Джеффрис, Джон

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джон Джеффрис
англ. John Jeffries
Дата рождения:

5 февраля 1744(1744-02-05)

Место рождения:

Бостон, (ныне штат Массачусетс, США)

Подданство:

Дата смерти:

16 сентября 1819(1819-09-16) (75 лет)

Место смерти:

Бостон

Джон Джеффрис (англ. John Jeffries; 5 февраля 1744 , Бостон (ныне штат Массачусетс, США) — 16 сентября 1819, там же) — американский врач, наиболее известен как пионер воздухоплавания. Участник первого в мире перелета на воздушном шаре через Ла-Манш (1785).



Биография

Родился в Бостоне в семье городского казначея. В 1763 окончил Гарвардский университет. В 1766 году получил степень магистра. После окончания университета, отправился в Шотландию, в университетах Лондона и Абердина продолжал медицинское образование. в 1769 получил ученую степень в Абердинском университете (Шотландия).

В 1769 вернулся в Бостон, где занимался медицинской практикой и проводил научные исследования. В 1771 году нанялся помощником хирурга на корабль Королевского флота, пришвартованный в порту Бостона. Работал в этой должности до 1774 года.

Во время Американской революции в качестве военного хирурга британской армии служил в Новой Шотландии и Нью-Йорке. После войны работал врачом в Англии.

Тогда же заинтересовался возможностью изучения свойств атмосферы и ветров на разных высотах с помощью воздушных шаров.

30 ноября 1784 года вместе с французским изобретателем Жан-Пьером Бланшаром совершил непродолжительный полёт на заполненном водородом воздушном шаре из Лондона от Редариум-гарден к западу от Гросвенор-сквера до Ингресса в Кенте (максимальная высота подъёма была 2837 метров).

Затем с ним же участвовал в знаменитом перелёте из Англии во Францию, первом в мире перелете над Ла-Маншем, который продолжался 2½ часа. Полет состоялся 7 января 1785 года и проходил от Дуврского замка до Гина.

Джеффрис снабдил шары измерительными приборами, в числе которых были термометр, барометр, электрометр, гигрометр. Пробы воздуха, взятые на разных высотах при первом полете, исследовал английский ученый Г. Кавендиш.

В 1786 в Лондоне Джеффрис опубликовал «Повесть о двух воздушных путешествиях»

Летом 1789 года вернулся в Бостон, где первым в Новой Англии выступил с публичной лекцией по анатомии.

Память

В Бостоне находится отель, названный в его честь «John Jeffries House».

Напишите отзыв о статье "Джеффрис, Джон"

Ссылки

  • [megabook.ru/article/%D0%94%D0%96%D0%95%D0%A4%D0%A4%D0%A0%D0%98%D0%A1%20%D0%94%D0%B6%D0%BE%D0%BD Джеффрис Джон]
  • [asteria.fivecolleges.edu/findaids/amherst/ma96_main.html Jeffries Air-Mail Letter Collection, 1784—1961] (англ.)

Отрывок, характеризующий Джеффрис, Джон

– Аh! mon ami. [А! Друг мой.] Я только молюсь Богу и надеюсь, что Он услышит меня. Andre, – сказала она робко после минуты молчания, – у меня к тебе есть большая просьба.
– Что, мой друг?
– Нет, обещай мне, что ты не откажешь. Это тебе не будет стоить никакого труда, и ничего недостойного тебя в этом не будет. Только ты меня утешишь. Обещай, Андрюша, – сказала она, сунув руку в ридикюль и в нем держа что то, но еще не показывая, как будто то, что она держала, и составляло предмет просьбы и будто прежде получения обещания в исполнении просьбы она не могла вынуть из ридикюля это что то.
Она робко, умоляющим взглядом смотрела на брата.
– Ежели бы это и стоило мне большого труда… – как будто догадываясь, в чем было дело, отвечал князь Андрей.
– Ты, что хочешь, думай! Я знаю, ты такой же, как и mon pere. Что хочешь думай, но для меня это сделай. Сделай, пожалуйста! Его еще отец моего отца, наш дедушка, носил во всех войнах… – Она всё еще не доставала того, что держала, из ридикюля. – Так ты обещаешь мне?
– Конечно, в чем дело?
– Andre, я тебя благословлю образом, и ты обещай мне, что никогда его не будешь снимать. Обещаешь?
– Ежели он не в два пуда и шеи не оттянет… Чтобы тебе сделать удовольствие… – сказал князь Андрей, но в ту же секунду, заметив огорченное выражение, которое приняло лицо сестры при этой шутке, он раскаялся. – Очень рад, право очень рад, мой друг, – прибавил он.
– Против твоей воли Он спасет и помилует тебя и обратит тебя к Себе, потому что в Нем одном и истина и успокоение, – сказала она дрожащим от волнения голосом, с торжественным жестом держа в обеих руках перед братом овальный старинный образок Спасителя с черным ликом в серебряной ризе на серебряной цепочке мелкой работы.
Она перекрестилась, поцеловала образок и подала его Андрею.
– Пожалуйста, Andre, для меня…
Из больших глаз ее светились лучи доброго и робкого света. Глаза эти освещали всё болезненное, худое лицо и делали его прекрасным. Брат хотел взять образок, но она остановила его. Андрей понял, перекрестился и поцеловал образок. Лицо его в одно и то же время было нежно (он был тронут) и насмешливо.
– Merci, mon ami. [Благодарю, мой друг.]
Она поцеловала его в лоб и опять села на диван. Они молчали.
– Так я тебе говорила, Andre, будь добр и великодушен, каким ты всегда был. Не суди строго Lise, – начала она. – Она так мила, так добра, и положение ее очень тяжело теперь.
– Кажется, я ничего не говорил тебе, Маша, чтоб я упрекал в чем нибудь свою жену или был недоволен ею. К чему ты всё это говоришь мне?
Княжна Марья покраснела пятнами и замолчала, как будто она чувствовала себя виноватою.
– Я ничего не говорил тебе, а тебе уж говорили . И мне это грустно.
Красные пятна еще сильнее выступили на лбу, шее и щеках княжны Марьи. Она хотела сказать что то и не могла выговорить. Брат угадал: маленькая княгиня после обеда плакала, говорила, что предчувствует несчастные роды, боится их, и жаловалась на свою судьбу, на свекра и на мужа. После слёз она заснула. Князю Андрею жалко стало сестру.
– Знай одно, Маша, я ни в чем не могу упрекнуть, не упрекал и никогда не упрекну мою жену , и сам ни в чем себя не могу упрекнуть в отношении к ней; и это всегда так будет, в каких бы я ни был обстоятельствах. Но ежели ты хочешь знать правду… хочешь знать, счастлив ли я? Нет. Счастлива ли она? Нет. Отчего это? Не знаю…