Джерси (аэропорт)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Координаты: 49°12′29″ с. ш. 2°11′44″ з. д. / 49.20806° с. ш. 2.19556° з. д. / 49.20806; -2.19556 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=49.20806&mlon=-2.19556&zoom=14 (O)] (Я)

Аэропорт Джерси

Страна:
Регион:
Великобритания
Джерси
Тип: гражданский
Код ИКАО:
Код ИАТА:
EGJJ
JER
Высота:
Координаты:
+84 м
49°12′29″ с. ш. 2°11′44″ з. д. / 49.20806° с. ш. 2.19556° з. д. / 49.20806; -2.19556 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=49.20806&mlon=-2.19556&zoom=14 (O)] (Я)
Пассажирооборот (год): 1,5 млн
Местное время: UTC 0
Время работы: круглосуточно
Сайт: [www.jerseyairport.com seyairport.com]


Взлётно-посадочные полосы (ВПП)
Номер Размеры Покрытие
09/27 1.706 м асфальт

Аэропорт Джерси англ. Jersey Airport (IATAJER, ICAOEGJJ) расположен в округе Святой Пётр в Джерси, одном из Британских Коронных владений на Нормандских островах.





История

Воздушное сообщение с Джерси до 1937 года осуществлялось бипланами и гидросамолетами, которые приземлялись на пляже в заливе Святого Обина. Jersey Airways и Imperial Airways были среди тех авиакомпаний, которые летали на остров до войны, но условия работы были трудны, поскольку расписание зависело от приливов. Одной из трудностей было то, что случайные люди постоянно ходили через зону приземления, кроме того, самолёты с техническими неполадками должны были подниматься на стапеля до окончания отлива.

Штаты Джерси приняли решение строить аэропорт, который был открыт 10 марта 1937 года, в нём было четыре травяные взлётно-посадочные полосы, самая длинная из которых составила 896 м с бетоным основанием. Бетонные рулёжные дорожки появились по время оккупации во Второй мировой войне силами люфтваффе, тогда же были построены ангары, один из которых является функционирует до сих пор. В 1952 году была открыта взлётно-посадочная полоса длиной 1280 м из тармака, после чего травяные полосы были закрыты. Особенностью аэропорта в 1950-х годов была система управления движения — использовались светофоры для регулирования потока транспортных средств, идущих по дороге из Лес Квинвайс в аэропорт, когда самолеты переезжали в и из ангара B.E.A.

Взлетно-посадочная полоса в эти годы несколько раз модернизировалась и увеличивалась, достигув сегодняшних размеров в 1976 году. Дополнительные рулёжные дорожки появились несколько лет спустя для упрощения доступа к концу взлетно-посадочной полосы. Тем не менее, из-за недостаточной длины её, в октябре 2007 года Thomsonfly объявила о прекращении некоторых услуг в связи с вводом большого самолёта Boeing 737-800.[1]

Около 80 тыс. взлётов-посадок ежегодно аэропорт Джерси обслуживает пассажирооборот 1.5 млн человек в год.[2]

Терминал

Терминал был построен в 1937 году, между зонами прибытия и отправления был построен контрольно-диспетчерский пункт. Терминал был реконструирован в 1976 и в 1997 годах.

Авиакомпании

Некоторые авиакомпании предлагают рейсы с промежуточной остановкой в Гернси.

Общая авиация

Кроме регулярных авиакомпаний, аэропорт Джерси является аэропортом общей авиации, крупнейшей из организаций которой является Аэроклуб Джерси. Ежегодно в сентябре в аэропорту Джерси проходит Международный воздушный парад.

Напишите отзыв о статье "Джерси (аэропорт)"

Примечания

  1. [news.bbc.co.uk/1/hi/world/europe/jersey/7033959.stm Airline cuts back island flights] BBC News — 9 October, 2007
  2. [www.gov.je/EconomicDevelopment/Airport Jersey Airport]

Ссылки

  • [www.jerseyairport.com/ Официальный сайт]
  • [www.airport.gov.je/ Правительственный сайт]

Отрывок, характеризующий Джерси (аэропорт)

– Ты заходи, коли что нужно, все в штабе помогут… – сказал Жерков.
Долохов усмехнулся.
– Ты лучше не беспокойся. Мне что нужно, я просить не стану, сам возьму.
– Да что ж, я так…
– Ну, и я так.
– Прощай.
– Будь здоров…
… и высоко, и далеко,
На родиму сторону…
Жерков тронул шпорами лошадь, которая раза три, горячась, перебила ногами, не зная, с какой начать, справилась и поскакала, обгоняя роту и догоняя коляску, тоже в такт песни.


Возвратившись со смотра, Кутузов, сопутствуемый австрийским генералом, прошел в свой кабинет и, кликнув адъютанта, приказал подать себе некоторые бумаги, относившиеся до состояния приходивших войск, и письма, полученные от эрцгерцога Фердинанда, начальствовавшего передовою армией. Князь Андрей Болконский с требуемыми бумагами вошел в кабинет главнокомандующего. Перед разложенным на столе планом сидели Кутузов и австрийский член гофкригсрата.
– А… – сказал Кутузов, оглядываясь на Болконского, как будто этим словом приглашая адъютанта подождать, и продолжал по французски начатый разговор.
– Я только говорю одно, генерал, – говорил Кутузов с приятным изяществом выражений и интонации, заставлявшим вслушиваться в каждое неторопливо сказанное слово. Видно было, что Кутузов и сам с удовольствием слушал себя. – Я только одно говорю, генерал, что ежели бы дело зависело от моего личного желания, то воля его величества императора Франца давно была бы исполнена. Я давно уже присоединился бы к эрцгерцогу. И верьте моей чести, что для меня лично передать высшее начальство армией более меня сведущему и искусному генералу, какими так обильна Австрия, и сложить с себя всю эту тяжкую ответственность для меня лично было бы отрадой. Но обстоятельства бывают сильнее нас, генерал.
И Кутузов улыбнулся с таким выражением, как будто он говорил: «Вы имеете полное право не верить мне, и даже мне совершенно всё равно, верите ли вы мне или нет, но вы не имеете повода сказать мне это. И в этом то всё дело».
Австрийский генерал имел недовольный вид, но не мог не в том же тоне отвечать Кутузову.
– Напротив, – сказал он ворчливым и сердитым тоном, так противоречившим лестному значению произносимых слов, – напротив, участие вашего превосходительства в общем деле высоко ценится его величеством; но мы полагаем, что настоящее замедление лишает славные русские войска и их главнокомандующих тех лавров, которые они привыкли пожинать в битвах, – закончил он видимо приготовленную фразу.
Кутузов поклонился, не изменяя улыбки.
– А я так убежден и, основываясь на последнем письме, которым почтил меня его высочество эрцгерцог Фердинанд, предполагаю, что австрийские войска, под начальством столь искусного помощника, каков генерал Мак, теперь уже одержали решительную победу и не нуждаются более в нашей помощи, – сказал Кутузов.
Генерал нахмурился. Хотя и не было положительных известий о поражении австрийцев, но было слишком много обстоятельств, подтверждавших общие невыгодные слухи; и потому предположение Кутузова о победе австрийцев было весьма похоже на насмешку. Но Кутузов кротко улыбался, всё с тем же выражением, которое говорило, что он имеет право предполагать это. Действительно, последнее письмо, полученное им из армии Мака, извещало его о победе и о самом выгодном стратегическом положении армии.
– Дай ка сюда это письмо, – сказал Кутузов, обращаясь к князю Андрею. – Вот изволите видеть. – И Кутузов, с насмешливою улыбкой на концах губ, прочел по немецки австрийскому генералу следующее место из письма эрцгерцога Фердинанда: «Wir haben vollkommen zusammengehaltene Krafte, nahe an 70 000 Mann, um den Feind, wenn er den Lech passirte, angreifen und schlagen zu konnen. Wir konnen, da wir Meister von Ulm sind, den Vortheil, auch von beiden Uferien der Donau Meister zu bleiben, nicht verlieren; mithin auch jeden Augenblick, wenn der Feind den Lech nicht passirte, die Donau ubersetzen, uns auf seine Communikations Linie werfen, die Donau unterhalb repassiren und dem Feinde, wenn er sich gegen unsere treue Allirte mit ganzer Macht wenden wollte, seine Absicht alabald vereitelien. Wir werden auf solche Weise den Zeitpunkt, wo die Kaiserlich Ruseische Armee ausgerustet sein wird, muthig entgegenharren, und sodann leicht gemeinschaftlich die Moglichkeit finden, dem Feinde das Schicksal zuzubereiten, so er verdient». [Мы имеем вполне сосредоточенные силы, около 70 000 человек, так что мы можем атаковать и разбить неприятеля в случае переправы его через Лех. Так как мы уже владеем Ульмом, то мы можем удерживать за собою выгоду командования обоими берегами Дуная, стало быть, ежеминутно, в случае если неприятель не перейдет через Лех, переправиться через Дунай, броситься на его коммуникационную линию, ниже перейти обратно Дунай и неприятелю, если он вздумает обратить всю свою силу на наших верных союзников, не дать исполнить его намерение. Таким образом мы будем бодро ожидать времени, когда императорская российская армия совсем изготовится, и затем вместе легко найдем возможность уготовить неприятелю участь, коей он заслуживает».]