Как Джиртдан увёл детей от страшного дива

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Джиртдан»)
Перейти к: навигация, поиск

«Как Джиртдан увёл детей от страшного дива»[1] (азерб. Necə Cırtdan uşaqları Divdən xilas etdi) — азербайджанская народная сказка[2] об умном мальчике-карлике по имени Джиртдан (назван так за свой крошечный рост, в переводе с азербайджанского «джиртдан» — маленький, карликовый), который сумел спасти детей, перехитрив дива-людоеда. Сказка относится к категории волшебных сказок с вымышленными мифическими героями.





Главный персонаж

Джиртдан — один из самых популярных положительных героев азербайджанских сказок. Его отличает национальное своеобразие, смелость и смекалка. Он может быть то лентяем, заставляющим деревенских мальчишек, отправляющихся в лес за дровами, нести его на своих спинах, то, повстречав в лесу Дива-великана, — настоящим героем. Столкнувшись с опасностью, Джиртдан обретает храбрость и отвагу, оказываясь самым ловким и смелым среди остальных ребятишек.

Сюжет

Маленький Джиртдан вместе с соседскими детьми идёт в лес за хворостом. По дороге обратно они теряются в темноте и, идя на огонёк, натыкаются на дом, в котором живёт Див. Чудище заманивает детей к себе с тем, чтобы ночью съесть их. Джиртдан, воспользовавшись своей смекалкой, спасает ребят и они благополучно возвращаются к себе домой.[3]

Театральные постановки

По мотивам этой сказки в Бакинском кукольном театре им. Шаига в сезоне 1967-1968 годов был поставлен одноимённый спектакль. В его основе лежали сценарий и литературная обработка сюжета азербайджанского писателя и драматурга Мирмехди Сеидзаде[4]. В 1977 году театр сделал новую инсценировку (автор сценария — М. Аташ). В 1980 и 1981 годах один за другим вышли два спектакля по сценарию Т. Агаева — «Джиртдан» и «Новые приключения Джиртдана». В 2003 году театр восстановил первоначальную постановку по сценарию М. Сеидзаде.

Экранизации

В 1981 и 1983 годах на киностудии «Азербайджанфильм» был выпущен двухсерийный мультфильм «Про Джиртдана-великана» (режиссёр — Борис Алиев). Роль главного героя озвучила актриса Клара Румянова.

Напишите отзыв о статье "Как Джиртдан увёл детей от страшного дива"

Ссылки

  • [kottimofey.narod.ru/tales/azerbaijan_jirtdan.html Азербайджанская сказка: «Как Джиртдан увел детей от страшного дива»]
  • «Азербайджанские сказки». Издательство «Азернешр». Баку, 1977 год.
  • «Азербайджанские сказки, мифы, легенды». Библиотека азербайджанской литературы в 20-ти томах. Азербайджанское Государственное Издательство. Баку, 1988 год.

Примечания

  1. Дом детской книги Детгиза (Р.С.Ф.С.Р.). Детская литература: библиография. — Государственное издательство детской литературы, 1961. — С. 400.
  2. Составитель Ханафи Зейналлы. Azərbaycan nağılları / под ред. Исрафила Аббаслы. — Баку: Şərq-Qərb, 2005. — Т. 1. — С. 296-298. — 359 с.
  3. [kottimofey.narod.ru/tales/azerbaijan_jirtdan.html Азербайджанские сказки: «Как Джиртдан увел детей от страшного дива»]
  4. [kuklateatri.com/Спектакли.html Kukla teatri]

Отрывок, характеризующий Как Джиртдан увёл детей от страшного дива

– Всё то же, – отвечала она мужу.
Князь Василий нахмурился, сморщил рот на сторону, щеки его запрыгали с свойственным ему неприятным, грубым выражением; он, встряхнувшись, встал, закинул назад голову и решительными шагами, мимо дам, прошел в маленькую гостиную. Он скорыми шагами, радостно подошел к Пьеру. Лицо князя было так необыкновенно торжественно, что Пьер испуганно встал, увидав его.
– Слава Богу! – сказал он. – Жена мне всё сказала! – Он обнял одной рукой Пьера, другой – дочь. – Друг мой Леля! Я очень, очень рад. – Голос его задрожал. – Я любил твоего отца… и она будет тебе хорошая жена… Бог да благословит вас!…
Он обнял дочь, потом опять Пьера и поцеловал его дурно пахучим ртом. Слезы, действительно, омочили его щеки.
– Княгиня, иди же сюда, – прокричал он.
Княгиня вышла и заплакала тоже. Пожилая дама тоже утиралась платком. Пьера целовали, и он несколько раз целовал руку прекрасной Элен. Через несколько времени их опять оставили одних.
«Всё это так должно было быть и не могло быть иначе, – думал Пьер, – поэтому нечего спрашивать, хорошо ли это или дурно? Хорошо, потому что определенно, и нет прежнего мучительного сомнения». Пьер молча держал руку своей невесты и смотрел на ее поднимающуюся и опускающуюся прекрасную грудь.
– Элен! – сказал он вслух и остановился.
«Что то такое особенное говорят в этих случаях», думал он, но никак не мог вспомнить, что такое именно говорят в этих случаях. Он взглянул в ее лицо. Она придвинулась к нему ближе. Лицо ее зарумянилось.
– Ах, снимите эти… как эти… – она указывала на очки.
Пьер снял очки, и глаза его сверх той общей странности глаз людей, снявших очки, глаза его смотрели испуганно вопросительно. Он хотел нагнуться над ее рукой и поцеловать ее; но она быстрым и грубым движеньем головы пeрехватила его губы и свела их с своими. Лицо ее поразило Пьера своим изменившимся, неприятно растерянным выражением.
«Теперь уж поздно, всё кончено; да и я люблю ее», подумал Пьер.
– Je vous aime! [Я вас люблю!] – сказал он, вспомнив то, что нужно было говорить в этих случаях; но слова эти прозвучали так бедно, что ему стало стыдно за себя.
Через полтора месяца он был обвенчан и поселился, как говорили, счастливым обладателем красавицы жены и миллионов, в большом петербургском заново отделанном доме графов Безухих.


Старый князь Николай Андреич Болконский в декабре 1805 года получил письмо от князя Василия, извещавшего его о своем приезде вместе с сыном. («Я еду на ревизию, и, разумеется, мне 100 верст не крюк, чтобы посетить вас, многоуважаемый благодетель, – писал он, – и Анатоль мой провожает меня и едет в армию; и я надеюсь, что вы позволите ему лично выразить вам то глубокое уважение, которое он, подражая отцу, питает к вам».)
– Вот Мари и вывозить не нужно: женихи сами к нам едут, – неосторожно сказала маленькая княгиня, услыхав про это.
Князь Николай Андреич поморщился и ничего не сказал.
Через две недели после получения письма, вечером, приехали вперед люди князя Василья, а на другой день приехал и он сам с сыном.
Старик Болконский всегда был невысокого мнения о характере князя Василья, и тем более в последнее время, когда князь Василий в новые царствования при Павле и Александре далеко пошел в чинах и почестях. Теперь же, по намекам письма и маленькой княгини, он понял, в чем дело, и невысокое мнение о князе Василье перешло в душе князя Николая Андреича в чувство недоброжелательного презрения. Он постоянно фыркал, говоря про него. В тот день, как приехать князю Василью, князь Николай Андреич был особенно недоволен и не в духе. Оттого ли он был не в духе, что приезжал князь Василий, или оттого он был особенно недоволен приездом князя Василья, что был не в духе; но он был не в духе, и Тихон еще утром отсоветывал архитектору входить с докладом к князю.