Гилгуд, Джон

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Джон Гилгуд»)
Перейти к: навигация, поиск
Джон Гилгуд
John Gielgud

Гилгуд в 1973 году
Место рождения:

Южный Кенсингтон, Лондон, Англия

Место смерти:

Уоттон Андервуд (англ. Wotton Underwood),[1] около[2] Эйлсбери[3], графство Бакингемшир, Англия

Профессия:

актёр, театральный режиссёр

Гражданство:

Великобритания Великобритания

Годы активности:

1924—2000

Театр:

«Олд Вик», Королевский театр

Награды:

«Оскар», «Грэмми», «Эмми», «Тони», BAFTA, Императорская Премия

Сэр А́ртур Джон Ги́лгуд (англ. Arthur John Gielgud; 14 апреля 1904Лондон, — 21 мая 2000, Уоттон Андервуд) — английский актёр, театральный режиссёр, один из крупнейших исполнителей шекспировских ролей в истории театра. Обладатель всех основных исполнительских премий : «Оскара», «Грэмми», «Эмми», «Тони», BAFTA и «Золотого глобуса» (единственный в истории актёр-мужчина, удостоенный всех шести премий), а также японской Императорской премии (1994).





Биография

Отец Джона Гилгуда был католиком, и происходил из литовского шляхетского рода Гелгудов (польск. Giełgudowie) герба Дзялоша. Мать была протестанткой, племянницей выдающейся актрисы Эллен Терри и двоюродной сестрой великого Гордона Крэга.

Один год Гилгуд учился в театральной школе леди Бенсон и год — в Академии театрального искусства на Гауэр-стрит. Дебютировал в 1921 году на сцене лондонского театра «Олд Вик» в роли Герольда «Генрихе V» У. Шекспира[4]. В течение последующего полувека (до 1977 года) Гилгуд переиграл все крупные роли шекспировского репертуара. Среди лучших его ролей — Ричард II и Гамлет, которого Гилгуд впервые сыграл в театре «Олд Вик» в 1929 году и в дальнейшем, на протяжении пятнадцати лет, играл в разных театрах Лондона, а также Просперо в «Буре» и Короле Лире, сыгранные им в «Олд Вик» и в шекспировском Мемориальном театре в Стратфорде-на-Эйвоне[4]

С большим успехом Джон Гилгуд выступал в пьесах А. П. Чехова: в 1924 году на сцене Оксфордского театра «Плейхаус» он сыграл Петю Трофимова в «Вишнёвом саде», в 1936 году, в «Нью тиетр», — Треплева в «Чайке» и в 1938-м — Вершинина в «Трёх сёстрах» на сцене Королевского театра (Куинс тиетрр)[4].

Как режиссёр Гилгуд дебютировал в 1932 году в «Нью тиетр», поставив пьесу Дэвиота «Ричард из Бордо»[4]. В 1935 году Гилгуд самостоятельно поставил «Ромео и Джульетту». В этой нашумевшей постановке он исполнил сразу несколько ролей, чередуясь с начинающим Лоуренсом Оливье, впоследствии ставшим его основным соперником в борьбе за главные роли в пьесах шекспировского репертуара. «Гилгуд говорил о том, что у Оливье нет поэзии, Оливье — о том, что Гилгуд любуется своей грациозностью и слишком поёт шекспировские стихи».К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4172 дня]

В послевоенные годы Гилгуд всё чаще выступал в качестве режиссёра; среди поставленных им спектаклей — «Вишнёвый сад» в 1954 году в «Театре лирик» и инсценировка романа Ф. М. Достоевского «Преступление и наказание» в «Нью тиетр» в 1946 году, в которой он исполнил роль Раскольникова[4].

По случаю коронации Елизаветы II был посвящён в рыцари. В том же 1953 году Гилгуд был условно осуждён за «систематическое непристойное поведение в общественных туалетах». Зная о его гомосексуальности, на следующем представлении публика поднялась со своих мест и устроила ему овацию[5].

В 1968 году сыграл царя Эдипа в спектакле, поставленном Питером Бруком; с этим спектаклем гастролировал в СССР.

Киноработы

Гилгуд пренебрежительно относился к своим киноролям, считая единственной стоящей работойК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4508 дней] роль умирающего писателя во франко-швейцарском фильме 1977 года «Провидение» режиссёра Алена Рене. Тем не менее, в кино он снимался с 1924 года, а в 1936 году исполнил главную роль в «Секретном агенте» Альфреда Хичкока. За «Убийство в Восточном экспрессе» (1974, реж. Сидни Люмет) он был удостоен премии «BAFTA»; за роль острослова-дворецкого в комедии «Артур» (1981) — «Оскара» за лучшую мужскую роль второго плана (в возрасте 76 лет). Сыграл роли второго плана в биографических драмах «Человек-слон» (1981, реж. Дэвид Линч) и «Блеск» (1996, реж. Скотт Хикс). В 1991 году исполнилась его мечта сыграть Просперо — в «Книгах Просперо», снятой Питером Гринуэем экранизации шекспировской «Бури», Гилгуду принадлежат почти все диалоги.

Фильмография

Актёр

  • 1924 — / Who Is the Man? … Daniel
  • 1929 — / The Clue of the New Pin … Rex Trasmere
  • 1932 — / Insult … Henri Dubois
  • 1933 — / The Good Companions … Inigo Jollifant
  • 1936 — Тайный агент — Ричард Эшенден
  • 1941 — Премьер-министр/ The Prime Minister — Бенджамин Дизраэли
  • 1941 — / An Airman’s Letter to His Mother … Рассказчик
  • 1953 — Юлий Цезарь / Julius Caesar — Кассиус
  • 1954 — Ромео и Джульетта / Romeo and Juliet — Хорус
  • 1955 — Ричард III / Richard III — герцог Джордж Кларенс
  • 1956 — Вокруг света за 80 дней/ Around the World in Eighty Days (в роли Sir John Gielgud) … Mr. Foster
  • 1957 — Барретты с Уимпоул-стрит/ The Barretts of Wimpole Street … Edward Moulton-Barrett
  • 1957 — Святой Иоанн/ Saint Joan … Earl of Warwick
  • 1959 — / «The DuPont Show of the Month» … Andrew Crocker-Harris (1 эпизод)
  • 1962 — Вишнёвый сад/ The Cherry Orchard (ТВ) — Гаев
  • 1963 — / «ITV Play of the Week» … The Count (1 эпизод)
  • 1964 — Беккет/ Becket — король Людовик VII
  • 1964 — Гамлет / Hamlet (голос) … Ghost
  • 1965 — / The Loved One … Sir Francis Hinsley
  • 1965 — Фальстаф / Campanadas a medianoche — король Генрих IV
  • 1966 — / «ABC Stage 67» … Rich Man (1 эпизод)
  • 1966 — / «The Wednesday Play» … Gabriel Quantara / … (2 эпизода)
  • 1968 — Себастьян/ Sebastian … Head of Intelligence
  • 1968 — / From Chekhov with Love (ТВ) — Антон Чехов
  • 1968 — / «NET Playhouse» … Harry (1 эпизод)
  • 1968 — / The Charge of the Light Brigade … Lord Raglan
  • 1968 — / Assignment to Kill … Curt Valayan
  • 1968 — / Башмаки рыбака The Elder Pope
  • 1969 — / Oh! What a Lovely War … Count Leopold Von Berchtold
  • 1970 — Юлий Цезарь / Julius Caesar — Юлий Цезарь
  • 1970 — / «Hallmark Hall of Fame» … The Ghost (1 эпизод)
  • 1971 — Хасан/ Hassan (ТВ) — Гарун аль Рашид
  • 1972 — / «Play for Today» … Harry (1 эпизод)
  • 1972 — Орёл в клетке/ Eagle in a Cage … Lord Sissal
  • 1972 — / Probe (ТВ) Harold Streeter
  • 1973 — / «ABC Afterschool Specials» … Various Characters (1 эпизод)
  • 1973 — / Потерянный горизонт … Chang
  • 1973 — / «Menace» … Frederick William Densham (1 эпизод)
  • 1973 — Франкенштейн / Frankenstein: The True Story (ТВ) — констебль
  • 1974 — / «QB VII» (ТВ мини-сериал) … Clinton-Meek (неизвестные эпизоды)
  • 1974 — Золото/ Gold … Farrell
  • 1974 — / 11 Harrowhouse … Meecham
  • 1974 — Убийство в Восточном экспрессе / Murder on the Orient Express — мистер Беддоус
  • 1975 — Галилей/ Galileo — старый кардинал
  • 1975 — Эдуард VII/ «Edward the Seventh» — Бенджамин Дизраэли
  • 1975 — / «Shades of Greene» … Mr. Ferraro (1 эпизод)
  • 1976 — / Aces High … Headmaster
  • 1976 — Портрет Дориана Грея (телефильм) — лорд Генри Уоттон
  • 1976 — Питер Пэн / Peter Pan (ТВ) — Рассказчик
  • 1977 — Провидение / Providence … Clive Langham
  • 1977 — Джозеф Эндрюс/ Joseph Andrews — доктор
  • 1977 — Портрет Художника/ A Portrait of the Artist The Preacher
  • 1978 — / No Man’s Land (ТВ) … Spooner
  • 1978 — Ромео и Джульетта / Romeo & Juliet (ТВ) — Хорус
  • 1978 — Ричард II/ King Richard the Second (ТВ) … John of Gaunt
  • 1978 — Отверженные/ Les miserables (ТВ) … Gillenormand
  • 1979 — Убийство по приказу / Murder by Decree — премьер-министр лорд Солсбери
  • 1979 — Калигула / Caligola — Нерва
  • 1979 — Человеческий фактор/ The Human Factor — Томлинсон
  • 19791980 — / «Tales of the Unexpected» … Cyril Boggis / … (2 эпизода)
  • 1980 — / Dyrygent … John Lasocki
  • 1980 — / Why Didn’t They Ask Evans? (ТВ) … Reverend Jones
  • 1980 — Человек-слон / The Elephant Man … Carr Gomm
  • 1980 — Формула / The Formula — доктор Aбрахам Исью
  • 1981 — Сфинкс/ Sphinx … Abdu-Hamdi
  • 1981 — Огненные колесницы / Chariots of Fire … Master of Trinity
  • 1981 — Лев пустыни/ Lion of the Desert … Sharif El Gariani
  • 1981 — Артур / Arthur — Хобсон
  • 1981 — / Priest of Love … Herbert G. Muskett
  • 1981 — / «Brideshead Revisited» … Edward Ryder (5 эпизодов)

Напишите отзыв о статье "Гилгуд, Джон"

Литература

  • Гилгуд, Джон. На сцене и за кулисами. Перевод П. Мелковой. — Ленинград: Искусство, 1969. — 352 с.

Примечания

  1. [www.imdb.com/name/nm0000024/bio Биография Джона Гилгуда] в IMDB
  2. [www.britannica.com/EBchecked/topic/233344/Sir-John-Gielgud Биография Джона Гилгуда] в Британике
  3. [www.krugosvet.ru/enc/kultura_i_obrazovanie/teatr_i_kino/GILGUD_DZHON_ARTUR.html ГИЛГУД, ДЖОН АРТУР] в Энциклопедии Кругосвет
  4. 1 2 3 4 5 Крымко Ф. М. [www.booksite.ru/fulltext/the/ate/theater/tom1/39.htm Гилгуд, Джон Артур] // Театральная энциклопедия (под ред. С. Мокульского). — М.: Советская энциклопедия, 1961. — Т. 1.
  5. [books.google.com/books?id=eUrbpfDVNeAC&pg=PA69&dq=gielgud+%22standing+ovation&as_brr=3&sig=ND9GRJ39uvVb7QKY1biX2LG3r0Q The unfinished revolution: social movement theory and the gay and lesbian]

Отрывок, характеризующий Гилгуд, Джон

Русская армия управлялась Кутузовым с его штабом и государем из Петербурга. В Петербурге, еще до получения известия об оставлении Москвы, был составлен подробный план всей войны и прислан Кутузову для руководства. Несмотря на то, что план этот был составлен в предположении того, что Москва еще в наших руках, план этот был одобрен штабом и принят к исполнению. Кутузов писал только, что дальние диверсии всегда трудно исполнимы. И для разрешения встречавшихся трудностей присылались новые наставления и лица, долженствовавшие следить за его действиями и доносить о них.
Кроме того, теперь в русской армии преобразовался весь штаб. Замещались места убитого Багратиона и обиженного, удалившегося Барклая. Весьма серьезно обдумывали, что будет лучше: А. поместить на место Б., а Б. на место Д., или, напротив, Д. на место А. и т. д., как будто что нибудь, кроме удовольствия А. и Б., могло зависеть от этого.
В штабе армии, по случаю враждебности Кутузова с своим начальником штаба, Бенигсеном, и присутствия доверенных лиц государя и этих перемещений, шла более, чем обыкновенно, сложная игра партий: А. подкапывался под Б., Д. под С. и т. д., во всех возможных перемещениях и сочетаниях. При всех этих подкапываниях предметом интриг большей частью было то военное дело, которым думали руководить все эти люди; но это военное дело шло независимо от них, именно так, как оно должно было идти, то есть никогда не совпадая с тем, что придумывали люди, а вытекая из сущности отношения масс. Все эти придумыванья, скрещиваясь, перепутываясь, представляли в высших сферах только верное отражение того, что должно было совершиться.
«Князь Михаил Иларионович! – писал государь от 2 го октября в письме, полученном после Тарутинского сражения. – С 2 го сентября Москва в руках неприятельских. Последние ваши рапорты от 20 го; и в течение всего сего времени не только что ничего не предпринято для действия противу неприятеля и освобождения первопрестольной столицы, но даже, по последним рапортам вашим, вы еще отступили назад. Серпухов уже занят отрядом неприятельским, и Тула, с знаменитым и столь для армии необходимым своим заводом, в опасности. По рапортам от генерала Винцингероде вижу я, что неприятельский 10000 й корпус подвигается по Петербургской дороге. Другой, в нескольких тысячах, также подается к Дмитрову. Третий подвинулся вперед по Владимирской дороге. Четвертый, довольно значительный, стоит между Рузою и Можайском. Наполеон же сам по 25 е число находился в Москве. По всем сим сведениям, когда неприятель сильными отрядами раздробил свои силы, когда Наполеон еще в Москве сам, с своею гвардией, возможно ли, чтобы силы неприятельские, находящиеся перед вами, были значительны и не позволяли вам действовать наступательно? С вероятностию, напротив того, должно полагать, что он вас преследует отрядами или, по крайней мере, корпусом, гораздо слабее армии, вам вверенной. Казалось, что, пользуясь сими обстоятельствами, могли бы вы с выгодою атаковать неприятеля слабее вас и истребить оного или, по меньшей мере, заставя его отступить, сохранить в наших руках знатную часть губерний, ныне неприятелем занимаемых, и тем самым отвратить опасность от Тулы и прочих внутренних наших городов. На вашей ответственности останется, если неприятель в состоянии будет отрядить значительный корпус на Петербург для угрожания сей столице, в которой не могло остаться много войска, ибо с вверенною вам армиею, действуя с решительностию и деятельностию, вы имеете все средства отвратить сие новое несчастие. Вспомните, что вы еще обязаны ответом оскорбленному отечеству в потере Москвы. Вы имели опыты моей готовности вас награждать. Сия готовность не ослабнет во мне, но я и Россия вправе ожидать с вашей стороны всего усердия, твердости и успехов, которые ум ваш, воинские таланты ваши и храбрость войск, вами предводительствуемых, нам предвещают».
Но в то время как письмо это, доказывающее то, что существенное отношение сил уже отражалось и в Петербурге, было в дороге, Кутузов не мог уже удержать командуемую им армию от наступления, и сражение уже было дано.
2 го октября казак Шаповалов, находясь в разъезде, убил из ружья одного и подстрелил другого зайца. Гоняясь за подстреленным зайцем, Шаповалов забрел далеко в лес и наткнулся на левый фланг армии Мюрата, стоящий без всяких предосторожностей. Казак, смеясь, рассказал товарищам, как он чуть не попался французам. Хорунжий, услыхав этот рассказ, сообщил его командиру.
Казака призвали, расспросили; казачьи командиры хотели воспользоваться этим случаем, чтобы отбить лошадей, но один из начальников, знакомый с высшими чинами армии, сообщил этот факт штабному генералу. В последнее время в штабе армии положение было в высшей степени натянутое. Ермолов, за несколько дней перед этим, придя к Бенигсену, умолял его употребить свое влияние на главнокомандующего, для того чтобы сделано было наступление.
– Ежели бы я не знал вас, я подумал бы, что вы не хотите того, о чем вы просите. Стоит мне посоветовать одно, чтобы светлейший наверное сделал противоположное, – отвечал Бенигсен.
Известие казаков, подтвержденное посланными разъездами, доказало окончательную зрелость события. Натянутая струна соскочила, и зашипели часы, и заиграли куранты. Несмотря на всю свою мнимую власть, на свой ум, опытность, знание людей, Кутузов, приняв во внимание записку Бенигсена, посылавшего лично донесения государю, выражаемое всеми генералами одно и то же желание, предполагаемое им желание государя и сведение казаков, уже не мог удержать неизбежного движения и отдал приказание на то, что он считал бесполезным и вредным, – благословил совершившийся факт.


Записка, поданная Бенигсеном о необходимости наступления, и сведения казаков о незакрытом левом фланге французов были только последние признаки необходимости отдать приказание о наступлении, и наступление было назначено на 5 е октября.
4 го октября утром Кутузов подписал диспозицию. Толь прочел ее Ермолову, предлагая ему заняться дальнейшими распоряжениями.
– Хорошо, хорошо, мне теперь некогда, – сказал Ермолов и вышел из избы. Диспозиция, составленная Толем, была очень хорошая. Так же, как и в аустерлицкой диспозиции, было написано, хотя и не по немецки:
«Die erste Colonne marschiert [Первая колонна идет (нем.) ] туда то и туда то, die zweite Colonne marschiert [вторая колонна идет (нем.) ] туда то и туда то» и т. д. И все эти колонны на бумаге приходили в назначенное время в свое место и уничтожали неприятеля. Все было, как и во всех диспозициях, прекрасно придумано, и, как и по всем диспозициям, ни одна колонна не пришла в свое время и на свое место.
Когда диспозиция была готова в должном количестве экземпляров, был призван офицер и послан к Ермолову, чтобы передать ему бумаги для исполнения. Молодой кавалергардский офицер, ординарец Кутузова, довольный важностью данного ему поручения, отправился на квартиру Ермолова.
– Уехали, – отвечал денщик Ермолова. Кавалергардский офицер пошел к генералу, у которого часто бывал Ермолов.
– Нет, и генерала нет.
Кавалергардский офицер, сев верхом, поехал к другому.
– Нет, уехали.
«Как бы мне не отвечать за промедление! Вот досада!» – думал офицер. Он объездил весь лагерь. Кто говорил, что видели, как Ермолов проехал с другими генералами куда то, кто говорил, что он, верно, опять дома. Офицер, не обедая, искал до шести часов вечера. Нигде Ермолова не было и никто не знал, где он был. Офицер наскоро перекусил у товарища и поехал опять в авангард к Милорадовичу. Милорадовича не было тоже дома, но тут ему сказали, что Милорадович на балу у генерала Кикина, что, должно быть, и Ермолов там.
– Да где же это?
– А вон, в Ечкине, – сказал казачий офицер, указывая на далекий помещичий дом.
– Да как же там, за цепью?
– Выслали два полка наших в цепь, там нынче такой кутеж идет, беда! Две музыки, три хора песенников.
Офицер поехал за цепь к Ечкину. Издалека еще, подъезжая к дому, он услыхал дружные, веселые звуки плясовой солдатской песни.
«Во олузя а ах… во олузях!..» – с присвистом и с торбаном слышалось ему, изредка заглушаемое криком голосов. Офицеру и весело стало на душе от этих звуков, но вместе с тем и страшно за то, что он виноват, так долго не передав важного, порученного ему приказания. Был уже девятый час. Он слез с лошади и вошел на крыльцо и в переднюю большого, сохранившегося в целости помещичьего дома, находившегося между русских и французов. В буфетной и в передней суетились лакеи с винами и яствами. Под окнами стояли песенники. Офицера ввели в дверь, и он увидал вдруг всех вместе важнейших генералов армии, в том числе и большую, заметную фигуру Ермолова. Все генералы были в расстегнутых сюртуках, с красными, оживленными лицами и громко смеялись, стоя полукругом. В середине залы красивый невысокий генерал с красным лицом бойко и ловко выделывал трепака.
– Ха, ха, ха! Ай да Николай Иванович! ха, ха, ха!..
Офицер чувствовал, что, входя в эту минуту с важным приказанием, он делается вдвойне виноват, и он хотел подождать; но один из генералов увидал его и, узнав, зачем он, сказал Ермолову. Ермолов с нахмуренным лицом вышел к офицеру и, выслушав, взял от него бумагу, ничего не сказав ему.
– Ты думаешь, это нечаянно он уехал? – сказал в этот вечер штабный товарищ кавалергардскому офицеру про Ермолова. – Это штуки, это все нарочно. Коновницына подкатить. Посмотри, завтра каша какая будет!


На другой день, рано утром, дряхлый Кутузов встал, помолился богу, оделся и с неприятным сознанием того, что он должен руководить сражением, которого он не одобрял, сел в коляску и выехал из Леташевки, в пяти верстах позади Тарутина, к тому месту, где должны были быть собраны наступающие колонны. Кутузов ехал, засыпая и просыпаясь и прислушиваясь, нет ли справа выстрелов, не начиналось ли дело? Но все еще было тихо. Только начинался рассвет сырого и пасмурного осеннего дня. Подъезжая к Тарутину, Кутузов заметил кавалеристов, ведших на водопой лошадей через дорогу, по которой ехала коляска. Кутузов присмотрелся к ним, остановил коляску и спросил, какого полка? Кавалеристы были из той колонны, которая должна была быть уже далеко впереди в засаде. «Ошибка, может быть», – подумал старый главнокомандующий. Но, проехав еще дальше, Кутузов увидал пехотные полки, ружья в козлах, солдат за кашей и с дровами, в подштанниках. Позвали офицера. Офицер доложил, что никакого приказания о выступлении не было.
– Как не бы… – начал Кутузов, но тотчас же замолчал и приказал позвать к себе старшего офицера. Вылезши из коляски, опустив голову и тяжело дыша, молча ожидая, ходил он взад и вперед. Когда явился потребованный офицер генерального штаба Эйхен, Кутузов побагровел не оттого, что этот офицер был виною ошибки, но оттого, что он был достойный предмет для выражения гнева. И, трясясь, задыхаясь, старый человек, придя в то состояние бешенства, в которое он в состоянии был приходить, когда валялся по земле от гнева, он напустился на Эйхена, угрожая руками, крича и ругаясь площадными словами. Другой подвернувшийся, капитан Брозин, ни в чем не виноватый, потерпел ту же участь.
– Это что за каналья еще? Расстрелять мерзавцев! – хрипло кричал он, махая руками и шатаясь. Он испытывал физическое страдание. Он, главнокомандующий, светлейший, которого все уверяют, что никто никогда не имел в России такой власти, как он, он поставлен в это положение – поднят на смех перед всей армией. «Напрасно так хлопотал молиться об нынешнем дне, напрасно не спал ночь и все обдумывал! – думал он о самом себе. – Когда был мальчишкой офицером, никто бы не смел так надсмеяться надо мной… А теперь!» Он испытывал физическое страдание, как от телесного наказания, и не мог не выражать его гневными и страдальческими криками; но скоро силы его ослабели, и он, оглядываясь, чувствуя, что он много наговорил нехорошего, сел в коляску и молча уехал назад.
Излившийся гнев уже не возвращался более, и Кутузов, слабо мигая глазами, выслушивал оправдания и слова защиты (Ермолов сам не являлся к нему до другого дня) и настояния Бенигсена, Коновницына и Толя о том, чтобы то же неудавшееся движение сделать на другой день. И Кутузов должен был опять согласиться.


На другой день войска с вечера собрались в назначенных местах и ночью выступили. Была осенняя ночь с черно лиловатыми тучами, но без дождя. Земля была влажна, но грязи не было, и войска шли без шума, только слабо слышно было изредка бренчанье артиллерии. Запретили разговаривать громко, курить трубки, высекать огонь; лошадей удерживали от ржания. Таинственность предприятия увеличивала его привлекательность. Люди шли весело. Некоторые колонны остановились, поставили ружья в козлы и улеглись на холодной земле, полагая, что они пришли туда, куда надо было; некоторые (большинство) колонны шли целую ночь и, очевидно, зашли не туда, куда им надо было.
Граф Орлов Денисов с казаками (самый незначительный отряд из всех других) один попал на свое место и в свое время. Отряд этот остановился у крайней опушки леса, на тропинке из деревни Стромиловой в Дмитровское.
Перед зарею задремавшего графа Орлова разбудили. Привели перебежчика из французского лагеря. Это был польский унтер офицер корпуса Понятовского. Унтер офицер этот по польски объяснил, что он перебежал потому, что его обидели по службе, что ему давно бы пора быть офицером, что он храбрее всех и потому бросил их и хочет их наказать. Он говорил, что Мюрат ночует в версте от них и что, ежели ему дадут сто человек конвою, он живьем возьмет его. Граф Орлов Денисов посоветовался с своими товарищами. Предложение было слишком лестно, чтобы отказаться. Все вызывались ехать, все советовали попытаться. После многих споров и соображений генерал майор Греков с двумя казачьими полками решился ехать с унтер офицером.
– Ну помни же, – сказал граф Орлов Денисов унтер офицеру, отпуская его, – в случае ты соврал, я тебя велю повесить, как собаку, а правда – сто червонцев.
Унтер офицер с решительным видом не отвечал на эти слова, сел верхом и поехал с быстро собравшимся Грековым. Они скрылись в лесу. Граф Орлов, пожимаясь от свежести начинавшего брезжить утра, взволнованный тем, что им затеяно на свою ответственность, проводив Грекова, вышел из леса и стал оглядывать неприятельский лагерь, видневшийся теперь обманчиво в свете начинавшегося утра и догоравших костров. Справа от графа Орлова Денисова, по открытому склону, должны были показаться наши колонны. Граф Орлов глядел туда; но несмотря на то, что издалека они были бы заметны, колонн этих не было видно. Во французском лагере, как показалось графу Орлову Денисову, и в особенности по словам его очень зоркого адъютанта, начинали шевелиться.
– Ах, право, поздно, – сказал граф Орлов, поглядев на лагерь. Ему вдруг, как это часто бывает, после того как человека, которому мы поверим, нет больше перед глазами, ему вдруг совершенно ясно и очевидно стало, что унтер офицер этот обманщик, что он наврал и только испортит все дело атаки отсутствием этих двух полков, которых он заведет бог знает куда. Можно ли из такой массы войск выхватить главнокомандующего?