Нальдини, Джованни Баттиста

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Джованни Баттиста Нальдини»)
Перейти к: навигация, поиск
Джованни Нальдини
Дата рождения:

1535(1535)

Место рождения:

Флоренция

Дата смерти:

18 февраля 1591(1591-02-18)

Происхождение:

итальянец

Гражданство:

Италия Италия

Жанр:

историческая живопись

Учёба:

Понтормо Джакопо

Стиль:

маньеризм

Покровители:

Джорджо Вазари

Работы на Викискладе

Джованни Баттиста Нальдини (итал. Giovanni Battista Naldini) (1535, Флоренция - 18 февраля 1591) - Итальянский художник позднего маньеризма во Флоренции.



Биография

Первое профессиональное образование (15491557) получил в студии Якопо Понтормо. Приехал в Рим после 1560 года, и был нанят для работы Джорджо Вазари в 1562 году. Он написал два полотна в стиле маньеризма для Студии Франческо I в Палаццо Веккьо: «Аллегория Мечты» и «Сбор амбры».

Он работает над алтарями в Санта Мария Новелла и Санта-Кроче. Написал запрестольный образ из «Призвания апостола Матфея» для капеллы Сальвиати в Сан-Марко, где он работал вместе с Франческо Морандини.

Нальдини также был одним из первых кто вслед за Пармиджанино стал работать в технике тонального рисунка.

Галерея

Напишите отзыв о статье "Нальдини, Джованни Баттиста"

Примечания

Freedberg, Сидней J. (1993). Пеликан истории искусства. издание Картина в Италии, 1500-1600. Penguin Books ООО стр. 610-611.


Отрывок, характеризующий Нальдини, Джованни Баттиста

Войско опять зашевелилось, и два батальона Новгородского полка и батальон Апшеронского полка тронулись вперед мимо государя.
В то время как проходил этот Апшеронский батальон, румяный Милорадович, без шинели, в мундире и орденах и со шляпой с огромным султаном, надетой набекрень и с поля, марш марш выскакал вперед и, молодецки салютуя, осадил лошадь перед государем.
– С Богом, генерал, – сказал ему государь.
– Ma foi, sire, nous ferons ce que qui sera dans notre possibilite, sire, [Право, ваше величество, мы сделаем, что будет нам возможно сделать, ваше величество,] – отвечал он весело, тем не менее вызывая насмешливую улыбку у господ свиты государя своим дурным французским выговором.
Милорадович круто повернул свою лошадь и стал несколько позади государя. Апшеронцы, возбуждаемые присутствием государя, молодецким, бойким шагом отбивая ногу, проходили мимо императоров и их свиты.
– Ребята! – крикнул громким, самоуверенным и веселым голосом Милорадович, видимо, до такой степени возбужденный звуками стрельбы, ожиданием сражения и видом молодцов апшеронцев, еще своих суворовских товарищей, бойко проходивших мимо императоров, что забыл о присутствии государя. – Ребята, вам не первую деревню брать! – крикнул он.
– Рады стараться! – прокричали солдаты.
Лошадь государя шарахнулась от неожиданного крика. Лошадь эта, носившая государя еще на смотрах в России, здесь, на Аустерлицком поле, несла своего седока, выдерживая его рассеянные удары левой ногой, настораживала уши от звуков выстрелов, точно так же, как она делала это на Марсовом поле, не понимая значения ни этих слышавшихся выстрелов, ни соседства вороного жеребца императора Франца, ни всего того, что говорил, думал, чувствовал в этот день тот, кто ехал на ней.
Государь с улыбкой обратился к одному из своих приближенных, указывая на молодцов апшеронцев, и что то сказал ему.


Кутузов, сопутствуемый своими адъютантами, поехал шагом за карабинерами.
Проехав с полверсты в хвосте колонны, он остановился у одинокого заброшенного дома (вероятно, бывшего трактира) подле разветвления двух дорог. Обе дороги спускались под гору, и по обеим шли войска.