех люблю и никому дурного не делала, и что вы со мной сделали?» говорило ее прелестное, жалкое, мертвое лицо. В углу комнаты хрюкнуло и пискнуло что то маленькое, красное в белых трясущихся руках Марьи Богдановны.

Через два часа после этого князь Андрей тихими шагами вошел в кабинет к отцу. Старик всё уже знал. Он стоял у самой двери, и, как только она отворилась, старик молча старческими, жесткими руками, как тисками, обхватил шею сына и зарыдал как ребенок.

Через три дня отпевали маленькую княгиню, и, прощаясь с нею, князь Андрей взошел на ступени гроба. И в гробу было то же лицо, хотя и с закрытыми глазами. «Ах, что вы со мной сделали?» всё говорило оно, и князь Андрей почувствовал, что в душе его оторвалось что то, что он виноват в вине, которую ему не поправить и не забыть. Он не мог плакать. Старик тоже вошел и поцеловал ее восковую ручку, спокойно и высоко лежащую на другой, и ему ее лицо сказало: «Ах, что и за что вы это со мной сделали?» И старик сердито отвернулся, увидав это лицо.