Джойнт (организация)

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Джойнт»)
Перейти к: навигация, поиск
Американский еврейский объединённый распределительный комитет
Тип

некоммерческая

Год основания

27 ноября 1914

Основатели

Феликс Варбург, Джейкоб Шифф и Льюис Маршалл

Расположение

Нью-Йорк

Ключевые фигуры

Пенни Блюментштейн − президент
Алан Гилл − исполнительный вице-президент

Представительство

более 70 стран (2014)

Сфера деятельности

Благотворительность

Сборы

320 млн долларов (2006)

Число сотрудников

747 (2008)

Веб-сайт

[www.jdc.org/ .org]

«Джойнт» (англ. American Jewish Joint Distribution Committee, сокр. JDC, «Американский еврейский объединённый распределительный комитет»; до 1931 года — «Объединённый распределительный комитет американских фондов помощи евреям, пострадавшим от войны») — крупнейшая еврейская благотворительная организация, созданная в 1914 году. Штаб-квартира находится в Нью-Йорке.

«Джойнт» помогает евреям, находящимся в нужде или опасности по всему земному шару вне США. К 2014 году представительства «Джойнта» действовали в 70 странах[1]. Основные направления работы: помощь пожилым людям, поддержка семьи и детей, развитие еврейского сообщества, международное развитие[2][3].

С 3 января 2012 года президентом «Джойнта» является Пенни Блюментштейн. Исполнительным директором с 26 ноября 2012 года является Алан Гилл.

В 2007 году деятельность «Джойнта» была отмечена Государственной премией Израиля[4][5].





История

Создание и Первая мировая война

Первым поводом к созданию «Джойнта» стала телеграмма, полученная 31 августа 1914 года в Нью-Йорке Джейкобом Шиффом и Льюисом Маршаллом (англ.) из Константинополя от посла США в Турции Генри Моргентау. В телеграмме было сказано, что палестинским евреям нужна немедленная помощь в размере 50 тысяч долларов для поддержки семей, чьи кормильцы находятся в армии. Шифф и Маршалл были видными бизнесменами и членами «Американского еврейского комитета», созданного в 1906 году для защиты прав евреев в США. Сумму собрали быстро: 12,5 тысяч дал Шифф, столько же его коллега Натан Штраус и 25 тысяч — «Американский еврейский комитет»[6].

Через несколько месяцев кризисная ситуация сложилась у российских евреев. Командование царской армии выселило полмиллиона евреев из их домов в «черте оседлости», поскольку они оказались в прифронтовой зоне. Сотням тысяч беженцев нужна была немедленная помощь[7].

4 октября 1914 года лидеры общины ортодоксального иудаизма в США создали «Центральный комитет помощи евреям, пострадавшим от войны» (англ. Central Committee for the Relief of Jews Suffering through the War) во главе с издателем Леоном Камайки (англ. Leon Kamaiky, 1864—1928)[8].

25 октября влиятельные еврейские деятели, главным образом немецкого происхождения, во главе с Феликсом Варбургом, Джейкобом Шиффом и Льюисом Маршаллом создали «Американский еврейский комитет помощи» (англ. The American Jewish Relief Committee ) под председательством Маршалла[8].

27 ноября 1914 года эти организации объединились (отсюда название «Джойнт» — «объединённый»). В августе 1915 года к ним присоединился также «Народный комитет помощи» (англ. People's Relief Committee) под руководством Меера Лондона (Meyer London, 1871—1926), основанный еврейскими рабочими организациями[8].

Первым председателем организации стал Феликс Варбург, известный финансист и филантроп германского происхождения. Во время Первой мировой войны «Джойнт» пересылал деньги через посольство США в Петрограде всероссийскому Еврейскому комитету помощи жертвам войны (ЕКОПО), а ЕКОПО уже распределял эту помощь по своему усмотрению, наряду со средствами, собранными среди российских евреев, полученными от правительства или из иных источников. В Германии «Джойнт» работал с «Еврейским комитетом помощи Польше и Литве» (нем. Das Jüdisches Hilfskomite für Polen und Litauen). До конца 1917 года «Джойнт» перевел в Россию 2 532 000 долларов, 3 000 000 — в зону немецкой оккупации Польши и Литвы, 1 532 300 — в Галицию и 76 000 — в Румынию[9].

В этот же период помощь направлялась евреям Османской империи[10] и турецкой Палестины[11], пострадавшим в результате военных действий.

Всего за годы Первой мировой войны объём оказанной «Джойнтом» помощи составил 16,4 млн долларов, что в современном эквиваленте составляет примерно 236 млн долларов. Эта деятельность резко повысила статус американского еврейства в мире и его самооценку[12].

Гражданская война в России

Во время гражданской войны в России «Джойнт» оказывал помощь евреям в регионах, находившихся вне контроля большевиков, поскольку переводить деньги в Советскую Россию было невозможно. В 1919 году представитель «Джойнта» Фрэнк Розенблат (англ. Frank Ferdinand Rosenblatt, 1884—1927) привёз и распределил значительные суммы денег, одежды, продовольствия и медикаментов среди германских и австро-венгерских пленных, содержавшимся в лагерях Сибири и Дальнего Востока, а также евреям-беженцам. В начале 1920 года «Джойнт» также принял активное участие в организации возвращения военнопленных, независимо от вероисповедания, домой через порт Владивосток[13]. Также оказывалась помощь евреям, находившимся в зоне польской оккупации в Белоруссии и на Украине[14].

По окончании Первой мировой войны в 1919 году «Джойнт» открыл своё представительство в Варшаве, где американские специалисты организовывали неотложную, в первую очередь продуктовую, санитарную и медицинскую помощь в Польше. Варшавский офис возглавил Борис Боген (Борис Давидович Каценеленбоген, англ. Boris David Bogen; 1869—1929)[9].

В 1919—1920 годах «Джойнт» израсходовал 22,7 млн долларов на помощь евреям, пострадавшим от погромов в Польше и на Украине[4][15].

Во время советско-польской войны, в мае 1920 года, двое сотрудников «Джойнта», врач-фтизиатр Чарльз Спивак (Хаим-Дувид Спиваковский, англ. Charles David Spivak, 1861—1927) и раввин-капеллан, капитан Элкан Вурзангер (англ. Elkan Cohen Voorsanger, 1889—1963), добрались до Киева и передали местной общине четыре вагона с вещами и продуктами первой необходимости, а также 3 млн рублей[16][17]. 5 июля 1920 два других сотрудника, профессор-арабист Израиль Фридлендер (англ.) и раввин Бернард Кантор (англ. Bernard Cantor),[18][19][20] были убиты красноармейцами на въезде в Ярмолинцы со стороны Каменец-Подольского[21][22].

В этот же период «Джойнт» оказывал помощь еврейским общинам Венгрии и Чехословакии через местные еврейские комитеты, поскольку при распределении ресурсов, передаваемых «Джойнтом» через Американскую администрацию помощи, евреи подвергались дискриминации[9].

Всего за первые 5 лет деятельности организация направила на благотворительные цели 38 млн долларов[15].

В межвоенный период

С окончания войны «Джойнт» столкнулся с тем, что сотни тысяч евреев в Восточной Европе оказались нуждающимися в помощи. Многие были вынуждены покинуть свои дома, потеряли имущество и средства к существованию.

В странах Восточной Европы

«Джойнт» направил в Восточную Европу более 100 своих сотрудников во главе с доктором Борисом Богеном, который открыл отделение в Варшаве в июне 1919 года[23]. В 1920 году Боген был назначен руководителем европейского отделения «Джойнта»[24]. В первую очередь «Джойнт» начал финансировать здравоохранение и детское обеспечение.

Деньги выделялись на ремонт больниц, приобретение медицинского оборудования и материалов. «Джойнт» стал инициатором создания ряда организаций в Польше и финансировал их[25]. Одной из таких организаций стало созданное в 1921 году «Общество по охране здоровья еврейского населения» (польск. Towarzystwo Ochrony Zdrowia Ludnosci Żydowskiej, TOZ) — польский наследник «Общества охраны здоровья еврейского населения», основанного в 1912 году в Санкт-Петербурге («ОЗЕ»)[26]. В польском Брест-Литовске для неимущих еврейских семей был построен квартал двухэтажных деревянных домов, получивший название «Колония Варбурга»[27].

Более 200 тысяч еврейских детей в странах Восточной Европы стали сиротами в результате войны. Для ухода за ними и для детей, чьи родители оказались не состоянии их содержать, JDC создал детские дома, детские сады и летние лагеря. Финансировались питание и медицинская помощь нуждающимся детям. В 1923 году была основана «Федерация по уходу за сиротами в Польше» (CENTOS), которая функционировала до начала Второй мировой войны[25].

В Чехословакии местный еврейский комитет помощи распределял то, что поставлял «Джойнт». В Венгрии ортодоксы, реформисты и сионисты объединили усилия в оказании помощи в связи с дискриминацией еврейского населения при распределении американской помощи от ARA[9].

После июля 1921 года «Джойнт» реорганизовал свою работу таким образом, чтобы она была направлена на восстановление самостоятельной деятельности общин и в дальнейшем опору на собственные ресурсы[9].

В Палестине

В Палестине после решения наиболее срочных послевоенных проблем «Джойнт» приступил к осуществлению ряда экономических, социальных и культурных программ.

«Джойнт» создал отдел по исследованию борьбы с малярией, а также послал в Палестину медицинский персонал, который стал предтечей будущей медицинской организации «Хадасса». Для ухода за приблизительно 5000 детей, ставших сиротами в результате Первой мировой войны, «Джойнт» учредил «Палестинский комитет по уходу за сиротами», который осуществлял надзор за этими детьми с 1919 до 1929 года, пока они не стали самостоятельными. В области образования JDC поддерживал школы и ешивы, выделил средства для создания Еврейского университета в Иерусалиме[25].

В 1922 году JDC в сотрудничестве с Еврейским колонизационным обществом обеспечил финансирование сельскохозяйственных проектов в Палестине, в частности, развитие производства цитрусовых. Была субсидирована постройка электростанции и создан фонд для выдачи мелких кредитов на развитие бизнеса. «Джойнт» потратил в Палестине более 8 млн долларов в течение 1914—1932 годов[25].

В Советской России и СССР

По первому соглашению, заключённому с советским правительством в июне 1920 года, «Джойнт» был вынужден работать с контролируемым большевиками «Еврейским общественным комитетом» (Евобщестком). Представитель «Джойнта» социолог, доктор Фрэнк Розенблатт 30 октября 1920 года выступил на заседании пленума «Евобщесткома». Он рассказал об истории «Джойнта», основных направлениях работы, основных вкладчиках. Он объяснил, что идея оказания помощи жертвам погромов была очень популярна среди еврейского населения Америки. «Джойнт» предлагал сконцентрироваться не просто на филантропии, а на адресной социально направленной помощи, в том числе спонсировании образовательных и медицинских проектов[28].

Борьба с голодом, помощь пострадавшим от погромов и неимущим

9 ноября 1920 года Розенблатт сообщил Евобщесткому, что на помощь пострадавшим от погромов евреям России выделено 500 тысяч долларов. Из них 100 тысяч уже переданы в распоряжение самого Розеблата и столько же — в распоряжение Евобщесткома. Средства расходовалась на закупку необходимых вещей, лекарств, продуктов и стройматериалов для пострадавших от погромовШаблон:Afn.

Голод, разразившийся в Поволжье и Восточной Украине, позволил «Джойнту» действовать самостоятельнее в составе «Американской администрации помощи» (ARA, 1921—1923), в которую он пожертвовал до 4 млн долларов[29]. В середине июля 1922 года «Джойнт» кормил только на Украине 800 тысяч детей ежедневно[30]. В пик голода «Джойнт» кормил до 2 млн человек на Украине и в Белоруссии. «Евобщестком», при содействии «Джойнта», в 1922 году оказывал помощь 132 тысячам детям в детских домах, школах, детских садах, больницах, поликлиниках[9][29]. К середине 1923 года только в белорусском представительстве «Джойнта» работало 16 сотрудниковШаблон:Afn.

Переход от филантропии к поддержке экономической деятельности

Затем «Джойнт» занялся «реабилитационной» помощью с целью превратить зависящее от помощи население в самодеятельное. В 1923 году он привёз на Украину американские трактора, с помощью которых восстанавливали разорённые войной и погромами еврейские сельскохозяйственные колонии, а также вспахивали земли их нееврейских соседей. Успех этой программы вдохновил директора российского отделения «Джойнта», американского агронома, меньшевика Джозефа (Иосифа Борисовича) Розена (англ. Joseph A. Rosen, 1877—1949), на выдвижение амбициозного плана превращения в крестьян сотен тысяч обнищавших местечковых евреев. В 1924 году между «Джойнтом» и советским правительством был подписан договор о создании корпорации «Агро-Джойнт» (American Jewish Joint Agricultural Corporation), которая взялась за аграризацию евреев, в то время как государство в лице «Комитета по земельному устройству трудящихся евреев» (КОМЗЕТ) безвозмездно предоставляло переселенцам земли в Крыму и на Украине, налоговые и другие льготы. Для содействия проекту в СССР была создана организация ОЗЕТ («Общество землеустройства еврейских трудящихся»). Для финансового обеспечения проекта в 1928 году «Джойнтом» было создано акционерное «Американское общество по устройству еврейских ферм» (The American Society for Jewish Farm Settlements in Russia) под председательством адвоката и художника Джеймса Розенберга (англ. James Naumburg Rosenberg, 1874—1970) и с Джулиусом Розенвальдом (Julius Rosenwald) в качестве главного инвестора. Собранные обществом средства позволили продолжать работу в СССР даже во время Великой депрессии, когда деятельность «Джойнта» в других странах почти прекратилась[9].

Из Америки в еврейские колонии завозилась современная сельскохозяйственная техника, высокоурожайное посевное зерно, племенной скот. Агрономы «Агро-Джойнта» опекали колонистов и обучали их передовым методам ведения сельского хозяйства. В Джанкое «Агро-Джойнт» построил и оснастил завод по ремонту сельскохозяйственной техники. За время своей деятельности «Агро-Джойнт» оказал помощь в переселении на землю более чем 150 тыс. евреям, основав или укрепив более 250 поселений, израсходовав 16 млн долларов, не считая выдачи долгосрочных кредитов. В 1930-е годы коллективизация и ликвидация безработицы в городах привели к оттоку молодёжи в города и сокращению численности евреев-крестьян.

«Агро-Джойнт» оказывал помощь и городскому еврейскому населению, поддерживая ссудно-кредитные кассы (370 касс существовало в 1927 году), производственные кооперативы, медицинские учреждения, профессионально-технические школы. Финансирование подготовки кадров для промышленности «Агро-Джойнтом» усилилась в годы первых пятилеток. До 1929 года некоторая часть его бюджета тратилась также на поддержку независимых еврейских организаций социальной помощи, еврейской культуры и подпольной религиозной деятельности[9].

«Агро-Джойнт» работал в СССР до 1938 года[4]. Из 14 000 еврейских семей, поселённых на земле за годы этого проекта, часть после организации колхозов к 1938 году вернулась в города, а большинство оставшихся было убито в ходе Холокоста[31].

Некоторая часть американской помощи — одежда, питание, машины, оборудование, технологии, обучение передовым методам сельского хозяйства и т. п. — распространялась и среди неевреев, что способствовало прогрессу советской экономики, здравоохранения, образования, культуры, а также снижению уровня антисемитизма в советском обществе.

В частности, Эммануил Иоффе и Беньямин Мельцер в монографии «Джойнт в Беларуси» пишут, что помощь от «Джойнта» получали такие деятели белорусской культуры и науки как Янка Купала, Якуб Колас, Владимир Пичета и множество других[32].

Помощь жертвам нацистских преследований

С момента прихода к власти в Германии национал-социалистов в 1933 году «Джойнт» оказывал поддержку еврейским общинам этой страны, а в последующем помогал десяткам тысяч немецких, австрийских и чешских евреев бежать от нацистских преследований в другие страны. Европейская штаб-квартира «Джойнта» была переведена из Берлина в Париж, а после оккупации последнего — в Лиссабон. В 1939 году «Джойнт» помог более чем 100 000 беженцев эмигрировать из Германии. В 1940 году «Джойнт» помогал беженцам в более чем в 40 странах Восточной и Западной Европы, Азии и Латинской Америки[25].

С началом Второй мировой войны «Джойнт», вместе с организациями HICEM (англ.) и Emigdirect, содействовал эмиграции еврейских беженцев из Европы. В ряде стран Западной Европы «Джойнт» организовал сельскохозяйственные школы для подготовки будущих поселенцев к жизни в Палестине[33].

В 1941 году «Джойнт», по договорённости с НКВД, участвовал в отправке польских евреев-беженцев из Литвы в Палестину и Японию через советскую территорию[25].

До вступления США в войну в декабре 1941 года помощь официально оказывалась евреям территорий, оккупированных Германией, включая гетто Польши. 300 тысяч долларов удалось передать еврейскому подполью в Польше в 1943—1944 годах. В эти же годы «Джойнт» через Международный Красный Крест оказывал помощь евреям, находившимся в гетто Транснистрии, находившейся под румынской оккупацией. В 1944 году директор швейцарского отделения «Джойнта» Салли Майер, при посредничестве Рудольфа Кастнера, участвовал в выкупе у нацистов трёх поездов с 3344 венгерскими евреями[9].

Лора Марголис — единственная работавшая за границей женщина-представитель комитета — в 1939 году помогала беженцам из Германии попасть на Кубу. С мая 1941 года она работала в Шанхае, привлекая фонды для помощи беженцам. В начале 1942 года она была интернирована японцами и вернулась в США в результате операции по обмену военнопленными[34][35]. Помощь беженцам в Шанхае оказывалась также в 1945 году[36].

По соглашению, заключённому между СССР и польским правительством в изгнании 30 июля 1941 года, в годы войны «Джойнт», из своего офиса в Тегеране, отправлял тысячи продуктовых и вещевых посылок польским евреям, высланным в Среднюю Азию. В 1943 году «Джойнт» дополнительно договорился о поставке в СССР продуктов, одежды и других товаров, которые должны были распределяться советским Обществом Красного Креста без различия национальности или конфессии, в районах с повышенной концентрацией евреев. Как оказалась, эта помощь практически до евреев не доходила. В 1946—1947 годах «Джойнт» поставил значительное количество пенициллина и медицинского оборудования для советских больниц. Общий объём поставок в 1944—1947 годы превысил 2 млн долларов[9].

По окончании войны по соглашению с председателем исполнительного комитета Еврейского агентства Давидом Бен-Гурионом «Джойнт» взял на себя заботу о евреях, переживших Холокост и находившихся в лагерях для перемещённых лиц, а также финансировал легальную и нелегальную еврейскую эмиграцию из Европы, в том числе в Палестину. Между 1945 и 1950 годами 420 тысяч человек в Европе стали получателями помощи «Джойнта»[37]. Всего в 1945—1952 годах «Джойнт» истратил 342 млн долларов на нужды жертв Катастрофы. Эта помощь включала репатриацию польских и румынских евреев из СССР, устройство их на новых местах, а также дальнейшую эмиграцию. Специальное внимание оказывалось любавичским хасидам, многие из которых прибыли в Польшу по фальшивым документам[9].

Кроме помощи беженцам, по призыву советского «Еврейского антифашистского комитета» «Джойнт» организовал сбор средств в пользу СССР. 16 июля 1943 года «Правда» сообщила: «Соломон Михоэлс и Ицик Фефер получили сообщение из Чикаго, что специальная конференция „Джойнта“ начала кампанию, чтобы финансировать тысячу санитарных машин для потребностей Красной Армии»[38]. На собранные «Джойнтом» деньги были приобретены 1000 самолётов, 500 танков, отправлены в СССР два парохода с вещами, медикаментами и продуктами[39].

В послевоенные годы

По окончании войны представительства «Джойнта» открылись во всех восточноевропейских странах, кроме СССР. Они проработали до 1950 года. Существенная часть помощи «Джойнта» направлялась на помощь репатриантам в Израиле. Со времени основания и до конца 1980 года «Джойнт» израсходовал 1,3 млрд долларов на помощь еврейскому населению во всем мире. Из этой суммы свыше 300 млн было истрачено на деятельность «Джойнта» в Израиле[31].

В СССР и Восточной Европе

С конца войны до 1948 года «Джойнт» сам отправлял посылки религиозным общинам и частным лицам в СССР. В последующие годы в связи с преследованиями советских властей он был вынужден делать это в обстановке полной секретности, прибегая к услугам посредников, чтобы не ставить под удар получателей помощи[40].

Посылочная программа для евреев Восточной Европы, включая СССР, существовавшая сорок лет, с 1951 года, имела кодовое название «Транзитная помощь» (Releif-in-Transit), поскольку «Джойнт» рассматривал евреев Восточной Европы как «перемёщенных лиц», которые вынужденно находятся в странах своего проживания, но уехали бы, если бы только могли. Репарации, полученные международными еврейскими организациями от Германии, использовались для оплаты программы RIT. Программа осуществлялась в сотрудничестве с израильской правительственной организацией «Натив», деятельность которой была направлена на эмиграцию советских и восточноевропейских евреев в Израиль[40].

В 1963 году в СССР ежемесячно отсылалось по 1000 посылок — вещевых (верхняя одежда и обувь) и содержащих предметы религиозного культа. Посылки получали семьи «узников Сиона», «отказники» и активисты борьбы за эмиграцию, еврейские религиозные деятели, нуждающиеся семьи. Совершенствуя программу под руководством исполнительного директора Ральфа Гольдмана (англ. Ralph I. Goldman)[41], «Джойнт» довел её «производительность» до 84 тысяч посылок в год[40].

После Второй мировой войны «Джойнт» активно работал в странах Восточной Европы, помогая пострадавшим и содействуя восстановлению еврейских общин. Однако в результате прихода к власти коммунистических правительств работа «Джойнта» в этих странах была запрещена[25]. После Шестидневной войны из восточноевропейских стран «Джойнт» официально работал только в Румынии, куда его пригласили стараниями главного раввина страны Мозеса Розена, председателя Центрального государственного совета евреев Румынии (FedRom). На средства «Джойнта» FedRom организовал продуктовую, вещевую и медицинскую помощь быстро стареющей из-за постоянного оттока молодёжи в Израиль румынской общине. Были организованы кошерные столовые, оснащены несколько домов престарелых. В 1970-е годы коммунистический режим Чаушеску потребовал от Израиля выкуп за каждого уезжающего из Румынии еврея. Финансирование сделок осуществлял «Джойнт»[9].

Когда в 1970-е годы часть евреев, покидавших СССР по израильским приглашениям, стала выражать желание следовать на Запад («проблема отсева»), «Джойнт» помогал их расселению в США, а также взял на себя часть хлопот по их обслуживанию в перевалочных лагерях Италии: Остии и Ладисполи.

В Израиле

После создания Израиля 30 % средств «Джойнта» было направлено на помощь репатриантам, бедным и пожилым израильтянам[4].

В 1970-е годы «Джойнт» финансировал и осуществлял программу «Эшел» по строительству домов для престарелых, обеспечению геронтологических отделений больниц и подготовке социальных работников. В частности, «Джойнт» создал Высшую школу социальных работников Пола Бэрвальда при Еврейском университете в Иерусалиме и Институт Брукдейла, занявшийся исследованиями в области охраны здоровья.

В этот же период совместно с министерством здравоохранения и Университетом имени Бен-Гуриона начал осуществляться «проект Негев» по оказанию медицинской помощи бедным израильтянам на юге страны. Он был продолжен в 1980-е годы, был открыт ряд медицинских учреждений в Беер-Шеве и других городах, а также в посёлках бедуинов. В дальнейшем продолжалось финансирование программ подготовки социальных работников, например, в Хайфе и Тель-Авиве[4].

В 1980-е — 1990-е годы осуществлялась специальная программа помощи пожилым израильтянам. Их селили в в домах, где были созданы специальные условия и технические усовершенствования, облегчающие жизнь старикам. В Израиле было создано 18 районов с таким поселением, где сотрудники «Джойнта» и добровольцы дополнительно заботятся о транспорте, досуге и медицинской помощи пожилым.

В дальнейшем «Джойнтом» разрабатывались и осуществлялись программы помощи подросткам из бедных семей, образовательные программы для новых репатриантов из стран бывшего СССР и Эфиопии и спонсировалось создание центров малого бизнеса для вновь прибывших в страну предпринимателей[4].

В других регионах

После Второй мировой войны «Джойнт» инвестировал крупные суммы в помощь еврейским общинам Европы. С помощью средств, полученных от Германии, «Джойнт» восстанавливал синагоги, больницы, школы и общинные центры во Франции, Италии, Бельгии, Голландии и других странах. В 1949 году «Джойнт» основал Школу социальных работников имени Пола Бэрвальда в Париже, чтобы помочь оставшимся в живых евреям вернуться к нормальной жизни. В 1950—1960-е годы «Джойнт» помогал французской еврейской общине интегрировать более 100 тысяч еврейских иммигрантов из Марокко, Туниса и Алжира[25].

В 1980-е годы «Джойнт» сыграл значительную роль в организации помощи и эвакуации в Израиль евреев Эфиопии. Он организовал благотворительную акцию «Саад». В рамках этой акции американские евреи отправляли посылки и денежные переводы в Эфиопию местным евреям. «Джойнт» финансировал две операции по вывозу эфиопских евреев в Израиль — операцию «Моисей» и операцию «Соломон»[4].

«Джойнт» и коммунистические репрессии

Работа «Джойнта» в Советской России с самого начала проходила в обстановке недоверия и подозрительности со стороны партийных и советских органов, под постоянным надзором ОГПУ-НКВД. В 1930-е годы враждебность к «Агро-Джойнту», как к единственной иностранной организации, осведомлённой о действительном положении советской деревни, усилилась. В 1938 году «Агро-Джойнт» был вынужден прекратить свою работу в СССР. При этом многие его ответственные работники подверглись репрессиям, в том числе заместители Розена — Самуил Ефимович Любарский (1878—1938) и Иезекииль Абрамович Гроер (1896—1938) — были расстреляны как шпионы[42]. Всего было репрессировано не менее 30 советских граждан — сотрудников «Агро-Джойнта». Большинство из них были расстреляны в конце 1930-х годов[43].

В конце 1949 — начале 1950-х годов «Джойнт» был изгнан из всех стран Восточного блока (кроме Румынии), в которых успел открыть отделения после войны. На процессе Рудольфа Сланского в ноябре 1952 года в Чехословакии «Джойнт» обвинялся в шпионаже, диверсиях, нелегальных валютных операциях, спекуляции и контрабанде под видом благотворительной деятельности. В шпионаже «Джойнт» обвинили также в Польше и Венгрии[9].

В 1953 году во время антисемитских репрессий в СССР в рамках «Дела врачей» так называемые «врачи-вредители» были привлечены к ответственности как «агенты международной сионистской организации „Джойнт“»[44]. В официальном заявлении ТАСС было сказано:

Большинство участников террористической группы (Вовси М. С., Коган Б. Б., Фельдман А. И., Гринштейн А. М., Этингер Я. Г. и другие) были связаны с международной еврейской буржуазно-националистической организацией «Джойнт», созданной американской разведкой якобы для оказания материальной помощи евреям в других странах. На самом же деле эта организация проводит под руководством американской разведки широкую шпионскую, террористическую и иную подрывную деятельность в ряде стран, в том числе и Советском Союзе. Арестованный Вовси заявил следствию, что он получил директиву «об истреблении руководящих кадров СССР» из США от организации «Джойнт» через врача в Москве Шимелиовича и известного еврейского буржуазного националиста Михоэлса.

Михаэль Бейзер пишет, что несмотря на официальное признание «дела врачей» сфабрикованным, в России многие по-прежнему верят, что «Джойнт» является разведывательной организацией[12].

В дальнейшем «Джойнт» неоднократно становился объектом пропагандистских нападок[45], а 16 августа 1967 года в Праге был убит Чарльз Джордан, вице-председатель «Джойнта» и председатель «Американского совета общинных организаций по оказанию помощи зарубежным странам». Гибель Джордана осталась нерасследованной. Предполагается, что он стал жертвой агентов коммунистических спецслужб или арабских террористов[4][46][47][48][49]. Журналисты Дан Равив и Йосси Мелман считают, что убийцы Джордана по ошибке приняли его за израильского разведчика и сотрудника «Натива» Шайке Дана[50]. Том Шахтман пишет, что впоследствии перебежчик из чехословацкой разведки в США сообщил о том, что Джордана убили египтяне, а чехословацкие власти это скрыли, те же сведения были получены из румынской разведки[51].

В настоящее время

Существует 4 основные направления, в рамках которых реализуются благотворительные программы «Джойнта»[3]:

  • Помощь пожилым.
  • Поддержка семьи и детей.
  • Развитие еврейского сообщества.
  • Международное развитие.

Указанные направления общие для всего мира[2], но в каждом регионе программы имеют свои особенности, примеры программ в основном даны по региону СНГ.

Помощь пожилым

В результате экономических реформ в странах СНГ десятки тысяч благополучных пенсионеров-евреев перешли в разряд остро нуждающихся. Базой для оказания им социальной помощи стала сеть созданных «Джойнтом» центров социальной помощи — «хеседов», первый из которых (в Санкт-Петербурге) был открыт в 1993 году. 240 тысяч подопечных хеседов, пожилые и нуждающиеся, получили различные виды помощи — продуктовые пакеты, одежду и обувь, денежные пособия, медицинское и реабилитационное оборудование[9].

В рамках направления помощи пожилым реализуются следующие программы:

  • Уход на дому. В рамках этой программы оказывается патронажная помощь пожилым людям, которым трудно обслуживать себя, особенно одиноким и больным[52].
  • Программы питания. Для малообеспеченных пожилых людей, которым не хватает денег на полноценное питание, реализуется ряд программ: от бесплатных обедов в столовых хеседов до доставки горячего питания на дом и регулярной отправки специальных продовольственных наборов[53].
  • Медицинские программы. Пожилые люди часто страдают различными заболеваниями и не всегда в состоянии оплачивать качественное лечение. Для решения этой проблемы существует множество программ, в частности финансирование покупки лекарств, бесплатный прокат реабилитационного оборудования, специализированные программы коррекции зрения, лечения диабета и т. д.[54]
  • Программа «Экстренная помощь» — используется при чрезвычайных ситуациях, например при оплате малоимущим дорогостоящего лечения или ремонта после пожара[55].
  • Программы по подготовке к зиме. В рамках программы «Зимняя помощь» приобретается теплая одежда, обувь и другие вещи, для живущих в сельской местности — топливо. В рамках программы «Генеральная уборка. Мытье и заклейка окон» при наличии финансовых возможностей оказываются соответствующие услуги[56].
  • Клубные программы. Хесед часто является единственным местом общения пожилых одиноких людей. Поэтому для них организуют библиотеки, кружки по интересам, курсы иностранных языков, исторические и религиозные лектории и многое другое, что позволяет людям общаться и проводить досуг[57].
  • Программа «Бикур Холим» — это посещение и поддержка тяжело больных людей. Кроме того, волонтёры этой программы консультируют родственников умерших по вопросам, связанным с еврейскими традициями в вопросах смерти, погребения и траура[58].

Летом 2010 года в условиях аномальной жары в России «Джойнт» с помощью волонтёров оказал помощь пожилым евреям Москвы, страдающим от высокой температуры и задымления[59].

Поддержка семьи и детей

Экономические проблемы в России и странах СНГ привели к тому, что многие дети из еврейских семей оказались в группах риска. Для помощи таким детям в 2002 году была начата программа «Детская инициатива». Особое внимание уделяется интеграции детей со специальными потребностями.

В рамках направления поддержки семьи и детей действуют:

  • Еврейская семейная служба — осуществляет социальную поддержку путём комплексного подхода к работе с семьёй[60].
  • Программы материальной помощи.
  • Программа «Детский SOS».
  • Интеграция детей со специальными потребностями.

Кроме этого, в ряде городов России осуществляются локальные проекты в рамках этого же направления. Например, в Брянске действует проект комплексного общинного центра для детей и семей группы риска[61].

Развитие еврейского сообщества

Возрождение еврейской культурной и религиозной жизни в странах СНГ, подорванной десятилетиями советской власти, осуществляется через образованную с помощью «Джойнта» сеть из 170 общинных центров. «Джойнт» также помог общинам в реституции и ремонте бывших синагог[62], в формировании общинных библиотек, в развитии исследований в области иудаики, в подготовке еврейских лидеров и социальных работников.

Особое внимание уделяется молодёжи. По всему миру действует сеть семейных, детских и молодёжных лагерей, проводятся специальные школы и курсы по общему и профессиональному развитию. В Москве действуют, в частности, «Еврейский культурный центр на Никитской», открытый в 2001 году в бывшем доме князя Шаховского[63], и школа еврейских социальных предпринимателей «Каэт», открытая в 2011 году[64].

В рамках направления развития еврейского сообщества в одной только России действует несколько десятков благотворительных программ[65]. В Белоруссии «Джойнт» является спонсором Белорусского объединения еврейских организаций и общин, включающего более 160 различных организацийШаблон:Afn.

Международное развитие

Часто «Джойнт» оказывает помощь людям в различных странах мира, независимо от национальности. Так, в 1970—1980-х годах функционировала программа «Открытый почтовый ящик», в рамках которой оказывалась помощь беженцам из Камбоджи. Эта программа была использована для оказания помощи жертвам землетрясения в Мексике в сентябре 1985 года, пострадавшим от извержения вулкана в Чили в декабре 1985 года. С 1986 года «Джойнт» участвует в государственных проектах США по оказанию помощи ряду африканских стран, например, в строительстве больниц и поликлиник, в которых в основном работают израильские специалисты[4].

В 2004 году «Джойнт» принимал участие в оказании помощи жертвам теракта в Беслане[66][67]. Помощь оказывалась также жертвам гражданской войны на территории бывшей Югославии[33].

В начале 2005 года «Джойнт» оказал помощь шри-ланкийскому Движению Сарводайя (англ.)[68]. В частности, 2000 школьников из пострадавшего от цунами района Галле (англ.) получили в подарок школьные комплекты: ранец, ботинки, носки, тетради, канцелярские товары и пакеты для личной гигиены — на общую сумму 50 тыс. долларов[69].

В 2008 году «Джойнт» оказал срочную чрезвычайную помощь жертвам российско-грузинского конфликта. Беженцам была доставлена гуманитарная помощь, евреям помогали с переселением в другие районы Грузии и России за пределами зоны конфликта[70].

В Гаити после произошедшего там землетрясения «Джойнт» обеспечивал продовольствием более 2000 беспризорных и детей с недостаточным питанием. Также «Джойнт» обеспечил чистой питьевой водой сотни тысяч гаитян, живущих в палаточных лагерях. Кроме того, «Джойнт» обучал гаитянских строителей и создавал школы для детей в лагерях беженцев[71].

В рамках направления международного развития действует постоянная программа «Женское здоровье». Она реализуется в Израиле, Палестинской автономии, Украине, Чехии, Венгрии, Боснии и Герцеговине. В России с 2007 года в рамках этой программы «Джойнт» в партнёрстве с фондом Susan G. Komen for the Cure ведёт работу, нацеленную на раннюю диагностику онкологических заболеваний молочной железы и улучшение положения женщин с этими заболеваниями[72].

Бюджет

Основную часть средств «Джойнт» получает в качестве пожертвований от евреев и еврейских организаций США[25]. Кроме этих средств, «Джойнт» распределяет фонды, выделяемые для евреев СНГ и стран Восточной Европы организациями Конференция по материальным претензиям евреев к Германии (англ.), Международная комиссия по претензиям к страховым компаниям за годы Холокоста (англ.), а также средства, выделенные швейцарскими банками, целевые пожертвования еврейских федераций США, частных лиц и фондов.

В 2006 году суммарный бюджет «Джойнта» составил 320 410 019 долларов США. Он был распределён следующим образом:[73]

48,1 % всего бюджета «Джойнта» было потрачено на Израиль, 34,1 % на СНГ (без Прибалтики), 6,6 % на Центральную и Восточную Европу (без Прибалтики), 4,2 % — на Латинскую Америку. 24,8 % бюджета составляет программа помощи престарелым.

Согласно отчёту за 2008 год, подавляющую часть собственных средств «Джойнта» составляют благотворительные взносы[71].

Источники средств Суммы, тыс. долларов
Взносы 166 306,202
Поступления от еврейских общин 78 391,445
Прочие доходы (прибыль от курсовой разницы) 924,183
Актуарные убытки по рентным обязательствам −438,457
Доходы от инвестиций −93 855,739
Всего 151 327,634

Штатный состав сотрудников на конец 2008 года — 747 человек[71].

Регионы

Деятельность JDC осуществляется в десятках стран, объединённых по регионам: Африка, Азия, Латинская Америка и Европа. Отдельными регионами выделены Израиль и страны бывшего СССР[74].

Деятельность в Азии и Африке ведётся с 1940 года. На африканском континенте и в азиатском регионе проживает немного евреев, основные усилия «Джойнта» сосредоточены на помощи общинам Туниса, Марокко, Эфиопии[75], Турции, Индии и Китая[76].

В Латинской Америке «Джойнт» начал работу в период Второй мировой войны. Здесь существуют довольно сильные еврейские общины. Однако ряд потрясений и экономических кризисов потребовали помощи и внимания «Джойнта» к евреям этого региона, особенно в Аргентине и Уругвае[77].

Небольшой географически европейский регион является сосредоточением ряда крупных программ «Джойнта», в первую очередь для евреев Центральной и Восточной Европы, в частности помощь бедным и особенно семьям, переживших Холокост.

Израиль является предметом особой заботы «Джойнта». Евреи США, жертвующие деньги на благотворительные программы, видят в помощи бедным израильтянам особую важную миссию. Поэтому в Израиль направляется существенная часть бюджета «Джойнта», программы реализуются совместно с правительством Израиля[78]. В рамках помощи пожилым в сотрудничестве с Фондом Гликмана продолжается осуществление программы «Эшел»[79][80]. В 2007 году правительство наградило «Джойнт» Государственной премией Израиля[4][5]

Страны бывшего СССР, куда «Джойнт» вернулся в 1988 году после полувекового отсутствия, представляют собой большую гуманитарную проблему для организации.

В 1988 году советское правительство пригласило «Джойнт» возобновить свою работу в СССР. В Иерусалиме был создан российский отдел «Джойнта» (с 1991 года — «Отдел СНГ») под руководством Ашера Острина (англ. Asher Ostrin). Представительства «Джойнта» открылись в 16 крупнейших еврейских центрах СНГ, в частности в 1991 году открылось представительство в МинскеШаблон:Afn.

В это время «Джойнт» сосредоточился на двух главных направлениях: социальная помощь и возрождение еврейской жизни. Ежегодно на эти цели тратились и тратятся десятки миллионов долларов. В дальнейшем появились и другие программы.

Критика

«Джойнт» критикуют за излишнюю бюрократизацию и вмешательство в деятельность спонсируемых организаций. Так, в 2007 году ряд лидеров еврейских организаций Санкт-Петербурга высказал недовольство политикой «Джойнта». Директор местного «Хеседа» Леонид Колтон говорил, что «большая часть рабочего времени уходит не на работу с клиентами, а на заполнение различных отчётов и других бумаг». Директор российских программ Американской всемирной еврейской службы Мартин Хорвиц утверждал, что руководители «Джойнта» «в высшей степени злоупотребляют свой ролью» посредника по передаче денег. Руководство «Джойнта» считает, что подобные упрёки — это сопротивление в ответ на попытки повысить прозрачность расходов в спонсируемых организациях[81].

В Кишинёве после того, как местная еврейская организация передала в дар «Джойнту» принадлежащее ей здание, оно было реконструировано и сдано в аренду, в том числе арендную плату потребовали с бывших хозяев. По данному поводу прошёл судебный процесс. Кроме того, в 2010 году пресса публиковала документы, обвиняющие сотрудников «Джойнта» в финансовых махинациях[82] и подкупе судьи в Молдавии[83][84]. В Киеве «Джойнт» планировал построить общинный центр на территории Бабьего Яра и отказался от проекта после массовых протестов. В результате ряда крупных конфликтов в феврале 2008 года подал в отставку финансовый директор и заместитель директора программ «Джойнта» в странах СНГ Эли Малки[85].

«Джойнт» упрекают также в эгоцентрической позиции и имитации успешной работы, которая рассчитана на спонсоров, а не на реальные нужды еврейских общин[86].

Сотрудники «Джойнта»

См. также категорию Сотрудники Джойнта

Президентом «Джойнта» с 3 января 2012 года является Пенни Блюменштейн[87], а исполнительным директором с 26 ноября 2012 года — Алан Гилл[88].

Список высших руководителей «Джойнта» с момента создания и до сегодняшнего дня:[9]

Руководитель Должность Годы
Феликс Варбург Председатель 1914—1932
Пол Бэрвальд (англ. Paul Baerwald) Председатель 1932—1940, 1944—1945
Эдвард Варбург (англ.) Председатель 1941—1943, 1946—1965
Луис Бройдо (англ. Louis Broido) Председатель 1966—1971
Эдвард Гинзберг (англ. Edward Ginsberg) Председатель 1972—1974
Джек Вейлер (англ. Jack D. Weiler) Председатель 1975—1977
Дэвид Робинсон (англ. David M. Robinson) Президент 1978—1980
Генри Тауб (англ.) Президент 1981—1984
Хайнц Эпплер (англ. Heinz Eppler) Президент 1985—1988
Сильвия Хассенфельд (англ. Sylvia K. Hassenfeld) Президент 1989—1992
Милтон Вульф (англ.) Президент 1993—1996
Джонатан Колкер (англ. Jonathan W. Kolker) Президент 1997—2000
Юджин Рибаков (англ. Eugene J. Ribakoff) Президент 2001—2004
Эллен Хеллер (англ. Ellen M. Heller) Президент 2004—2008
Ирвинг Смоклер (англ. Irving Smokler) Президент 2008 — 2012[89][90]
Пенни Блюменштейн (англ. Penny Blumenstein) Президент 2012 — наст. время

За всю историю существования «Джойнта» 43 сотрудника этой организации погибли, выполняя свою работу. Кроме упомянутых выше Израиля Фридландера, Бернарда Кантора, Самуила Любарского, Иезекииля Гроера и Чарльза Джордана, известность получили также убитые в Варшавском гетто директор польского отделения «Джойнта» Исаак Гитерман и Эммануэль Рингельблюм, летописец гетто[49][91].

Напишите отзыв о статье "Джойнт (организация)"

Примечания

  1. [www.jdc.org/about-jdc/ Who We Are]
  2. 1 2 [www.jdc.org/jdc-worldwide-programs/field-features/field-features.aspx JDC Worldwide Programs — Features from the Field] (англ.). JDC. Проверено 25 августа 2011. [www.webcitation.org/654zXnKRs Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  3. 1 2 [www.jdc.ru/ru/programms Программы]. Джойнт в России. Проверено 3 июня 2011. [www.webcitation.org/654zX4nSx Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [www.eleven.co.il/article/11423 Джойнт] — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  5. 1 2 [www.jdc.org/templates/media-center-template.aspx?id=2544&terms=heller JDC-Israel Wins Israel Prize for Lifetime Achievement and Contribution to Israeli Society]
  6. Шахтман, 2003, с. 1-3.
  7. Шахтман, 2003, с. 3.
  8. 1 2 3 Bauer Y. American Jewish Joint Distribution Committee // Encyclopaedia Judaica, 1971, Vol. 2. Col. 827—832.
  9. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Beizer M. [www.yivoencyclopedia.org/article.aspx/American_Jewish_Joint_Distribution_Committee The American Jewish Joint Distribution Committee] (англ.) // Editor in Chief — Gershon David Hundert The YIVO Encyclopedia of Jews in Eastern Europe. — New Haven & London: Yale University Press, 2008. — P. 39—44.
  10. [www.eleven.co.il/article/14185 Турция] — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  11. [archive.svoboda.org/programs/ftf/2004/ftf.111404.asp Шмуэль Кеслер]. Радио Свобода (14 ноября 2004). Проверено 25 августа 2011. [www.webcitation.org/654uprwNC Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  12. 1 2 Бейзер М., Мицель М. [dmag.co.il/pub/jdc/book.html Американский брат: Джойнт в России, СССР и СНГ]. «Джойнт»: Москва-Иерусалим. 2004. стр. 15
  13. Beizer M. [www.informaworld.com/smpp/content~db=all~content=a910542337?words=restoring,courage,jewish,hearts Restoring courage to Jewish hearts: Frank Rosenblatt’s mission in Siberia in 1919] (англ.) // East European Jewish Affairs. — April 2009. — Vol. 39, fasc. 1. — P. 35—56. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1350-1674&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1350-1674].
  14. Бейзер М., Мицель М. [dmag.co.il/pub/jdc/book.html Американский брат: Джойнт в России, СССР и СНГ]. «Джойнт»: Москва-Иерусалим. 2004. стр. 16
  15. 1 2 Иоффе, Мельцер, 1999, с. 4.
  16. Бейзер М. С. [www.newswe.com/Vrem/vremena.htm Убийство профессора Исраэля Фридландера и раввина Бернарда Кантора] // Мы здесь : интернет-газета. — Нью-Йорк.
  17. [books.google.com/books?id=Pg-0nyPS5WsC&pg=PT172&lpg=PT172&dq=charles+spivak+kiev&source=bl&ots=gHG1h22fVb&sig=Wb-LMF6yGDMQxX8haD6xOrkKneQ&hl=en&sa=X&ei=7a_HT4KbIofx6AGHsqjSDw&ved=0CFsQ6AEwBg#v=onepage&q=charles%20spivak%20kiev&f=false Jeanne E. Abrams «Dr. Charles David Spivak: A Jewish Immigrant and the American Tuberculosis Movement»]
  18. [www.rujen.ru/index.php/%D0%A4%D0%A0%D0%98%D0%94%D0%9B%D0%95%D0%9D%D0%94%D0%95%D0%A0_%D0%98%D0%B7%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BB%D1%8C Семитолог Израиль Фридлендер (1876—1920)]
  19. [dommuseum.ru/slovarx/person.php?id=15548 Израиль Фридлендер]
  20. [sbiblio.com/biblio/archive/dubnov_3/04.aspx С. М. Дубнов «Книга жизни» (воспоминания): переводчик Израиль Фридлендер (сноска 521)]
  21. Beizer M.. «Who Murdered Professor Israel Friedlaender and Rabbi Bernard Cantor: The Truth Rediscovered», American Jewish Archives Journal, Vol. 55, # 1, 2003, pp. 63-113. (For the Russian version see: Diaspory, #2 (2005), pp. 176—206.)
  22. Существуют также версии об убийстве некими неопознанными «бандитами» [www.archive.org/stream/memorialmeetingi00amerrich#page/n3/mode/2up Memorial meeting: Israel Friedlaender, Bernard Cantor whose lives were sacrificed], [query.nytimes.com/mem/archive-free/pdf?_r=2&res=9B0CE3DD103FE432A25752C1A9619C946195D6CF Report] (NYT)
  23. Бейзер М. С. [www.kehila.ru/article/?81 История «Джойнта» в России, СССР И СНГ] // Общинная жизнь : журнал. — М.: АНО «Общинная жизнь», ноябрь 2004. — Вып. 2.
  24. [americanjewisharchives.org/aja/FindingAids/Bogen.htm Boris D. Bogen Papers] (англ.). Hebrew Union College — Jewish Institute of Religion. Проверено 20 августа 2011. [www.webcitation.org/654zRcYKo Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  25. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Encyclopaedia Judaica, 2007.
  26. [www.sztetl.org.pl/pl/term/538,towarzystwo-ochrony-zdrowia-ludnosci-zydowskiej-w-polsce/ Общество по охране здоровья еврейского населения в Польше]. Виртуальный Штетл. Музей истории польских евреев. Проверено 27 июля 2011. [www.webcitation.org/654zS9wLy Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  27. [www.aen.ru/index.php?page=article&category=sketches&article_id=1019 Судьба «Колонии Варбурга»]. Агентство еврейских новостей (27 августа 2013). Проверено 6 сентября 2013.
  28. Ботвинник М. [www.belisrael.info/content/index.php?option=com_content&view=article&id=282:m-botvinn&catid=55:other-cities-belarus&Itemid=88 Первые шаги Джойнта в Беларуси]. Беларусь в XX веке. Проверено 28 июля 2011. [www.webcitation.org/6IEBwoC5V Архивировано из первоисточника 19 июля 2013].
  29. 1 2 Иоффе Д. [berkovich-zametki.com/2005/Zametki/Nomer4/Yoffe1.htm К 90-летию Джойнта] // Заметки по еврейской истории : журнал. — апрель 2005. — Вып. 4 (53).
  30. Рашковицкий М. [www.migdal.ru/times/58/5281/ «Джойнт» — «под зонтиком» и без] // Мигдаль : журнал. — Одесса, май 2005. — Вып. 58.
  31. 1 2 [www.hesed.lviv.ua/ru/component/content/article/74-misckategory/153-joint.html «Джойнт» — Американский еврейский распределительный комитет]. Джойнт (Львов). Проверено 26 августа 2011. [www.webcitation.org/654zTyYtc Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  32. Стрелец М. В., Птичкина С. А. Э. Г. Иоффе: портрет учёного и педагога. — Брест: Альтернатива, 2009. — С. 40. — 160 с. — 99 экз. — ISBN 9789855210451.
  33. 1 2 Ханс-Ульрих Дильман. [www.zentralratdjuden.de/ru/article/428.html Еврейский фонд помощи отмечает юбилей]. Центральный совет евреев в Германии (26 ноября 2004). Проверено 28 августа 2011.
  34. [www.ushmm.org/museum/exhibit/online/flight_rescue/text/?lang=ru&page=exile Изгнание]. Американский мемориальный музей Холокоста. Проверено 28 августа 2011. [www.webcitation.org/654zV8srF Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  35. Kadosh S. [jwa.org/encyclopedia/article/jarblum-laura-margolis Laura Margolis Jarblum] (англ.). Jewish Women: A Comprehensive Historical Encyclopedia. Jewish Women's Archive (1 March 2009). Проверено 28 августа 2011. [www.webcitation.org/654zVf3Dj Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  36. Letter from Manuel Siegel, representative of the American Jewish Joint Distribution Committee (AJJDC) to Mr. E. T. Nash, the acting director, United Nations Relief and Rehabilitations Administration (UNRRA) outlining the refugees situation in Shanghai and asking for further assistance from the UNRRA, c. 1945. [www.flickr.com/photos/magnesmuseum/2885521491/ Letter p1], [www.flickr.com/photos/magnesmuseum/2886362110/in/set-72157607478446537/ Letter p2], [www.flickr.com/photos/magnesmuseum/2885550447/in/set-72157607478446537/ Letter p3],  (англ.)
  37. [www.ushmm.org/wlc/en/article.php?ModuleId=10005367 American Jewish Joint Distribution Committee and Refugee Aid] (англ.). Holocaust Encyclopedia. United States Holocaust Memorial Museum. Проверено 11 апреля 2010. [www.webcitation.org/654zWPWvQ Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  38. Альтман И. А. [web.archive.org/web/20070928190320/festival.gluz.ru/rus/press/jev_anti_fshist_com.html Еврейский антифашистский комитет в СССР]. Проверено 23 февраля 2010.
  39. Горовская Н. [www.vestnik.com/issues/98/0901/win/gorovsk.htm Чёрная дата] // Вестник : журнал. — 1 сентября 1998. — Вып. 18 (199).
  40. 1 2 3 Бейзер М. С. [www.angelfire.com/sc3/soviet_jews_exodus/JewishHistory_s/JH_BeizerJoint.shtml Помогая в нужде и в борьбе. Посылочная программа «Джойнта» и «Натива» для советских евреев, 1950-е – 1970-е годы] // Олег Будницкий. Еврейская эмиграция из России. 1881-2005 : сборник. — М.: РОССПЭН, 2008. — С. 220-240. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=978-5-8243-0959-1&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 978-5-8243-0959-1].
  41. [www.jdc.org/about-jdc/ralph/about-ralph-i-goldman.html Ralph Goldman at JDC]
  42. Beizer M. Samuil Lubarsky: Portrait of an Outstanding Agronomist // East European Jewish Affairs, 34.1 (2004), pp 91-103
  43. Mikhail Mitsel. The final chapter: Agro-Joint workers — victims of the Great Terror in the USSR, 1937-40. East European Jewish Affairs, 1743-971X, Volume 39, Issue 1, 2009, Pages 79 — 99.
  44. Подлые шпионы и убийцы под маской профессоров-врачей. Правда, 13 января 1953 года
  45. Например, статья «Правители Израиля — лакеи американских монополий» в газете «Труд» за 5 марта 1953 года
  46. [news.google.com/newspapers?nid=2422&dat=19670901&id=ZSIvAAAAIBAJ&sjid=zN4FAAAAIBAJ&pg=5325,3122445 Soviet Police May Have Murdered Jordan] // Canadian Jewish Chronicle Review. — Sep 1, 1967.
  47. R. C. S. Trahair. [books.google.com.by/books?id=VNSMrps8mpcC&pg=PA140#v=onepage&q&f=false Encyclopedia of Cold War espionage, spies, and secret operations]. — Greenwood Publishing Group, 2004. — P. 140. — 472 p. — ISBN 9780313319556.
  48. Segev T. [www.haaretz.com/weekend/magazine/what-happened-to-charles-jordan-1.228923 What happened to Charles Jordan?] (англ.) // Haaretz. — 06.09.2007.
  49. 1 2 Бейзер М. С. [www.newswe.com/index.php?go=Pages&in=view&id=1476 Ценою собственной жизни] // Мы здесь : Интернет-газета. — Нью-Йорк, 2009.
  50. Дан Равив, Йосси Мелман. История разведывательных служб Израиля = Every spy a prince. The complete history of Israel"s intelligence community. — Москва: Международные отношения, 2000. — С. 284. — 528 с. — (Секретные миссии). — 10 000 экз. — ISBN 5-7133-1021-3.
  51. Шахтман, 2003, с. 20.
  52. [www.jdc.ru/ru/programms/welfare/uhod-na-domy Программа «Уход на дому»]. Джойнт. Проверено 25 августа 2011. [www.webcitation.org/654zYLOQR Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  53. [www.jdc.ru/ru/programms/welfare/pitanie Программы питания]. Джойнт. Проверено 25 августа 2011. [www.webcitation.org/654zZ53gJ Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  54. [www.jdc.ru/ru/programms/welfare/medicine Медицинские программы]. Джойнт. Проверено 25 августа 2011. [www.webcitation.org/654zZnktN Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  55. [www.jdc.ru/ru/programms/welfare/sos Программа «Экстренная помощь»]. Джойнт. Проверено 8 сентября 2011. [www.webcitation.org/654zaVMFo Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  56. [www.jdc.ru/ru/programms/welfare/winter Программы по подготовке к зиме]. Джойнт. Проверено 8 сентября 2011. [www.webcitation.org/654zbCrMK Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  57. [www.jdc.ru/ru/programms/welfare/club Клубные программы]. Джойнт. Проверено 8 сентября 2011. [www.webcitation.org/654zbtiAp Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  58. [www.jdc.ru/ru/programms/welfare/bikur Программа «Бикур Холим»]. Джойнт. Проверено 8 сентября 2011. [www.webcitation.org/654zcanHo Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  59. [jewish-info.ru/site.php?id=2051&sid=735 «Джойнт» помогает московским старикам-евреям пережить жару]
  60. [www.jdc.ru/ru/programms/children/jewish-family Еврейская семейная служба]
  61. [www.jdc.ru/ru/programms/children/proekts-of-russia Проекты в городах Центральной России]
  62. [www.jafi.org.il/education/worldwide/synagogues/ Our Legacy: The CIS Synagogues]
  63. [www.jcc.ru/aboutus.php О детском развивающем центре: курсы иврита, детские студии, раннее развитие детей – Еврейский культурный центр]. jcc.ru. Проверено 27 июля 2011. [www.webcitation.org/654zdleZi Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  64. Gil Shefler. [www.jpost.com/Jewish-World/Jewish-News/Program-offers-13-Russian-Jews-outreach-grants Program offers 13 Russian Jews outreach grants] (англ.). The Jerusalem Post (30 January 2012). Проверено 12 мая 2015.
  65. [www.jdc.ru/ru/programms/jewish Развитие еврейского сообщества]. Джойнт. Проверено 27 июля 2011. [www.webcitation.org/654zgGs1P Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  66. [www.jewish.ru/news/world/2004/09/prn_news994207876.php «Джойнт» собирает деньги в фонд пострадавших в Беслане]
  67. [www.migdal.ru/forum/4630/ «Джойнт» создает специальный фонд оказания помощи жертвам террористической атаки в России]
  68. [www.sarvodaya.org/2005/07/02/jdc-board-members-visit-sarvodaya JDC Board Members Visit Sarvodaya]
  69. [www.flickr.com/photos/sarvodaya/sets/107882/detail/ Jewish Joint Distribution Committee]
  70. [www.flickr.com/photos/26783037@N08/sets/72157606710812551/ JDC Aids Victims of Ongoing Russia-Georgia Conflict]
  71. 1 2 3 [www.bbb.org/charity-reviews/national/human-services/american-jewish-joint-distribution-committee-in-new-york-ny-503 BBB Wise Giving Report for American Jewish Joint Distribution Committee] (англ.). BBB Wise Giving Alliance. Проверено 2 сентября 2011.
  72. [www.jdc.ru/ru/programms/pmr/zhenskoe-zdorovie Программа «Женское здоровье»]. Джойнт. Проверено 27 июля 2011. [www.webcitation.org/654zhD2qH Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  73. Touching Lives, transforming Communities. The American Jewish Joint Distribution Committee. 2006 Annual report with 2007 Program Highlights. AJDDC, [New York, 2007]
  74. [www.jdc.org/jdc-worldwide-programs/global-programs.aspx?s=header JDC Worldwide Programs Global] (англ.). JDC. Проверено 27 июля 2011. [www.webcitation.org/654ziNvwn Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  75. [www.jdc.org/jdc-worldwide-programs/africa.aspx JDC Worldwide Programs - Africa] (англ.). JDC. Проверено 27 июля 2011. [www.webcitation.org/654ziwyOh Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  76. [www.jdc.org/jdc-worldwide-programs/asia.aspx JDC Worldwide Programs - Asia] (англ.). JDC. Проверено 27 июля 2011. [www.webcitation.org/654zjWhkn Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  77. [www.jdc.org/jdc-worldwide-programs/latin-america.aspx JDC Worldwide Programs - Americas] (англ.). JDC. Проверено 27 июля 2011. [www.webcitation.org/654zk5cvg Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  78. [www.jdc.org/jdc-worldwide-programs/israel.aspx JDC Worldwide Programs - Israel] (англ.). JDC. Проверено 28 июля 2011. [www.webcitation.org/654zkeUzQ Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  79. [youtube.com/watch?v=hKMXU9Kci6r4 Excellence and Quality of Care for the Elderly in Israel] на YouTube  (англ.)
  80. [www.jdc.org/jdc-worldwide-programs/israel.aspx?id=1508 JDC-ESHEL: Services for the Elderly] (англ.). JDC. Проверено 28 июля 2011. [www.webcitation.org/654zlDbbb Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  81. [www.newswe.com/Exclusive/ex.html Джойнт в роли разрушителя]. Мы здесь (16.05.2007). Проверено 27 сентября 2011. [www.webcitation.org/654zlmmu6 Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  82. [izrus.co.il/diasporaIL/article/2010-05-20/10008.html Скандал в Джойнте: израильтяне замешаны в пропаже денег в Молдове]. IzRus. Проверено 31 июля 2011.
  83. [izrus.co.il/diasporaIL/article/2010-05-21/10039.html Скандал в Джойнте: попытка перекупить молдавского судью]. IzRus. Проверено 31 июля 2011.
  84. [www.newswe.com/index.php?go=Pages&in=print&id=2312 «Подарок» от «Джойнта»]. Мы здесь. Проверено 31 июля 2011. [www.webcitation.org/654zq2zxD Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  85. [library.eajc.org/page70/news13501 Джойнт в СНГ: что происходит? (Независимая точка зрения израильских и российских экспертов)]. Евроазиатский еврейский ежегодник. Проверено 30 июля 2011. [www.webcitation.org/654zqX7S7 Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  86. [base.ijc.ru/basesite/site.aspx?SECTIONID=213130&IID=213149# Письмо далёкому Джойнту]. «Еврейские новости». Проверено 30 июля 2011. [www.webcitation.org/654zrk2O2 Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  87. Michael Geller. [www.jdc.org/news/press-releases/2012/penny-blumenstein-president.html Philanthropist Penny Blumenstein Elected New President of JDC] (англ.). JDC (January 3, 2012). Проверено 12 июля 2014.
  88. Michael Geller. [www.jdc.org/news/press-releases/2012/jdc-names-alan-gill-its-new.html JDC Names Alan Gill Its New CEO] (=en). JDC (November 26, 2012). Проверено 12 июля 2014.
  89. [www.jdc.org/templates/media-center-template.aspx?id=2883 Jewish Philanthropist, Dr. Irving Smokler Elected as New President of American Jewish Joint Distribution Committee (JDC)] (англ.). JDC Media Center (December 9, 2008). Проверено 20 августа 2011. [www.webcitation.org/654uocSDB Архивировано из первоисточника 30 января 2012].
  90. [www.wcrj.org/upload/iblock/07b/december2008.pdf Еврейский филантроп, д-р Ирвинг Смоклер (Бока Барон, штат Флорида) стал 15-м президентом Американского еврейского распределительного комитета «Джойнт», сменив на этом посту Эллен М. Хеллер] // Русскоязычные евреи-соотечественники. Международные еврейские организации : бюллютень. — М.: Всемирный конгресс русскоязычного еврейства, декабрь 2008. — Вып. 12 (24). — С. 15—16.
  91. [212.150.243.194/~jointgra/index.php Members of the JDC famaly who lost their lives in the service of the Jewish people]

Литература

  • Бейзер, Михаэль и Мицель, Михаил. Американский брат: Джойнт в России, СССР и СНГ. «Джойнт»: Москва-Иерусалим. 2004.
  • Иоффе Э. Г., Мельцер Б. А. Джойнт в Беларуси. — Мн.: Мэджик Бук, 1999. — 94 с. — 1000 экз. — ISBN 985-6544-17-3.
  • Мицель, Михаил. Программы Американского Еврейского Объединенного Распределительного Комитета в СССР, 1943—1947 гг. // Вестник еврейского университета, 8 (26), 2002. С. 95—121.
  • Шахтман Т. Ищу братьев своих. Ральф Гольдман и «Джойнт» / вступ. ст. Дэвида С. Ваймана и Тедди Коллека; введение Михаила Горбачева; пер. с англ. Н. Алхазовой. — Кишинёв: Pontos, 2003. — 268 с. — ISBN 9975-902-52-9.
  • Bauer Y. [www.hist-chron.com/judentum-aktenlage/hol/joint/Bauer_joint-distribution-committee-index.html My brother's keeper; a history of the American Jewish Joint Distribution Committee, 1929-1939]. — Philadelphia: JPS, 1974. — 350 p. — ISBN 978-0827600485.
  • Bauer Y. American Jewish Joint Distribution Committee // Encyclopaedia Judaica, 1971, Vol. 2. Col. 827—832.
  • Beizer M. Samuil Lubarsky: Portrait of an Outstanding Agronomist // East European Jewish Affairs, 34.1 (2004): 91-103;
  • Kadosh S. American Jewish Joint Distribution Committee // [archive.org/stream/KhaosOdenslandArchiveDocstheMisanthropicMisogynist/EncyclopaediaJudaicaV.02alr-az Encyclopaedia Judaica] / Ed. Fred Skolnik, Michael Berenbaum. — Second edition. — Macmillan Reference USA, 2007. — Vol. 2 (Alr-Az). — P. 59—64. — ISBN 978-0-02-865930-5.
  • Handlin O. A Continuing Task: The American Jewish Joint Distribution Committee, 1914—1964. — New York: Random House, 1964. — 118 p.
  • Szajkowski, Zosa. Private and Organized American Jewish Overseas Relief (1914—1938) // American Jewish Historical Quarterly. 57 (1967). P. 52—106, 191—253.
  • Weiner, Anita. Renewal: Reconnecting Soviet Jewry to the Jewish People. A Decade of American Jewish Joint Distribution Committee (AJJDC) Activity in the Former Soviet Union 1988—1998. University Press of America, 2003.
  • JDC in Former Soviet Union: Yearbook 2004. JDC, New York. 2004.
  • Beizer M. «The American Jewish Joint Distribution Committee» The YIVO Encyclopedia of Jews in Eastern Europe, Editor in Chief — Gershon David Hundert. Yale University Press, New Haven & London, 2008, pp. 39–44.
  • Boris D. Bogen. [books.google.com.by/books?id=PQ6ieAdRXYYC Jewish Philanthropy: An Exposition of Principles and Methods of Jewish Social Service in the United]. — BiblioBazaar, 2009. — 414 p. — ISBN 9781116381979.
  • Rakefet Zalashika, Nadav Davidovitch. Taking and giving: the case of the JDC and OZE in Lithuania 1919–26 // East European Jewish Affairs. — Taylor & Francis, 2009. — Т. 39, вып. 1. — С. 57-68. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=1350-1674&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 1350-1674]. — DOI:10.1080/13501670902750287.
  • Eric Nooter. Displaced persons from Bergen-Belsen: The JDC photographic archives // History of Photography. — Routledge, 1999. — Т. 23, вып. 9. — С. 331-340. — ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0308-7298&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0308-7298]. — DOI:10.1080/03087298.1999.10443341.

Ссылки

  • [www.jdc.org/ Official website]
  • [www.jdc.ru/ «Джойнт» в России]
  • [www.eleven.co.il/article/11423 Джойнт] — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  • [catalog.loc.gov/cgi-bin/Pwebrecon.cgi?SA=American%20Jewish%20Joint%20Distribution%20Committee.&SC=SUBJ&CNT=25&PID=Y7jLwzK2xcOxFBoe1s90PQFa2ZB&BROWSE=1&HC=17&SID=1 Публикации о «Джойнте»] в каталоге Библиотеки Конгресса США
  • [www.domek.ru/biblio/catalogue/Katalog%20Files/18Community.htm Библиография по еврейской благотворительности]
  • [www.flickr.com/photos/26783037@N08/ American Jewish Joint Distribution Committee’s photostream] на Flickr

Видео

  • [www.worldjewishtv.com/content/index.php?ids=155 Еврейское ТВ. Программа: «Джойнт»]
  • [youtube.com/watch?v=L4X_0cYgW24 The American Jewish Distribution Committee - Touches Million] на YouTube  (англ.)
  • [www.youtube.com/jdcnextgeneration Видеоканал JDC Next Generation] на YouTube  (англ.)
  • [www.youtube.com/JDCIsrael Видеоканал JDC Israel] на YouTube  (англ.),  (иврит)


Отрывок, характеризующий Джойнт (организация)

– Вы ранены? – спросил он, едва удерживая дрожание нижней челюсти.
– Раны не здесь, а вот где! – сказал Кутузов, прижимая платок к раненой щеке и указывая на бегущих. – Остановите их! – крикнул он и в то же время, вероятно убедясь, что невозможно было их остановить, ударил лошадь и поехал вправо.
Вновь нахлынувшая толпа бегущих захватила его с собой и повлекла назад.
Войска бежали такой густой толпой, что, раз попавши в середину толпы, трудно было из нее выбраться. Кто кричал: «Пошел! что замешкался?» Кто тут же, оборачиваясь, стрелял в воздух; кто бил лошадь, на которой ехал сам Кутузов. С величайшим усилием выбравшись из потока толпы влево, Кутузов со свитой, уменьшенной более чем вдвое, поехал на звуки близких орудийных выстрелов. Выбравшись из толпы бегущих, князь Андрей, стараясь не отставать от Кутузова, увидал на спуске горы, в дыму, еще стрелявшую русскую батарею и подбегающих к ней французов. Повыше стояла русская пехота, не двигаясь ни вперед на помощь батарее, ни назад по одному направлению с бегущими. Генерал верхом отделился от этой пехоты и подъехал к Кутузову. Из свиты Кутузова осталось только четыре человека. Все были бледны и молча переглядывались.
– Остановите этих мерзавцев! – задыхаясь, проговорил Кутузов полковому командиру, указывая на бегущих; но в то же мгновение, как будто в наказание за эти слова, как рой птичек, со свистом пролетели пули по полку и свите Кутузова.
Французы атаковали батарею и, увидав Кутузова, выстрелили по нем. С этим залпом полковой командир схватился за ногу; упало несколько солдат, и подпрапорщик, стоявший с знаменем, выпустил его из рук; знамя зашаталось и упало, задержавшись на ружьях соседних солдат.
Солдаты без команды стали стрелять.
– Ооох! – с выражением отчаяния промычал Кутузов и оглянулся. – Болконский, – прошептал он дрожащим от сознания своего старческого бессилия голосом. – Болконский, – прошептал он, указывая на расстроенный батальон и на неприятеля, – что ж это?
Но прежде чем он договорил эти слова, князь Андрей, чувствуя слезы стыда и злобы, подступавшие ему к горлу, уже соскакивал с лошади и бежал к знамени.
– Ребята, вперед! – крикнул он детски пронзительно.
«Вот оно!» думал князь Андрей, схватив древко знамени и с наслаждением слыша свист пуль, очевидно, направленных именно против него. Несколько солдат упало.
– Ура! – закричал князь Андрей, едва удерживая в руках тяжелое знамя, и побежал вперед с несомненной уверенностью, что весь батальон побежит за ним.
Действительно, он пробежал один только несколько шагов. Тронулся один, другой солдат, и весь батальон с криком «ура!» побежал вперед и обогнал его. Унтер офицер батальона, подбежав, взял колебавшееся от тяжести в руках князя Андрея знамя, но тотчас же был убит. Князь Андрей опять схватил знамя и, волоча его за древко, бежал с батальоном. Впереди себя он видел наших артиллеристов, из которых одни дрались, другие бросали пушки и бежали к нему навстречу; он видел и французских пехотных солдат, которые хватали артиллерийских лошадей и поворачивали пушки. Князь Андрей с батальоном уже был в 20 ти шагах от орудий. Он слышал над собою неперестававший свист пуль, и беспрестанно справа и слева от него охали и падали солдаты. Но он не смотрел на них; он вглядывался только в то, что происходило впереди его – на батарее. Он ясно видел уже одну фигуру рыжего артиллериста с сбитым на бок кивером, тянущего с одной стороны банник, тогда как французский солдат тянул банник к себе за другую сторону. Князь Андрей видел уже ясно растерянное и вместе озлобленное выражение лиц этих двух людей, видимо, не понимавших того, что они делали.
«Что они делают? – думал князь Андрей, глядя на них: – зачем не бежит рыжий артиллерист, когда у него нет оружия? Зачем не колет его француз? Не успеет добежать, как француз вспомнит о ружье и заколет его».
Действительно, другой француз, с ружьем на перевес подбежал к борющимся, и участь рыжего артиллериста, всё еще не понимавшего того, что ожидает его, и с торжеством выдернувшего банник, должна была решиться. Но князь Андрей не видал, чем это кончилось. Как бы со всего размаха крепкой палкой кто то из ближайших солдат, как ему показалось, ударил его в голову. Немного это больно было, а главное, неприятно, потому что боль эта развлекала его и мешала ему видеть то, на что он смотрел.
«Что это? я падаю? у меня ноги подкашиваются», подумал он и упал на спину. Он раскрыл глаза, надеясь увидать, чем кончилась борьба французов с артиллеристами, и желая знать, убит или нет рыжий артиллерист, взяты или спасены пушки. Но он ничего не видал. Над ним не было ничего уже, кроме неба – высокого неба, не ясного, но всё таки неизмеримо высокого, с тихо ползущими по нем серыми облаками. «Как тихо, спокойно и торжественно, совсем не так, как я бежал, – подумал князь Андрей, – не так, как мы бежали, кричали и дрались; совсем не так, как с озлобленными и испуганными лицами тащили друг у друга банник француз и артиллерист, – совсем не так ползут облака по этому высокому бесконечному небу. Как же я не видал прежде этого высокого неба? И как я счастлив, я, что узнал его наконец. Да! всё пустое, всё обман, кроме этого бесконечного неба. Ничего, ничего нет, кроме его. Но и того даже нет, ничего нет, кроме тишины, успокоения. И слава Богу!…»


На правом фланге у Багратиона в 9 ть часов дело еще не начиналось. Не желая согласиться на требование Долгорукова начинать дело и желая отклонить от себя ответственность, князь Багратион предложил Долгорукову послать спросить о том главнокомандующего. Багратион знал, что, по расстоянию почти 10 ти верст, отделявшему один фланг от другого, ежели не убьют того, кого пошлют (что было очень вероятно), и ежели он даже и найдет главнокомандующего, что было весьма трудно, посланный не успеет вернуться раньше вечера.
Багратион оглянул свою свиту своими большими, ничего невыражающими, невыспавшимися глазами, и невольно замиравшее от волнения и надежды детское лицо Ростова первое бросилось ему в глаза. Он послал его.
– А ежели я встречу его величество прежде, чем главнокомандующего, ваше сиятельство? – сказал Ростов, держа руку у козырька.
– Можете передать его величеству, – поспешно перебивая Багратиона, сказал Долгоруков.
Сменившись из цепи, Ростов успел соснуть несколько часов перед утром и чувствовал себя веселым, смелым, решительным, с тою упругостью движений, уверенностью в свое счастие и в том расположении духа, в котором всё кажется легко, весело и возможно.
Все желания его исполнялись в это утро; давалось генеральное сражение, он участвовал в нем; мало того, он был ординарцем при храбрейшем генерале; мало того, он ехал с поручением к Кутузову, а может быть, и к самому государю. Утро было ясное, лошадь под ним была добрая. На душе его было радостно и счастливо. Получив приказание, он пустил лошадь и поскакал вдоль по линии. Сначала он ехал по линии Багратионовых войск, еще не вступавших в дело и стоявших неподвижно; потом он въехал в пространство, занимаемое кавалерией Уварова и здесь заметил уже передвижения и признаки приготовлений к делу; проехав кавалерию Уварова, он уже ясно услыхал звуки пушечной и орудийной стрельбы впереди себя. Стрельба всё усиливалась.
В свежем, утреннем воздухе раздавались уже, не как прежде в неравные промежутки, по два, по три выстрела и потом один или два орудийных выстрела, а по скатам гор, впереди Працена, слышались перекаты ружейной пальбы, перебиваемой такими частыми выстрелами из орудий, что иногда несколько пушечных выстрелов уже не отделялись друг от друга, а сливались в один общий гул.
Видно было, как по скатам дымки ружей как будто бегали, догоняя друг друга, и как дымы орудий клубились, расплывались и сливались одни с другими. Видны были, по блеску штыков между дымом, двигавшиеся массы пехоты и узкие полосы артиллерии с зелеными ящиками.
Ростов на пригорке остановил на минуту лошадь, чтобы рассмотреть то, что делалось; но как он ни напрягал внимание, он ничего не мог ни понять, ни разобрать из того, что делалось: двигались там в дыму какие то люди, двигались и спереди и сзади какие то холсты войск; но зачем? кто? куда? нельзя было понять. Вид этот и звуки эти не только не возбуждали в нем какого нибудь унылого или робкого чувства, но, напротив, придавали ему энергии и решительности.
«Ну, еще, еще наддай!» – обращался он мысленно к этим звукам и опять пускался скакать по линии, всё дальше и дальше проникая в область войск, уже вступивших в дело.
«Уж как это там будет, не знаю, а всё будет хорошо!» думал Ростов.
Проехав какие то австрийские войска, Ростов заметил, что следующая за тем часть линии (это была гвардия) уже вступила в дело.
«Тем лучше! посмотрю вблизи», подумал он.
Он поехал почти по передней линии. Несколько всадников скакали по направлению к нему. Это были наши лейб уланы, которые расстроенными рядами возвращались из атаки. Ростов миновал их, заметил невольно одного из них в крови и поскакал дальше.
«Мне до этого дела нет!» подумал он. Не успел он проехать нескольких сот шагов после этого, как влево от него, наперерез ему, показалась на всем протяжении поля огромная масса кавалеристов на вороных лошадях, в белых блестящих мундирах, которые рысью шли прямо на него. Ростов пустил лошадь во весь скок, для того чтоб уехать с дороги от этих кавалеристов, и он бы уехал от них, ежели бы они шли всё тем же аллюром, но они всё прибавляли хода, так что некоторые лошади уже скакали. Ростову всё слышнее и слышнее становился их топот и бряцание их оружия и виднее становились их лошади, фигуры и даже лица. Это были наши кавалергарды, шедшие в атаку на французскую кавалерию, подвигавшуюся им навстречу.
Кавалергарды скакали, но еще удерживая лошадей. Ростов уже видел их лица и услышал команду: «марш, марш!» произнесенную офицером, выпустившим во весь мах свою кровную лошадь. Ростов, опасаясь быть раздавленным или завлеченным в атаку на французов, скакал вдоль фронта, что было мочи у его лошади, и всё таки не успел миновать их.
Крайний кавалергард, огромный ростом рябой мужчина, злобно нахмурился, увидав перед собой Ростова, с которым он неминуемо должен был столкнуться. Этот кавалергард непременно сбил бы с ног Ростова с его Бедуином (Ростов сам себе казался таким маленьким и слабеньким в сравнении с этими громадными людьми и лошадьми), ежели бы он не догадался взмахнуть нагайкой в глаза кавалергардовой лошади. Вороная, тяжелая, пятивершковая лошадь шарахнулась, приложив уши; но рябой кавалергард всадил ей с размаху в бока огромные шпоры, и лошадь, взмахнув хвостом и вытянув шею, понеслась еще быстрее. Едва кавалергарды миновали Ростова, как он услыхал их крик: «Ура!» и оглянувшись увидал, что передние ряды их смешивались с чужими, вероятно французскими, кавалеристами в красных эполетах. Дальше нельзя было ничего видеть, потому что тотчас же после этого откуда то стали стрелять пушки, и всё застлалось дымом.
В ту минуту как кавалергарды, миновав его, скрылись в дыму, Ростов колебался, скакать ли ему за ними или ехать туда, куда ему нужно было. Это была та блестящая атака кавалергардов, которой удивлялись сами французы. Ростову страшно было слышать потом, что из всей этой массы огромных красавцев людей, из всех этих блестящих, на тысячных лошадях, богачей юношей, офицеров и юнкеров, проскакавших мимо его, после атаки осталось только осьмнадцать человек.
«Что мне завидовать, мое не уйдет, и я сейчас, может быть, увижу государя!» подумал Ростов и поскакал дальше.
Поровнявшись с гвардейской пехотой, он заметил, что чрез нее и около нее летали ядры, не столько потому, что он слышал звук ядер, сколько потому, что на лицах солдат он увидал беспокойство и на лицах офицеров – неестественную, воинственную торжественность.
Проезжая позади одной из линий пехотных гвардейских полков, он услыхал голос, назвавший его по имени.
– Ростов!
– Что? – откликнулся он, не узнавая Бориса.
– Каково? в первую линию попали! Наш полк в атаку ходил! – сказал Борис, улыбаясь той счастливой улыбкой, которая бывает у молодых людей, в первый раз побывавших в огне.
Ростов остановился.
– Вот как! – сказал он. – Ну что?
– Отбили! – оживленно сказал Борис, сделавшийся болтливым. – Ты можешь себе представить?
И Борис стал рассказывать, каким образом гвардия, ставши на место и увидав перед собой войска, приняла их за австрийцев и вдруг по ядрам, пущенным из этих войск, узнала, что она в первой линии, и неожиданно должна была вступить в дело. Ростов, не дослушав Бориса, тронул свою лошадь.
– Ты куда? – спросил Борис.
– К его величеству с поручением.
– Вот он! – сказал Борис, которому послышалось, что Ростову нужно было его высочество, вместо его величества.
И он указал ему на великого князя, который в ста шагах от них, в каске и в кавалергардском колете, с своими поднятыми плечами и нахмуренными бровями, что то кричал австрийскому белому и бледному офицеру.
– Да ведь это великий князь, а мне к главнокомандующему или к государю, – сказал Ростов и тронул было лошадь.
– Граф, граф! – кричал Берг, такой же оживленный, как и Борис, подбегая с другой стороны, – граф, я в правую руку ранен (говорил он, показывая кисть руки, окровавленную, обвязанную носовым платком) и остался во фронте. Граф, держу шпагу в левой руке: в нашей породе фон Бергов, граф, все были рыцари.
Берг еще что то говорил, но Ростов, не дослушав его, уже поехал дальше.
Проехав гвардию и пустой промежуток, Ростов, для того чтобы не попасть опять в первую линию, как он попал под атаку кавалергардов, поехал по линии резервов, далеко объезжая то место, где слышалась самая жаркая стрельба и канонада. Вдруг впереди себя и позади наших войск, в таком месте, где он никак не мог предполагать неприятеля, он услыхал близкую ружейную стрельбу.
«Что это может быть? – подумал Ростов. – Неприятель в тылу наших войск? Не может быть, – подумал Ростов, и ужас страха за себя и за исход всего сражения вдруг нашел на него. – Что бы это ни было, однако, – подумал он, – теперь уже нечего объезжать. Я должен искать главнокомандующего здесь, и ежели всё погибло, то и мое дело погибнуть со всеми вместе».
Дурное предчувствие, нашедшее вдруг на Ростова, подтверждалось всё более и более, чем дальше он въезжал в занятое толпами разнородных войск пространство, находящееся за деревнею Працом.
– Что такое? Что такое? По ком стреляют? Кто стреляет? – спрашивал Ростов, ровняясь с русскими и австрийскими солдатами, бежавшими перемешанными толпами наперерез его дороги.
– А чорт их знает? Всех побил! Пропадай всё! – отвечали ему по русски, по немецки и по чешски толпы бегущих и непонимавших точно так же, как и он, того, что тут делалось.
– Бей немцев! – кричал один.
– А чорт их дери, – изменников.
– Zum Henker diese Ruesen… [К чорту этих русских…] – что то ворчал немец.
Несколько раненых шли по дороге. Ругательства, крики, стоны сливались в один общий гул. Стрельба затихла и, как потом узнал Ростов, стреляли друг в друга русские и австрийские солдаты.
«Боже мой! что ж это такое? – думал Ростов. – И здесь, где всякую минуту государь может увидать их… Но нет, это, верно, только несколько мерзавцев. Это пройдет, это не то, это не может быть, – думал он. – Только поскорее, поскорее проехать их!»
Мысль о поражении и бегстве не могла притти в голову Ростову. Хотя он и видел французские орудия и войска именно на Праценской горе, на той самой, где ему велено было отыскивать главнокомандующего, он не мог и не хотел верить этому.


Около деревни Праца Ростову велено было искать Кутузова и государя. Но здесь не только не было их, но не было ни одного начальника, а были разнородные толпы расстроенных войск.
Он погонял уставшую уже лошадь, чтобы скорее проехать эти толпы, но чем дальше он подвигался, тем толпы становились расстроеннее. По большой дороге, на которую он выехал, толпились коляски, экипажи всех сортов, русские и австрийские солдаты, всех родов войск, раненые и нераненые. Всё это гудело и смешанно копошилось под мрачный звук летавших ядер с французских батарей, поставленных на Праценских высотах.
– Где государь? где Кутузов? – спрашивал Ростов у всех, кого мог остановить, и ни от кого не мог получить ответа.
Наконец, ухватив за воротник солдата, он заставил его ответить себе.
– Э! брат! Уж давно все там, вперед удрали! – сказал Ростову солдат, смеясь чему то и вырываясь.
Оставив этого солдата, который, очевидно, был пьян, Ростов остановил лошадь денщика или берейтора важного лица и стал расспрашивать его. Денщик объявил Ростову, что государя с час тому назад провезли во весь дух в карете по этой самой дороге, и что государь опасно ранен.
– Не может быть, – сказал Ростов, – верно, другой кто.
– Сам я видел, – сказал денщик с самоуверенной усмешкой. – Уж мне то пора знать государя: кажется, сколько раз в Петербурге вот так то видал. Бледный, пребледный в карете сидит. Четверню вороных как припустит, батюшки мои, мимо нас прогремел: пора, кажется, и царских лошадей и Илью Иваныча знать; кажется, с другим как с царем Илья кучер не ездит.
Ростов пустил его лошадь и хотел ехать дальше. Шедший мимо раненый офицер обратился к нему.
– Да вам кого нужно? – спросил офицер. – Главнокомандующего? Так убит ядром, в грудь убит при нашем полку.
– Не убит, ранен, – поправил другой офицер.
– Да кто? Кутузов? – спросил Ростов.
– Не Кутузов, а как бишь его, – ну, да всё одно, живых не много осталось. Вон туда ступайте, вон к той деревне, там всё начальство собралось, – сказал этот офицер, указывая на деревню Гостиерадек, и прошел мимо.
Ростов ехал шагом, не зная, зачем и к кому он теперь поедет. Государь ранен, сражение проиграно. Нельзя было не верить этому теперь. Ростов ехал по тому направлению, которое ему указали и по которому виднелись вдалеке башня и церковь. Куда ему было торопиться? Что ему было теперь говорить государю или Кутузову, ежели бы даже они и были живы и не ранены?
– Этой дорогой, ваше благородие, поезжайте, а тут прямо убьют, – закричал ему солдат. – Тут убьют!
– О! что говоришь! сказал другой. – Куда он поедет? Тут ближе.
Ростов задумался и поехал именно по тому направлению, где ему говорили, что убьют.
«Теперь всё равно: уж ежели государь ранен, неужели мне беречь себя?» думал он. Он въехал в то пространство, на котором более всего погибло людей, бегущих с Працена. Французы еще не занимали этого места, а русские, те, которые были живы или ранены, давно оставили его. На поле, как копны на хорошей пашне, лежало человек десять, пятнадцать убитых, раненых на каждой десятине места. Раненые сползались по два, по три вместе, и слышались неприятные, иногда притворные, как казалось Ростову, их крики и стоны. Ростов пустил лошадь рысью, чтобы не видать всех этих страдающих людей, и ему стало страшно. Он боялся не за свою жизнь, а за то мужество, которое ему нужно было и которое, он знал, не выдержит вида этих несчастных.
Французы, переставшие стрелять по этому, усеянному мертвыми и ранеными, полю, потому что уже никого на нем живого не было, увидав едущего по нем адъютанта, навели на него орудие и бросили несколько ядер. Чувство этих свистящих, страшных звуков и окружающие мертвецы слились для Ростова в одно впечатление ужаса и сожаления к себе. Ему вспомнилось последнее письмо матери. «Что бы она почувствовала, – подумал он, – коль бы она видела меня теперь здесь, на этом поле и с направленными на меня орудиями».
В деревне Гостиерадеке были хотя и спутанные, но в большем порядке русские войска, шедшие прочь с поля сражения. Сюда уже не доставали французские ядра, и звуки стрельбы казались далекими. Здесь все уже ясно видели и говорили, что сражение проиграно. К кому ни обращался Ростов, никто не мог сказать ему, ни где был государь, ни где был Кутузов. Одни говорили, что слух о ране государя справедлив, другие говорили, что нет, и объясняли этот ложный распространившийся слух тем, что, действительно, в карете государя проскакал назад с поля сражения бледный и испуганный обер гофмаршал граф Толстой, выехавший с другими в свите императора на поле сражения. Один офицер сказал Ростову, что за деревней, налево, он видел кого то из высшего начальства, и Ростов поехал туда, уже не надеясь найти кого нибудь, но для того только, чтобы перед самим собою очистить свою совесть. Проехав версты три и миновав последние русские войска, около огорода, окопанного канавой, Ростов увидал двух стоявших против канавы всадников. Один, с белым султаном на шляпе, показался почему то знакомым Ростову; другой, незнакомый всадник, на прекрасной рыжей лошади (лошадь эта показалась знакомою Ростову) подъехал к канаве, толкнул лошадь шпорами и, выпустив поводья, легко перепрыгнул через канаву огорода. Только земля осыпалась с насыпи от задних копыт лошади. Круто повернув лошадь, он опять назад перепрыгнул канаву и почтительно обратился к всаднику с белым султаном, очевидно, предлагая ему сделать то же. Всадник, которого фигура показалась знакома Ростову и почему то невольно приковала к себе его внимание, сделал отрицательный жест головой и рукой, и по этому жесту Ростов мгновенно узнал своего оплакиваемого, обожаемого государя.
«Но это не мог быть он, один посреди этого пустого поля», подумал Ростов. В это время Александр повернул голову, и Ростов увидал так живо врезавшиеся в его памяти любимые черты. Государь был бледен, щеки его впали и глаза ввалились; но тем больше прелести, кротости было в его чертах. Ростов был счастлив, убедившись в том, что слух о ране государя был несправедлив. Он был счастлив, что видел его. Он знал, что мог, даже должен был прямо обратиться к нему и передать то, что приказано было ему передать от Долгорукова.
Но как влюбленный юноша дрожит и млеет, не смея сказать того, о чем он мечтает ночи, и испуганно оглядывается, ища помощи или возможности отсрочки и бегства, когда наступила желанная минута, и он стоит наедине с ней, так и Ростов теперь, достигнув того, чего он желал больше всего на свете, не знал, как подступить к государю, и ему представлялись тысячи соображений, почему это было неудобно, неприлично и невозможно.
«Как! Я как будто рад случаю воспользоваться тем, что он один и в унынии. Ему неприятно и тяжело может показаться неизвестное лицо в эту минуту печали; потом, что я могу сказать ему теперь, когда при одном взгляде на него у меня замирает сердце и пересыхает во рту?» Ни одна из тех бесчисленных речей, которые он, обращая к государю, слагал в своем воображении, не приходила ему теперь в голову. Те речи большею частию держались совсем при других условиях, те говорились большею частию в минуту побед и торжеств и преимущественно на смертном одре от полученных ран, в то время как государь благодарил его за геройские поступки, и он, умирая, высказывал ему подтвержденную на деле любовь свою.
«Потом, что же я буду спрашивать государя об его приказаниях на правый фланг, когда уже теперь 4 й час вечера, и сражение проиграно? Нет, решительно я не должен подъезжать к нему. Не должен нарушать его задумчивость. Лучше умереть тысячу раз, чем получить от него дурной взгляд, дурное мнение», решил Ростов и с грустью и с отчаянием в сердце поехал прочь, беспрестанно оглядываясь на всё еще стоявшего в том же положении нерешительности государя.
В то время как Ростов делал эти соображения и печально отъезжал от государя, капитан фон Толь случайно наехал на то же место и, увидав государя, прямо подъехал к нему, предложил ему свои услуги и помог перейти пешком через канаву. Государь, желая отдохнуть и чувствуя себя нездоровым, сел под яблочное дерево, и Толь остановился подле него. Ростов издалека с завистью и раскаянием видел, как фон Толь что то долго и с жаром говорил государю, как государь, видимо, заплакав, закрыл глаза рукой и пожал руку Толю.
«И это я мог бы быть на его месте?» подумал про себя Ростов и, едва удерживая слезы сожаления об участи государя, в совершенном отчаянии поехал дальше, не зная, куда и зачем он теперь едет.
Его отчаяние было тем сильнее, что он чувствовал, что его собственная слабость была причиной его горя.
Он мог бы… не только мог бы, но он должен был подъехать к государю. И это был единственный случай показать государю свою преданность. И он не воспользовался им… «Что я наделал?» подумал он. И он повернул лошадь и поскакал назад к тому месту, где видел императора; но никого уже не было за канавой. Только ехали повозки и экипажи. От одного фурмана Ростов узнал, что Кутузовский штаб находится неподалеку в деревне, куда шли обозы. Ростов поехал за ними.
Впереди его шел берейтор Кутузова, ведя лошадей в попонах. За берейтором ехала повозка, и за повозкой шел старик дворовый, в картузе, полушубке и с кривыми ногами.
– Тит, а Тит! – сказал берейтор.
– Чего? – рассеянно отвечал старик.
– Тит! Ступай молотить.
– Э, дурак, тьфу! – сердито плюнув, сказал старик. Прошло несколько времени молчаливого движения, и повторилась опять та же шутка.
В пятом часу вечера сражение было проиграно на всех пунктах. Более ста орудий находилось уже во власти французов.
Пржебышевский с своим корпусом положил оружие. Другие колонны, растеряв около половины людей, отступали расстроенными, перемешанными толпами.
Остатки войск Ланжерона и Дохтурова, смешавшись, теснились около прудов на плотинах и берегах у деревни Аугеста.
В 6 м часу только у плотины Аугеста еще слышалась жаркая канонада одних французов, выстроивших многочисленные батареи на спуске Праценских высот и бивших по нашим отступающим войскам.
В арьергарде Дохтуров и другие, собирая батальоны, отстреливались от французской кавалерии, преследовавшей наших. Начинало смеркаться. На узкой плотине Аугеста, на которой столько лет мирно сиживал в колпаке старичок мельник с удочками, в то время как внук его, засучив рукава рубашки, перебирал в лейке серебряную трепещущую рыбу; на этой плотине, по которой столько лет мирно проезжали на своих парных возах, нагруженных пшеницей, в мохнатых шапках и синих куртках моравы и, запыленные мукой, с белыми возами уезжали по той же плотине, – на этой узкой плотине теперь между фурами и пушками, под лошадьми и между колес толпились обезображенные страхом смерти люди, давя друг друга, умирая, шагая через умирающих и убивая друг друга для того только, чтобы, пройдя несколько шагов, быть точно. так же убитыми.
Каждые десять секунд, нагнетая воздух, шлепало ядро или разрывалась граната в средине этой густой толпы, убивая и обрызгивая кровью тех, которые стояли близко. Долохов, раненый в руку, пешком с десятком солдат своей роты (он был уже офицер) и его полковой командир, верхом, представляли из себя остатки всего полка. Влекомые толпой, они втеснились во вход к плотине и, сжатые со всех сторон, остановились, потому что впереди упала лошадь под пушкой, и толпа вытаскивала ее. Одно ядро убило кого то сзади их, другое ударилось впереди и забрызгало кровью Долохова. Толпа отчаянно надвинулась, сжалась, тронулась несколько шагов и опять остановилась.
Пройти эти сто шагов, и, наверное, спасен; простоять еще две минуты, и погиб, наверное, думал каждый. Долохов, стоявший в середине толпы, рванулся к краю плотины, сбив с ног двух солдат, и сбежал на скользкий лед, покрывший пруд.
– Сворачивай, – закричал он, подпрыгивая по льду, который трещал под ним, – сворачивай! – кричал он на орудие. – Держит!…
Лед держал его, но гнулся и трещал, и очевидно было, что не только под орудием или толпой народа, но под ним одним он сейчас рухнется. На него смотрели и жались к берегу, не решаясь еще ступить на лед. Командир полка, стоявший верхом у въезда, поднял руку и раскрыл рот, обращаясь к Долохову. Вдруг одно из ядер так низко засвистело над толпой, что все нагнулись. Что то шлепнулось в мокрое, и генерал упал с лошадью в лужу крови. Никто не взглянул на генерала, не подумал поднять его.
– Пошел на лед! пошел по льду! Пошел! вороти! аль не слышишь! Пошел! – вдруг после ядра, попавшего в генерала, послышались бесчисленные голоса, сами не зная, что и зачем кричавшие.
Одно из задних орудий, вступавшее на плотину, своротило на лед. Толпы солдат с плотины стали сбегать на замерзший пруд. Под одним из передних солдат треснул лед, и одна нога ушла в воду; он хотел оправиться и провалился по пояс.
Ближайшие солдаты замялись, орудийный ездовой остановил свою лошадь, но сзади всё еще слышались крики: «Пошел на лед, что стал, пошел! пошел!» И крики ужаса послышались в толпе. Солдаты, окружавшие орудие, махали на лошадей и били их, чтобы они сворачивали и подвигались. Лошади тронулись с берега. Лед, державший пеших, рухнулся огромным куском, и человек сорок, бывших на льду, бросились кто вперед, кто назад, потопляя один другого.
Ядра всё так же равномерно свистели и шлепались на лед, в воду и чаще всего в толпу, покрывавшую плотину, пруды и берег.


На Праценской горе, на том самом месте, где он упал с древком знамени в руках, лежал князь Андрей Болконский, истекая кровью, и, сам не зная того, стонал тихим, жалостным и детским стоном.
К вечеру он перестал стонать и совершенно затих. Он не знал, как долго продолжалось его забытье. Вдруг он опять чувствовал себя живым и страдающим от жгучей и разрывающей что то боли в голове.
«Где оно, это высокое небо, которое я не знал до сих пор и увидал нынче?» было первою его мыслью. «И страдания этого я не знал также, – подумал он. – Да, я ничего, ничего не знал до сих пор. Но где я?»
Он стал прислушиваться и услыхал звуки приближающегося топота лошадей и звуки голосов, говоривших по французски. Он раскрыл глаза. Над ним было опять всё то же высокое небо с еще выше поднявшимися плывущими облаками, сквозь которые виднелась синеющая бесконечность. Он не поворачивал головы и не видал тех, которые, судя по звуку копыт и голосов, подъехали к нему и остановились.
Подъехавшие верховые были Наполеон, сопутствуемый двумя адъютантами. Бонапарте, объезжая поле сражения, отдавал последние приказания об усилении батарей стреляющих по плотине Аугеста и рассматривал убитых и раненых, оставшихся на поле сражения.
– De beaux hommes! [Красавцы!] – сказал Наполеон, глядя на убитого русского гренадера, который с уткнутым в землю лицом и почернелым затылком лежал на животе, откинув далеко одну уже закоченевшую руку.
– Les munitions des pieces de position sont epuisees, sire! [Батарейных зарядов больше нет, ваше величество!] – сказал в это время адъютант, приехавший с батарей, стрелявших по Аугесту.
– Faites avancer celles de la reserve, [Велите привезти из резервов,] – сказал Наполеон, и, отъехав несколько шагов, он остановился над князем Андреем, лежавшим навзничь с брошенным подле него древком знамени (знамя уже, как трофей, было взято французами).
– Voila une belle mort, [Вот прекрасная смерть,] – сказал Наполеон, глядя на Болконского.
Князь Андрей понял, что это было сказано о нем, и что говорит это Наполеон. Он слышал, как называли sire того, кто сказал эти слова. Но он слышал эти слова, как бы он слышал жужжание мухи. Он не только не интересовался ими, но он и не заметил, а тотчас же забыл их. Ему жгло голову; он чувствовал, что он исходит кровью, и он видел над собою далекое, высокое и вечное небо. Он знал, что это был Наполеон – его герой, но в эту минуту Наполеон казался ему столь маленьким, ничтожным человеком в сравнении с тем, что происходило теперь между его душой и этим высоким, бесконечным небом с бегущими по нем облаками. Ему было совершенно всё равно в эту минуту, кто бы ни стоял над ним, что бы ни говорил об нем; он рад был только тому, что остановились над ним люди, и желал только, чтоб эти люди помогли ему и возвратили бы его к жизни, которая казалась ему столь прекрасною, потому что он так иначе понимал ее теперь. Он собрал все свои силы, чтобы пошевелиться и произвести какой нибудь звук. Он слабо пошевелил ногою и произвел самого его разжалобивший, слабый, болезненный стон.
– А! он жив, – сказал Наполеон. – Поднять этого молодого человека, ce jeune homme, и свезти на перевязочный пункт!
Сказав это, Наполеон поехал дальше навстречу к маршалу Лану, который, сняв шляпу, улыбаясь и поздравляя с победой, подъезжал к императору.
Князь Андрей не помнил ничего дальше: он потерял сознание от страшной боли, которую причинили ему укладывание на носилки, толчки во время движения и сондирование раны на перевязочном пункте. Он очнулся уже только в конце дня, когда его, соединив с другими русскими ранеными и пленными офицерами, понесли в госпиталь. На этом передвижении он чувствовал себя несколько свежее и мог оглядываться и даже говорить.
Первые слова, которые он услыхал, когда очнулся, – были слова французского конвойного офицера, который поспешно говорил:
– Надо здесь остановиться: император сейчас проедет; ему доставит удовольствие видеть этих пленных господ.
– Нынче так много пленных, чуть не вся русская армия, что ему, вероятно, это наскучило, – сказал другой офицер.
– Ну, однако! Этот, говорят, командир всей гвардии императора Александра, – сказал первый, указывая на раненого русского офицера в белом кавалергардском мундире.
Болконский узнал князя Репнина, которого он встречал в петербургском свете. Рядом с ним стоял другой, 19 летний мальчик, тоже раненый кавалергардский офицер.
Бонапарте, подъехав галопом, остановил лошадь.
– Кто старший? – сказал он, увидав пленных.
Назвали полковника, князя Репнина.
– Вы командир кавалергардского полка императора Александра? – спросил Наполеон.
– Я командовал эскадроном, – отвечал Репнин.
– Ваш полк честно исполнил долг свой, – сказал Наполеон.
– Похвала великого полководца есть лучшая награда cолдату, – сказал Репнин.
– С удовольствием отдаю ее вам, – сказал Наполеон. – Кто этот молодой человек подле вас?
Князь Репнин назвал поручика Сухтелена.
Посмотрев на него, Наполеон сказал, улыбаясь:
– II est venu bien jeune se frotter a nous. [Молод же явился он состязаться с нами.]
– Молодость не мешает быть храбрым, – проговорил обрывающимся голосом Сухтелен.
– Прекрасный ответ, – сказал Наполеон. – Молодой человек, вы далеко пойдете!
Князь Андрей, для полноты трофея пленников выставленный также вперед, на глаза императору, не мог не привлечь его внимания. Наполеон, видимо, вспомнил, что он видел его на поле и, обращаясь к нему, употребил то самое наименование молодого человека – jeune homme, под которым Болконский в первый раз отразился в его памяти.
– Et vous, jeune homme? Ну, а вы, молодой человек? – обратился он к нему, – как вы себя чувствуете, mon brave?
Несмотря на то, что за пять минут перед этим князь Андрей мог сказать несколько слов солдатам, переносившим его, он теперь, прямо устремив свои глаза на Наполеона, молчал… Ему так ничтожны казались в эту минуту все интересы, занимавшие Наполеона, так мелочен казался ему сам герой его, с этим мелким тщеславием и радостью победы, в сравнении с тем высоким, справедливым и добрым небом, которое он видел и понял, – что он не мог отвечать ему.
Да и всё казалось так бесполезно и ничтожно в сравнении с тем строгим и величественным строем мысли, который вызывали в нем ослабление сил от истекшей крови, страдание и близкое ожидание смерти. Глядя в глаза Наполеону, князь Андрей думал о ничтожности величия, о ничтожности жизни, которой никто не мог понять значения, и о еще большем ничтожестве смерти, смысл которой никто не мог понять и объяснить из живущих.
Император, не дождавшись ответа, отвернулся и, отъезжая, обратился к одному из начальников:
– Пусть позаботятся об этих господах и свезут их в мой бивуак; пускай мой доктор Ларрей осмотрит их раны. До свидания, князь Репнин, – и он, тронув лошадь, галопом поехал дальше.
На лице его было сиянье самодовольства и счастия.
Солдаты, принесшие князя Андрея и снявшие с него попавшийся им золотой образок, навешенный на брата княжною Марьею, увидав ласковость, с которою обращался император с пленными, поспешили возвратить образок.
Князь Андрей не видал, кто и как надел его опять, но на груди его сверх мундира вдруг очутился образок на мелкой золотой цепочке.
«Хорошо бы это было, – подумал князь Андрей, взглянув на этот образок, который с таким чувством и благоговением навесила на него сестра, – хорошо бы это было, ежели бы всё было так ясно и просто, как оно кажется княжне Марье. Как хорошо бы было знать, где искать помощи в этой жизни и чего ждать после нее, там, за гробом! Как бы счастлив и спокоен я был, ежели бы мог сказать теперь: Господи, помилуй меня!… Но кому я скажу это! Или сила – неопределенная, непостижимая, к которой я не только не могу обращаться, но которой не могу выразить словами, – великое всё или ничего, – говорил он сам себе, – или это тот Бог, который вот здесь зашит, в этой ладонке, княжной Марьей? Ничего, ничего нет верного, кроме ничтожества всего того, что мне понятно, и величия чего то непонятного, но важнейшего!»
Носилки тронулись. При каждом толчке он опять чувствовал невыносимую боль; лихорадочное состояние усилилось, и он начинал бредить. Те мечтания об отце, жене, сестре и будущем сыне и нежность, которую он испытывал в ночь накануне сражения, фигура маленького, ничтожного Наполеона и над всем этим высокое небо, составляли главное основание его горячечных представлений.
Тихая жизнь и спокойное семейное счастие в Лысых Горах представлялись ему. Он уже наслаждался этим счастием, когда вдруг являлся маленький Напoлеон с своим безучастным, ограниченным и счастливым от несчастия других взглядом, и начинались сомнения, муки, и только небо обещало успокоение. К утру все мечтания смешались и слились в хаос и мрак беспамятства и забвения, которые гораздо вероятнее, по мнению самого Ларрея, доктора Наполеона, должны были разрешиться смертью, чем выздоровлением.
– C'est un sujet nerveux et bilieux, – сказал Ларрей, – il n'en rechappera pas. [Это человек нервный и желчный, он не выздоровеет.]
Князь Андрей, в числе других безнадежных раненых, был сдан на попечение жителей.


В начале 1806 года Николай Ростов вернулся в отпуск. Денисов ехал тоже домой в Воронеж, и Ростов уговорил его ехать с собой до Москвы и остановиться у них в доме. На предпоследней станции, встретив товарища, Денисов выпил с ним три бутылки вина и подъезжая к Москве, несмотря на ухабы дороги, не просыпался, лежа на дне перекладных саней, подле Ростова, который, по мере приближения к Москве, приходил все более и более в нетерпение.
«Скоро ли? Скоро ли? О, эти несносные улицы, лавки, калачи, фонари, извозчики!» думал Ростов, когда уже они записали свои отпуски на заставе и въехали в Москву.
– Денисов, приехали! Спит! – говорил он, всем телом подаваясь вперед, как будто он этим положением надеялся ускорить движение саней. Денисов не откликался.
– Вот он угол перекресток, где Захар извозчик стоит; вот он и Захар, и всё та же лошадь. Вот и лавочка, где пряники покупали. Скоро ли? Ну!
– К какому дому то? – спросил ямщик.
– Да вон на конце, к большому, как ты не видишь! Это наш дом, – говорил Ростов, – ведь это наш дом! Денисов! Денисов! Сейчас приедем.
Денисов поднял голову, откашлялся и ничего не ответил.
– Дмитрий, – обратился Ростов к лакею на облучке. – Ведь это у нас огонь?
– Так точно с и у папеньки в кабинете светится.
– Еще не ложились? А? как ты думаешь? Смотри же не забудь, тотчас достань мне новую венгерку, – прибавил Ростов, ощупывая новые усы. – Ну же пошел, – кричал он ямщику. – Да проснись же, Вася, – обращался он к Денисову, который опять опустил голову. – Да ну же, пошел, три целковых на водку, пошел! – закричал Ростов, когда уже сани были за три дома от подъезда. Ему казалось, что лошади не двигаются. Наконец сани взяли вправо к подъезду; над головой своей Ростов увидал знакомый карниз с отбитой штукатуркой, крыльцо, тротуарный столб. Он на ходу выскочил из саней и побежал в сени. Дом также стоял неподвижно, нерадушно, как будто ему дела не было до того, кто приехал в него. В сенях никого не было. «Боже мой! все ли благополучно?» подумал Ростов, с замиранием сердца останавливаясь на минуту и тотчас пускаясь бежать дальше по сеням и знакомым, покривившимся ступеням. Всё та же дверная ручка замка, за нечистоту которой сердилась графиня, также слабо отворялась. В передней горела одна сальная свеча.
Старик Михайла спал на ларе. Прокофий, выездной лакей, тот, который был так силен, что за задок поднимал карету, сидел и вязал из покромок лапти. Он взглянул на отворившуюся дверь, и равнодушное, сонное выражение его вдруг преобразилось в восторженно испуганное.
– Батюшки, светы! Граф молодой! – вскрикнул он, узнав молодого барина. – Что ж это? Голубчик мой! – И Прокофий, трясясь от волненья, бросился к двери в гостиную, вероятно для того, чтобы объявить, но видно опять раздумал, вернулся назад и припал к плечу молодого барина.
– Здоровы? – спросил Ростов, выдергивая у него свою руку.
– Слава Богу! Всё слава Богу! сейчас только покушали! Дай на себя посмотреть, ваше сиятельство!
– Всё совсем благополучно?
– Слава Богу, слава Богу!
Ростов, забыв совершенно о Денисове, не желая никому дать предупредить себя, скинул шубу и на цыпочках побежал в темную, большую залу. Всё то же, те же ломберные столы, та же люстра в чехле; но кто то уж видел молодого барина, и не успел он добежать до гостиной, как что то стремительно, как буря, вылетело из боковой двери и обняло и стало целовать его. Еще другое, третье такое же существо выскочило из другой, третьей двери; еще объятия, еще поцелуи, еще крики, слезы радости. Он не мог разобрать, где и кто папа, кто Наташа, кто Петя. Все кричали, говорили и целовали его в одно и то же время. Только матери не было в числе их – это он помнил.
– А я то, не знал… Николушка… друг мой!
– Вот он… наш то… Друг мой, Коля… Переменился! Нет свечей! Чаю!
– Да меня то поцелуй!
– Душенька… а меня то.
Соня, Наташа, Петя, Анна Михайловна, Вера, старый граф, обнимали его; и люди и горничные, наполнив комнаты, приговаривали и ахали.
Петя повис на его ногах. – А меня то! – кричал он. Наташа, после того, как она, пригнув его к себе, расцеловала всё его лицо, отскочила от него и держась за полу его венгерки, прыгала как коза всё на одном месте и пронзительно визжала.
Со всех сторон были блестящие слезами радости, любящие глаза, со всех сторон были губы, искавшие поцелуя.
Соня красная, как кумач, тоже держалась за его руку и вся сияла в блаженном взгляде, устремленном в его глаза, которых она ждала. Соне минуло уже 16 лет, и она была очень красива, особенно в эту минуту счастливого, восторженного оживления. Она смотрела на него, не спуская глаз, улыбаясь и задерживая дыхание. Он благодарно взглянул на нее; но всё еще ждал и искал кого то. Старая графиня еще не выходила. И вот послышались шаги в дверях. Шаги такие быстрые, что это не могли быть шаги его матери.
Но это была она в новом, незнакомом еще ему, сшитом без него платье. Все оставили его, и он побежал к ней. Когда они сошлись, она упала на его грудь рыдая. Она не могла поднять лица и только прижимала его к холодным снуркам его венгерки. Денисов, никем не замеченный, войдя в комнату, стоял тут же и, глядя на них, тер себе глаза.
– Василий Денисов, друг вашего сына, – сказал он, рекомендуясь графу, вопросительно смотревшему на него.
– Милости прошу. Знаю, знаю, – сказал граф, целуя и обнимая Денисова. – Николушка писал… Наташа, Вера, вот он Денисов.
Те же счастливые, восторженные лица обратились на мохнатую фигуру Денисова и окружили его.
– Голубчик, Денисов! – визгнула Наташа, не помнившая себя от восторга, подскочила к нему, обняла и поцеловала его. Все смутились поступком Наташи. Денисов тоже покраснел, но улыбнулся и взяв руку Наташи, поцеловал ее.
Денисова отвели в приготовленную для него комнату, а Ростовы все собрались в диванную около Николушки.
Старая графиня, не выпуская его руки, которую она всякую минуту целовала, сидела с ним рядом; остальные, столпившись вокруг них, ловили каждое его движенье, слово, взгляд, и не спускали с него восторженно влюбленных глаз. Брат и сестры спорили и перехватывали места друг у друга поближе к нему, и дрались за то, кому принести ему чай, платок, трубку.
Ростов был очень счастлив любовью, которую ему выказывали; но первая минута его встречи была так блаженна, что теперешнего его счастия ему казалось мало, и он всё ждал чего то еще, и еще, и еще.
На другое утро приезжие спали с дороги до 10 го часа.
В предшествующей комнате валялись сабли, сумки, ташки, раскрытые чемоданы, грязные сапоги. Вычищенные две пары со шпорами были только что поставлены у стенки. Слуги приносили умывальники, горячую воду для бритья и вычищенные платья. Пахло табаком и мужчинами.
– Гей, Г'ишка, т'убку! – крикнул хриплый голос Васьки Денисова. – Ростов, вставай!
Ростов, протирая слипавшиеся глаза, поднял спутанную голову с жаркой подушки.
– А что поздно? – Поздно, 10 й час, – отвечал Наташин голос, и в соседней комнате послышалось шуршанье крахмаленных платьев, шопот и смех девичьих голосов, и в чуть растворенную дверь мелькнуло что то голубое, ленты, черные волоса и веселые лица. Это была Наташа с Соней и Петей, которые пришли наведаться, не встал ли.
– Николенька, вставай! – опять послышался голос Наташи у двери.
– Сейчас!
В это время Петя, в первой комнате, увидав и схватив сабли, и испытывая тот восторг, который испытывают мальчики, при виде воинственного старшего брата, и забыв, что сестрам неприлично видеть раздетых мужчин, отворил дверь.
– Это твоя сабля? – кричал он. Девочки отскочили. Денисов с испуганными глазами спрятал свои мохнатые ноги в одеяло, оглядываясь за помощью на товарища. Дверь пропустила Петю и опять затворилась. За дверью послышался смех.
– Николенька, выходи в халате, – проговорил голос Наташи.
– Это твоя сабля? – спросил Петя, – или это ваша? – с подобострастным уважением обратился он к усатому, черному Денисову.
Ростов поспешно обулся, надел халат и вышел. Наташа надела один сапог с шпорой и влезала в другой. Соня кружилась и только что хотела раздуть платье и присесть, когда он вышел. Обе были в одинаковых, новеньких, голубых платьях – свежие, румяные, веселые. Соня убежала, а Наташа, взяв брата под руку, повела его в диванную, и у них начался разговор. Они не успевали спрашивать друг друга и отвечать на вопросы о тысячах мелочей, которые могли интересовать только их одних. Наташа смеялась при всяком слове, которое он говорил и которое она говорила, не потому, чтобы было смешно то, что они говорили, но потому, что ей было весело и она не в силах была удерживать своей радости, выражавшейся смехом.
– Ах, как хорошо, отлично! – приговаривала она ко всему. Ростов почувствовал, как под влиянием жарких лучей любви, в первый раз через полтора года, на душе его и на лице распускалась та детская улыбка, которою он ни разу не улыбался с тех пор, как выехал из дома.
– Нет, послушай, – сказала она, – ты теперь совсем мужчина? Я ужасно рада, что ты мой брат. – Она тронула его усы. – Мне хочется знать, какие вы мужчины? Такие ли, как мы? Нет?
– Отчего Соня убежала? – спрашивал Ростов.
– Да. Это еще целая история! Как ты будешь говорить с Соней? Ты или вы?
– Как случится, – сказал Ростов.
– Говори ей вы, пожалуйста, я тебе после скажу.
– Да что же?
– Ну я теперь скажу. Ты знаешь, что Соня мой друг, такой друг, что я руку сожгу для нее. Вот посмотри. – Она засучила свой кисейный рукав и показала на своей длинной, худой и нежной ручке под плечом, гораздо выше локтя (в том месте, которое закрыто бывает и бальными платьями) красную метину.
– Это я сожгла, чтобы доказать ей любовь. Просто линейку разожгла на огне, да и прижала.
Сидя в своей прежней классной комнате, на диване с подушечками на ручках, и глядя в эти отчаянно оживленные глаза Наташи, Ростов опять вошел в тот свой семейный, детский мир, который не имел ни для кого никакого смысла, кроме как для него, но который доставлял ему одни из лучших наслаждений в жизни; и сожжение руки линейкой, для показания любви, показалось ему не бесполезно: он понимал и не удивлялся этому.
– Так что же? только? – спросил он.
– Ну так дружны, так дружны! Это что, глупости – линейкой; но мы навсегда друзья. Она кого полюбит, так навсегда; а я этого не понимаю, я забуду сейчас.
– Ну так что же?
– Да, так она любит меня и тебя. – Наташа вдруг покраснела, – ну ты помнишь, перед отъездом… Так она говорит, что ты это всё забудь… Она сказала: я буду любить его всегда, а он пускай будет свободен. Ведь правда, что это отлично, благородно! – Да, да? очень благородно? да? – спрашивала Наташа так серьезно и взволнованно, что видно было, что то, что она говорила теперь, она прежде говорила со слезами.
Ростов задумался.
– Я ни в чем не беру назад своего слова, – сказал он. – И потом, Соня такая прелесть, что какой же дурак станет отказываться от своего счастия?
– Нет, нет, – закричала Наташа. – Мы про это уже с нею говорили. Мы знали, что ты это скажешь. Но это нельзя, потому что, понимаешь, ежели ты так говоришь – считаешь себя связанным словом, то выходит, что она как будто нарочно это сказала. Выходит, что ты всё таки насильно на ней женишься, и выходит совсем не то.
Ростов видел, что всё это было хорошо придумано ими. Соня и вчера поразила его своей красотой. Нынче, увидав ее мельком, она ему показалась еще лучше. Она была прелестная 16 тилетняя девочка, очевидно страстно его любящая (в этом он не сомневался ни на минуту). Отчего же ему было не любить ее теперь, и не жениться даже, думал Ростов, но теперь столько еще других радостей и занятий! «Да, они это прекрасно придумали», подумал он, «надо оставаться свободным».
– Ну и прекрасно, – сказал он, – после поговорим. Ах как я тебе рад! – прибавил он.
– Ну, а что же ты, Борису не изменила? – спросил брат.
– Вот глупости! – смеясь крикнула Наташа. – Ни об нем и ни о ком я не думаю и знать не хочу.
– Вот как! Так ты что же?
– Я? – переспросила Наташа, и счастливая улыбка осветила ее лицо. – Ты видел Duport'a?
– Нет.
– Знаменитого Дюпора, танцовщика не видал? Ну так ты не поймешь. Я вот что такое. – Наташа взяла, округлив руки, свою юбку, как танцуют, отбежала несколько шагов, перевернулась, сделала антраша, побила ножкой об ножку и, став на самые кончики носков, прошла несколько шагов.
– Ведь стою? ведь вот, – говорила она; но не удержалась на цыпочках. – Так вот я что такое! Никогда ни за кого не пойду замуж, а пойду в танцовщицы. Только никому не говори.
Ростов так громко и весело захохотал, что Денисову из своей комнаты стало завидно, и Наташа не могла удержаться, засмеялась с ним вместе. – Нет, ведь хорошо? – всё говорила она.
– Хорошо, за Бориса уже не хочешь выходить замуж?
Наташа вспыхнула. – Я не хочу ни за кого замуж итти. Я ему то же самое скажу, когда увижу.
– Вот как! – сказал Ростов.
– Ну, да, это всё пустяки, – продолжала болтать Наташа. – А что Денисов хороший? – спросила она.
– Хороший.
– Ну и прощай, одевайся. Он страшный, Денисов?
– Отчего страшный? – спросил Nicolas. – Нет. Васька славный.
– Ты его Васькой зовешь – странно. А, что он очень хорош?
– Очень хорош.
– Ну, приходи скорей чай пить. Все вместе.
И Наташа встала на цыпочках и прошлась из комнаты так, как делают танцовщицы, но улыбаясь так, как только улыбаются счастливые 15 летние девочки. Встретившись в гостиной с Соней, Ростов покраснел. Он не знал, как обойтись с ней. Вчера они поцеловались в первую минуту радости свидания, но нынче они чувствовали, что нельзя было этого сделать; он чувствовал, что все, и мать и сестры, смотрели на него вопросительно и от него ожидали, как он поведет себя с нею. Он поцеловал ее руку и назвал ее вы – Соня . Но глаза их, встретившись, сказали друг другу «ты» и нежно поцеловались. Она просила своим взглядом у него прощения за то, что в посольстве Наташи она смела напомнить ему о его обещании и благодарила его за его любовь. Он своим взглядом благодарил ее за предложение свободы и говорил, что так ли, иначе ли, он никогда не перестанет любить ее, потому что нельзя не любить ее.
– Как однако странно, – сказала Вера, выбрав общую минуту молчания, – что Соня с Николенькой теперь встретились на вы и как чужие. – Замечание Веры было справедливо, как и все ее замечания; но как и от большей части ее замечаний всем сделалось неловко, и не только Соня, Николай и Наташа, но и старая графиня, которая боялась этой любви сына к Соне, могущей лишить его блестящей партии, тоже покраснела, как девочка. Денисов, к удивлению Ростова, в новом мундире, напомаженный и надушенный, явился в гостиную таким же щеголем, каким он был в сражениях, и таким любезным с дамами и кавалерами, каким Ростов никак не ожидал его видеть.


Вернувшись в Москву из армии, Николай Ростов был принят домашними как лучший сын, герой и ненаглядный Николушка; родными – как милый, приятный и почтительный молодой человек; знакомыми – как красивый гусарский поручик, ловкий танцор и один из лучших женихов Москвы.
Знакомство у Ростовых была вся Москва; денег в нынешний год у старого графа было достаточно, потому что были перезаложены все имения, и потому Николушка, заведя своего собственного рысака и самые модные рейтузы, особенные, каких ни у кого еще в Москве не было, и сапоги, самые модные, с самыми острыми носками и маленькими серебряными шпорами, проводил время очень весело. Ростов, вернувшись домой, испытал приятное чувство после некоторого промежутка времени примеривания себя к старым условиям жизни. Ему казалось, что он очень возмужал и вырос. Отчаяние за невыдержанный из закона Божьего экзамен, занимание денег у Гаврилы на извозчика, тайные поцелуи с Соней, он про всё это вспоминал, как про ребячество, от которого он неизмеримо был далек теперь. Теперь он – гусарский поручик в серебряном ментике, с солдатским Георгием, готовит своего рысака на бег, вместе с известными охотниками, пожилыми, почтенными. У него знакомая дама на бульваре, к которой он ездит вечером. Он дирижировал мазурку на бале у Архаровых, разговаривал о войне с фельдмаршалом Каменским, бывал в английском клубе, и был на ты с одним сорокалетним полковником, с которым познакомил его Денисов.
Страсть его к государю несколько ослабела в Москве, так как он за это время не видал его. Но он часто рассказывал о государе, о своей любви к нему, давая чувствовать, что он еще не всё рассказывает, что что то еще есть в его чувстве к государю, что не может быть всем понятно; и от всей души разделял общее в то время в Москве чувство обожания к императору Александру Павловичу, которому в Москве в то время было дано наименование ангела во плоти.
В это короткое пребывание Ростова в Москве, до отъезда в армию, он не сблизился, а напротив разошелся с Соней. Она была очень хороша, мила, и, очевидно, страстно влюблена в него; но он был в той поре молодости, когда кажется так много дела, что некогда этим заниматься, и молодой человек боится связываться – дорожит своей свободой, которая ему нужна на многое другое. Когда он думал о Соне в это новое пребывание в Москве, он говорил себе: Э! еще много, много таких будет и есть там, где то, мне еще неизвестных. Еще успею, когда захочу, заняться и любовью, а теперь некогда. Кроме того, ему казалось что то унизительное для своего мужества в женском обществе. Он ездил на балы и в женское общество, притворяясь, что делал это против воли. Бега, английский клуб, кутеж с Денисовым, поездка туда – это было другое дело: это было прилично молодцу гусару.
В начале марта, старый граф Илья Андреич Ростов был озабочен устройством обеда в английском клубе для приема князя Багратиона.
Граф в халате ходил по зале, отдавая приказания клубному эконому и знаменитому Феоктисту, старшему повару английского клуба, о спарже, свежих огурцах, землянике, теленке и рыбе для обеда князя Багратиона. Граф, со дня основания клуба, был его членом и старшиною. Ему было поручено от клуба устройство торжества для Багратиона, потому что редко кто умел так на широкую руку, хлебосольно устроить пир, особенно потому, что редко кто умел и хотел приложить свои деньги, если они понадобятся на устройство пира. Повар и эконом клуба с веселыми лицами слушали приказания графа, потому что они знали, что ни при ком, как при нем, нельзя было лучше поживиться на обеде, который стоил несколько тысяч.
– Так смотри же, гребешков, гребешков в тортю положи, знаешь! – Холодных стало быть три?… – спрашивал повар. Граф задумался. – Нельзя меньше, три… майонез раз, – сказал он, загибая палец…
– Так прикажете стерлядей больших взять? – спросил эконом. – Что ж делать, возьми, коли не уступают. Да, батюшка ты мой, я было и забыл. Ведь надо еще другую антре на стол. Ах, отцы мои! – Он схватился за голову. – Да кто же мне цветы привезет?
– Митинька! А Митинька! Скачи ты, Митинька, в подмосковную, – обратился он к вошедшему на его зов управляющему, – скачи ты в подмосковную и вели ты сейчас нарядить барщину Максимке садовнику. Скажи, чтобы все оранжереи сюда волок, укутывал бы войлоками. Да чтобы мне двести горшков тут к пятнице были.
Отдав еще и еще разные приказания, он вышел было отдохнуть к графинюшке, но вспомнил еще нужное, вернулся сам, вернул повара и эконома и опять стал приказывать. В дверях послышалась легкая, мужская походка, бряцанье шпор, и красивый, румяный, с чернеющимися усиками, видимо отдохнувший и выхолившийся на спокойном житье в Москве, вошел молодой граф.
– Ах, братец мой! Голова кругом идет, – сказал старик, как бы стыдясь, улыбаясь перед сыном. – Хоть вот ты бы помог! Надо ведь еще песенников. Музыка у меня есть, да цыган что ли позвать? Ваша братия военные это любят.
– Право, папенька, я думаю, князь Багратион, когда готовился к Шенграбенскому сражению, меньше хлопотал, чем вы теперь, – сказал сын, улыбаясь.
Старый граф притворился рассерженным. – Да, ты толкуй, ты попробуй!
И граф обратился к повару, который с умным и почтенным лицом, наблюдательно и ласково поглядывал на отца и сына.
– Какова молодежь то, а, Феоктист? – сказал он, – смеется над нашим братом стариками.
– Что ж, ваше сиятельство, им бы только покушать хорошо, а как всё собрать да сервировать , это не их дело.
– Так, так, – закричал граф, и весело схватив сына за обе руки, закричал: – Так вот же что, попался ты мне! Возьми ты сейчас сани парные и ступай ты к Безухову, и скажи, что граф, мол, Илья Андреич прислали просить у вас земляники и ананасов свежих. Больше ни у кого не достанешь. Самого то нет, так ты зайди, княжнам скажи, и оттуда, вот что, поезжай ты на Разгуляй – Ипатка кучер знает – найди ты там Ильюшку цыгана, вот что у графа Орлова тогда плясал, помнишь, в белом казакине, и притащи ты его сюда, ко мне.
– И с цыганками его сюда привести? – спросил Николай смеясь. – Ну, ну!…
В это время неслышными шагами, с деловым, озабоченным и вместе христиански кротким видом, никогда не покидавшим ее, вошла в комнату Анна Михайловна. Несмотря на то, что каждый день Анна Михайловна заставала графа в халате, всякий раз он конфузился при ней и просил извинения за свой костюм.
– Ничего, граф, голубчик, – сказала она, кротко закрывая глаза. – А к Безухому я съезжу, – сказала она. – Пьер приехал, и теперь мы всё достанем, граф, из его оранжерей. Мне и нужно было видеть его. Он мне прислал письмо от Бориса. Слава Богу, Боря теперь при штабе.
Граф обрадовался, что Анна Михайловна брала одну часть его поручений, и велел ей заложить маленькую карету.
– Вы Безухову скажите, чтоб он приезжал. Я его запишу. Что он с женой? – спросил он.
Анна Михайловна завела глаза, и на лице ее выразилась глубокая скорбь…
– Ах, мой друг, он очень несчастлив, – сказала она. – Ежели правда, что мы слышали, это ужасно. И думали ли мы, когда так радовались его счастию! И такая высокая, небесная душа, этот молодой Безухов! Да, я от души жалею его и постараюсь дать ему утешение, которое от меня будет зависеть.
– Да что ж такое? – спросили оба Ростова, старший и младший.
Анна Михайловна глубоко вздохнула: – Долохов, Марьи Ивановны сын, – сказала она таинственным шопотом, – говорят, совсем компрометировал ее. Он его вывел, пригласил к себе в дом в Петербурге, и вот… Она сюда приехала, и этот сорви голова за ней, – сказала Анна Михайловна, желая выразить свое сочувствие Пьеру, но в невольных интонациях и полуулыбкою выказывая сочувствие сорви голове, как она назвала Долохова. – Говорят, сам Пьер совсем убит своим горем.