Хонсу, Джимон

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Джимон Хонсу»)
Перейти к: навигация, поиск
Джимон Хонсу
Djimon Hounsou
Имя при рождении:

Джимон Гастон Хонсу (англ. Djimon Gaston Hounsou)

Место рождения:

Котону, Бенин

Профессия:

актёр, модель

Карьера:

1990 — наст. время

Джимо́н Хонсу́ (англ. Djimon Hounsou; род. 24 апреля 1964 года, Котону, Бенин) — американский актёр и модель бенинского происхождения. Как актёр, Хонсу дважды номинировался на премию «Оскар» и является первым актёром в истории кинематографа, родившимся в Африке, который номинировался на эту награду за исполнение мужской роли второго плана.





Карьера

В 13 лет он перебрался в Париж, чтобы продолжить образование. После окончания школы Хонсу не смог найти работу и два года бродяжничал, жил на парижских улицахК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4714 дней].

Счастье улыбнулось ему, когда известный модельер Тьерри Мюглер нанял его в качестве манекенщика и моделиК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4714 дней]. Участие в нескольких показах привлекло к Хонсу внимание фотографов, а потом и режиссёров видеоклипов — он снялся в клипах Стива Уинвуда, Мадонны, Полы Абдул, Джанет Джексон.

В 1990 году Джимон Хонсу перебрался в Лос-Анджелес, решив ступить на актёрскую стезю. Он получил маленькую роль в триллере «Незаконное вторжение», а затем снялся в фантастической картине Роланда Эммериха «Звёздные врата» (1994). Работа Хонсу в драме Стивена Спилберга «Амистад» (1997) была высоко отмечена критикамиК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4714 дней], а актёр был выдвинут на соискание премии «Золотой глобус». Среди других фильмов с его участием можно назвать триллер «Подъём с глубины» и телесериал «Скорая помощь». В 2000 году на экраны вышел исторический боевик Ридли Скотта «Гладиатор», в котором Джимон Хонсу исполнил роль Джубы. В 2002 снялся в фильме «Четыре пера».

Джимон Хонсу длительное время занимался боевыми искусствами: семь лет кунг-фу и пять лет боксом[1].

Личная жизнь

В 2007 году начал встречаться с американской моделью афро-японского происхождения Киморой Ли Симмонс[2]. 30 мая 2009 года родился их сын Кэндзо Ли Хонсу[3], который был назван так, потому что по-японски «Кэндзо» означает «три» (третий ребёнок Киморы). В ноябре 2012 года пара рассталась.

Фильмография

Награды и номинации

Оскар

  • 2004: номинирован на Лучшая мужская роль второго плана за фильм В Америке
  • 2007: номинирован на Лучшая мужская роль второго плана за фильм Кровавый алмаз

Золотой глобус

  • 1998: номинирован как Лучший актёр (драма) за фильм Амистад

Напишите отзыв о статье "Хонсу, Джимон"

Примечания

  1. [www.proficinema.ru/about/Nikogdanesdavaisia/untitled.php История создания фильма «Никогда не сдавайся»]
  2. [www.people.com/people/article/0,,20014140,00.html Russell Simmons Okay with Kimora & Djimon] (англ.).
  3. [celebritybabies.people.com/2009/06/03/kimora-lee-simmons-and-djimon-hounsou-welcome-a-son/ Kimora Lee Simmons, Djimon Hounsou Name Son Kenzo] (англ.).
  4. [marvel.com/news/story/20914/marvel_studios_begins_production_on_guardians_of_the_galaxy Marvel Studios Begins Production on Guardians of the Galaxy]. Marvel.com (July 20, 2013). Проверено 20 июля 2013.
  5. [flicksided.com/2013/09/12/vin-diesel-casts-two-time-oscar-nominee-djimon-hounsou-fast-furious-7/ Vin Diesel Casts Two-Time Oscar Nominee Djimon Hounsou in ‘Fast and Furious 7′]
  6. Trumbore, Dave. [collider.com/djimon-hounsou-fast-and-furious-7/ Djimon Hounsou Joins James Wan's FAST & FURIOUS 7]. Collider.com (11 сентября 2013). Проверено 12 сентября 2013.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Хонсу, Джимон

Они подъехали к разлившейся реке, которую им надо было переезжать на пароме. Пока устанавливали коляску и лошадей, они прошли на паром.
Князь Андрей, облокотившись о перила, молча смотрел вдоль по блестящему от заходящего солнца разливу.
– Ну, что же вы думаете об этом? – спросил Пьер, – что же вы молчите?
– Что я думаю? я слушал тебя. Всё это так, – сказал князь Андрей. – Но ты говоришь: вступи в наше братство, и мы тебе укажем цель жизни и назначение человека, и законы, управляющие миром. Да кто же мы – люди? Отчего же вы всё знаете? Отчего я один не вижу того, что вы видите? Вы видите на земле царство добра и правды, а я его не вижу.
Пьер перебил его. – Верите вы в будущую жизнь? – спросил он.
– В будущую жизнь? – повторил князь Андрей, но Пьер не дал ему времени ответить и принял это повторение за отрицание, тем более, что он знал прежние атеистические убеждения князя Андрея.
– Вы говорите, что не можете видеть царства добра и правды на земле. И я не видал его и его нельзя видеть, ежели смотреть на нашу жизнь как на конец всего. На земле, именно на этой земле (Пьер указал в поле), нет правды – всё ложь и зло; но в мире, во всем мире есть царство правды, и мы теперь дети земли, а вечно дети всего мира. Разве я не чувствую в своей душе, что я составляю часть этого огромного, гармонического целого. Разве я не чувствую, что я в этом огромном бесчисленном количестве существ, в которых проявляется Божество, – высшая сила, как хотите, – что я составляю одно звено, одну ступень от низших существ к высшим. Ежели я вижу, ясно вижу эту лестницу, которая ведет от растения к человеку, то отчего же я предположу, что эта лестница прерывается со мною, а не ведет дальше и дальше. Я чувствую, что я не только не могу исчезнуть, как ничто не исчезает в мире, но что я всегда буду и всегда был. Я чувствую, что кроме меня надо мной живут духи и что в этом мире есть правда.
– Да, это учение Гердера, – сказал князь Андрей, – но не то, душа моя, убедит меня, а жизнь и смерть, вот что убеждает. Убеждает то, что видишь дорогое тебе существо, которое связано с тобой, перед которым ты был виноват и надеялся оправдаться (князь Андрей дрогнул голосом и отвернулся) и вдруг это существо страдает, мучается и перестает быть… Зачем? Не может быть, чтоб не было ответа! И я верю, что он есть…. Вот что убеждает, вот что убедило меня, – сказал князь Андрей.
– Ну да, ну да, – говорил Пьер, – разве не то же самое и я говорю!
– Нет. Я говорю только, что убеждают в необходимости будущей жизни не доводы, а то, когда идешь в жизни рука об руку с человеком, и вдруг человек этот исчезнет там в нигде, и ты сам останавливаешься перед этой пропастью и заглядываешь туда. И, я заглянул…
– Ну так что ж! вы знаете, что есть там и что есть кто то? Там есть – будущая жизнь. Кто то есть – Бог.
Князь Андрей не отвечал. Коляска и лошади уже давно были выведены на другой берег и уже заложены, и уж солнце скрылось до половины, и вечерний мороз покрывал звездами лужи у перевоза, а Пьер и Андрей, к удивлению лакеев, кучеров и перевозчиков, еще стояли на пароме и говорили.
– Ежели есть Бог и есть будущая жизнь, то есть истина, есть добродетель; и высшее счастье человека состоит в том, чтобы стремиться к достижению их. Надо жить, надо любить, надо верить, – говорил Пьер, – что живем не нынче только на этом клочке земли, а жили и будем жить вечно там во всем (он указал на небо). Князь Андрей стоял, облокотившись на перила парома и, слушая Пьера, не спуская глаз, смотрел на красный отблеск солнца по синеющему разливу. Пьер замолк. Было совершенно тихо. Паром давно пристал, и только волны теченья с слабым звуком ударялись о дно парома. Князю Андрею казалось, что это полосканье волн к словам Пьера приговаривало: «правда, верь этому».
Князь Андрей вздохнул, и лучистым, детским, нежным взглядом взглянул в раскрасневшееся восторженное, но всё робкое перед первенствующим другом, лицо Пьера.
– Да, коли бы это так было! – сказал он. – Однако пойдем садиться, – прибавил князь Андрей, и выходя с парома, он поглядел на небо, на которое указал ему Пьер, и в первый раз, после Аустерлица, он увидал то высокое, вечное небо, которое он видел лежа на Аустерлицком поле, и что то давно заснувшее, что то лучшее что было в нем, вдруг радостно и молодо проснулось в его душе. Чувство это исчезло, как скоро князь Андрей вступил опять в привычные условия жизни, но он знал, что это чувство, которое он не умел развить, жило в нем. Свидание с Пьером было для князя Андрея эпохой, с которой началась хотя во внешности и та же самая, но во внутреннем мире его новая жизнь.


Уже смерклось, когда князь Андрей и Пьер подъехали к главному подъезду лысогорского дома. В то время как они подъезжали, князь Андрей с улыбкой обратил внимание Пьера на суматоху, происшедшую у заднего крыльца. Согнутая старушка с котомкой на спине, и невысокий мужчина в черном одеянии и с длинными волосами, увидав въезжавшую коляску, бросились бежать назад в ворота. Две женщины выбежали за ними, и все четверо, оглядываясь на коляску, испуганно вбежали на заднее крыльцо.
– Это Машины божьи люди, – сказал князь Андрей. – Они приняли нас за отца. А это единственно, в чем она не повинуется ему: он велит гонять этих странников, а она принимает их.
– Да что такое божьи люди? – спросил Пьер.
Князь Андрей не успел отвечать ему. Слуги вышли навстречу, и он расспрашивал о том, где был старый князь и скоро ли ждут его.
Старый князь был еще в городе, и его ждали каждую минуту.
Князь Андрей провел Пьера на свою половину, всегда в полной исправности ожидавшую его в доме его отца, и сам пошел в детскую.
– Пойдем к сестре, – сказал князь Андрей, возвратившись к Пьеру; – я еще не видал ее, она теперь прячется и сидит с своими божьими людьми. Поделом ей, она сконфузится, а ты увидишь божьих людей. C'est curieux, ma parole. [Это любопытно, честное слово.]
– Qu'est ce que c'est que [Что такое] божьи люди? – спросил Пьер
– А вот увидишь.
Княжна Марья действительно сконфузилась и покраснела пятнами, когда вошли к ней. В ее уютной комнате с лампадами перед киотами, на диване, за самоваром сидел рядом с ней молодой мальчик с длинным носом и длинными волосами, и в монашеской рясе.