Джон Денвер
Джон Денвер John Denver | |
Денвер в 1975 году | |
Основная информация | |
---|---|
Имя при рождении |
Henry John Deutschendorf, Jr. |
Полное имя |
Генри Джон Дойчендорф-младший |
Дата рождения | |
Место рождения | |
Дата смерти |
12 октября 1997 (53 года) |
Место смерти | |
Годы активности |
1962–1997 |
Страна | |
Профессии |
Музыкант, певец, автор песен, продюсер, активист. |
Инструменты |
Вокал, гитара, клавишные, скрипка |
Жанры | |
Лейблы | |
[www.johndenver.com ndenver.com] |
Джон Де́нвер (англ. John Denver, настоящее имя Генри Джон Дойчендорф-младший, англ. Henry John Deutschendorf Jr., 31 декабря 1943, Розуэлл, Нью-Мексико — 12 октября 1997, Монтерей, Калифорния) — американский бард, который является самым коммерчески успешным сольным исполнителем в истории фолк-музыки. За свою карьеру он записал более 300 песен, большинство из которых сам же и написал (пример — Take Me Home Country Roads).
В конце 1960-х годов Денвер выступал в составе трио Чэда Митчелла, однако с 1969 года посвятил себя сольной карьере. Его песни отличали чувство родства с природой и внимание к экологическим проблемам. Вышедший в 1974 году альбом величайших хитов десять раз становился платиновым, а написанная для жены песня «Annie’s Song» дошла до первого места в Billboard Hot 100.
После триумфа середины 1970-х годов Денвер стал записываться гораздо реже. Он изредка играл в кино, служил в качестве поэта-лауреата штата Колорадо, но большую часть времени посвящал борьбе за экологию. После Чернобыльской катастрофы выступал в Киеве, написал песню про Пискарёвское кладбище. Погиб в 1997 году при катастрофе находившегося под его управлением экспериментального самолёта.
Во время киевского концерта Денвер заявил[1]: «Я хочу, чтобы все знали, что я уважаю и люблю советских людей. Для меня очень важно быть здесь, в Советском Союзе, и петь для вас, и не просто петь, а делиться с вами моей музыкой. Я хочу, чтобы все знали, что я испытываю огромное уважение к жителям Киева и жителям Чернобыля — я уважаю их смелость, их мужество».
Биография
Ранние годы
Генри Джон Дойчендорф родился в Розуэлле. Его мать — Эрма Луиза Своуп, отец — Генри Джон Дойчендорф офицер ВВС США[2]. Работа отца вынуждала семью переезжать с места на место, поэтому у Денвера возникали проблемы с друзьями и сверстниками. Возможно поэтому, он не мог найти себе место в жизни[3]. Его бабушка по материнской линии привила в нём любовь к музыке. В своей автобиографии, Take Me Home, Денвер описывает жизнь самого старшего сына в семье — себя, о строгом отце, который не мог подарить достаточно любви своим детям.
В 11 лет Денвер получает гитару от своей бабушки и учится на ней играть, что получалось очень даже неплохо[4]. Он выступает в клубах время от времени, пока прибывает в колледже, тогда и принимает фамилию «Денвер» в честь столицы своего любимого штата — Колорадо. Он решает поменять имя по совету Рэнди Спаркса, основоположника «The New Christy Minstrels». Рэнди считал его фамилию «Дойчендорф» не очень удобной для сцены[5]. Денвер обучался в Техасском техническом университете в Лаббоке и пел в группе «The Alpine Trio», в то же время посещая архитектурные занятия. Так же он был членом студенческой организации Delta tau Delta, однако в 1963 бросил университет и отправился в Лос-Анджелес, где выступал в фолк-клубах. В 1965 Джон присоединяется к фольклорному ансамблю «Chad Mitchell Trio» который был переименован в «Mitchell Trio» до ухода Чада Митчелла, а затем, с приходом в ансамбль Денвера переименован в «Denver, Boise, and Johnson» (Джон Денвер, Дэвид Бойс, и Майкл Джонсон).
Джон Денвер оставляет свою команду в 1969 году для того, чтобы начать сольную карьеру, а затем и создает свой первый альбом RCA Records: Rhymes & Reasons. Он самостоятельно записал демо некоторых своих песен, с которыми выступал на концертах. Этот альбом включал в себя песню «Babe I Hate to Go», позже переименованную в «Leaving on A Jet Plane». Джон переписал несколько копий своего альбома и раздал их в качестве подарка. Милт Оукон (англ. Milt Okun) — продюсер группы «Mitchell Trio», а также другой известной фолк-группы «Peter, Paul and Mary» начал работать и с Денвером.
Джоном Денвером создаются ещё два альбома в 1970 году: Take Me to Tomorrow и Whose Garden Was This, которые включали в себя песни, записанные Джоном Денвером, а также кавер-версии песен других исполнителей.
Пик карьеры
Следующий альбом Poems, Prayers & Promises (апрель 1971 г.) стал невероятно успешным для Денвера, в частности благодаря одной песне «Take Me Home, Country Roads», при том даже, что запись была искажена, она поднялась на вторую строчку в хит-парадах. Отчасти, песня стала успешной благодаря новому продюсеру Денвера, будущему Голливудскому продюсеру Джерри Вайнтраубу. Ваинтрауб настаивал на том, чтобы повторно выпустить песню.
Напишите отзыв о статье "Джон Денвер"
Примечания
- ↑ [www.x-libri.ru/elib/sherb000/00000119.htm Щербак Юрий Николаевич. ЧЕРНОБЫЛЬ]
- ↑ «Ancestry of John Denver compiled by William Addams Reitwiesner». Wargs.Com. Retrieved May 9, 2011.www.wargs.com/other/denver.html
- ↑ «John Denver». The Daily Telegraph (London). October 14, 1997.www.telegraph.co.uk/news/obituaries/7733036/John-Denver.html
- ↑ «Biography». john denver. Retrieved August 17, 2010.johndenver.com/about/biography/
- ↑ «The New Christy Minstrels». Thenewchristyminstrels.com. Retrieved August 17, 2010.www.thenewchristyminstrels.com/
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
Ссылки
Денвер, Джон в Викицитатнике? | |
Денвер, Джон на Викискладе? |
- [johndenver.com Официальный сайт]
Отрывок, характеризующий Джон Денвер
– Проси подождать, – и послышался отодвинутый стул. Пьер быстрыми шагами подошел к двери и столкнулся лицом к лицу с выходившим к нему, нахмуренным и постаревшим, князем Андреем. Пьер обнял его и, подняв очки, целовал его в щеки и близко смотрел на него.– Вот не ждал, очень рад, – сказал князь Андрей. Пьер ничего не говорил; он удивленно, не спуская глаз, смотрел на своего друга. Его поразила происшедшая перемена в князе Андрее. Слова были ласковы, улыбка была на губах и лице князя Андрея, но взгляд был потухший, мертвый, которому, несмотря на видимое желание, князь Андрей не мог придать радостного и веселого блеска. Не то, что похудел, побледнел, возмужал его друг; но взгляд этот и морщинка на лбу, выражавшие долгое сосредоточение на чем то одном, поражали и отчуждали Пьера, пока он не привык к ним.
При свидании после долгой разлуки, как это всегда бывает, разговор долго не мог остановиться; они спрашивали и отвечали коротко о таких вещах, о которых они сами знали, что надо было говорить долго. Наконец разговор стал понемногу останавливаться на прежде отрывочно сказанном, на вопросах о прошедшей жизни, о планах на будущее, о путешествии Пьера, о его занятиях, о войне и т. д. Та сосредоточенность и убитость, которую заметил Пьер во взгляде князя Андрея, теперь выражалась еще сильнее в улыбке, с которою он слушал Пьера, в особенности тогда, когда Пьер говорил с одушевлением радости о прошедшем или будущем. Как будто князь Андрей и желал бы, но не мог принимать участия в том, что он говорил. Пьер начинал чувствовать, что перед князем Андреем восторженность, мечты, надежды на счастие и на добро не приличны. Ему совестно было высказывать все свои новые, масонские мысли, в особенности подновленные и возбужденные в нем его последним путешествием. Он сдерживал себя, боялся быть наивным; вместе с тем ему неудержимо хотелось поскорей показать своему другу, что он был теперь совсем другой, лучший Пьер, чем тот, который был в Петербурге.
– Я не могу вам сказать, как много я пережил за это время. Я сам бы не узнал себя.
– Да, много, много мы изменились с тех пор, – сказал князь Андрей.
– Ну а вы? – спрашивал Пьер, – какие ваши планы?
– Планы? – иронически повторил князь Андрей. – Мои планы? – повторил он, как бы удивляясь значению такого слова. – Да вот видишь, строюсь, хочу к будущему году переехать совсем…
Пьер молча, пристально вглядывался в состаревшееся лицо (князя) Андрея.
– Нет, я спрашиваю, – сказал Пьер, – но князь Андрей перебил его:
– Да что про меня говорить…. расскажи же, расскажи про свое путешествие, про всё, что ты там наделал в своих именьях?
Пьер стал рассказывать о том, что он сделал в своих имениях, стараясь как можно более скрыть свое участие в улучшениях, сделанных им. Князь Андрей несколько раз подсказывал Пьеру вперед то, что он рассказывал, как будто всё то, что сделал Пьер, была давно известная история, и слушал не только не с интересом, но даже как будто стыдясь за то, что рассказывал Пьер.
Пьеру стало неловко и даже тяжело в обществе своего друга. Он замолчал.
– А вот что, душа моя, – сказал князь Андрей, которому очевидно было тоже тяжело и стеснительно с гостем, – я здесь на биваках, и приехал только посмотреть. Я нынче еду опять к сестре. Я тебя познакомлю с ними. Да ты, кажется, знаком, – сказал он, очевидно занимая гостя, с которым он не чувствовал теперь ничего общего. – Мы поедем после обеда. А теперь хочешь посмотреть мою усадьбу? – Они вышли и проходили до обеда, разговаривая о политических новостях и общих знакомых, как люди мало близкие друг к другу. С некоторым оживлением и интересом князь Андрей говорил только об устраиваемой им новой усадьбе и постройке, но и тут в середине разговора, на подмостках, когда князь Андрей описывал Пьеру будущее расположение дома, он вдруг остановился. – Впрочем тут нет ничего интересного, пойдем обедать и поедем. – За обедом зашел разговор о женитьбе Пьера.
– Я очень удивился, когда услышал об этом, – сказал князь Андрей.
Пьер покраснел так же, как он краснел всегда при этом, и торопливо сказал:
– Я вам расскажу когда нибудь, как это всё случилось. Но вы знаете, что всё это кончено и навсегда.
– Навсегда? – сказал князь Андрей. – Навсегда ничего не бывает.
– Но вы знаете, как это всё кончилось? Слышали про дуэль?
– Да, ты прошел и через это.
– Одно, за что я благодарю Бога, это за то, что я не убил этого человека, – сказал Пьер.
– Отчего же? – сказал князь Андрей. – Убить злую собаку даже очень хорошо.
– Нет, убить человека не хорошо, несправедливо…
– Отчего же несправедливо? – повторил князь Андрей; то, что справедливо и несправедливо – не дано судить людям. Люди вечно заблуждались и будут заблуждаться, и ни в чем больше, как в том, что они считают справедливым и несправедливым.
– Несправедливо то, что есть зло для другого человека, – сказал Пьер, с удовольствием чувствуя, что в первый раз со времени его приезда князь Андрей оживлялся и начинал говорить и хотел высказать всё то, что сделало его таким, каким он был теперь.
– А кто тебе сказал, что такое зло для другого человека? – спросил он.
– Зло? Зло? – сказал Пьер, – мы все знаем, что такое зло для себя.
– Да мы знаем, но то зло, которое я знаю для себя, я не могу сделать другому человеку, – всё более и более оживляясь говорил князь Андрей, видимо желая высказать Пьеру свой новый взгляд на вещи. Он говорил по французски. Je ne connais l dans la vie que deux maux bien reels: c'est le remord et la maladie. II n'est de bien que l'absence de ces maux. [Я знаю в жизни только два настоящих несчастья: это угрызение совести и болезнь. И единственное благо есть отсутствие этих зол.] Жить для себя, избегая только этих двух зол: вот вся моя мудрость теперь.
– А любовь к ближнему, а самопожертвование? – заговорил Пьер. – Нет, я с вами не могу согласиться! Жить только так, чтобы не делать зла, чтоб не раскаиваться? этого мало. Я жил так, я жил для себя и погубил свою жизнь. И только теперь, когда я живу, по крайней мере, стараюсь (из скромности поправился Пьер) жить для других, только теперь я понял всё счастие жизни. Нет я не соглашусь с вами, да и вы не думаете того, что вы говорите.
- Родившиеся 31 декабря
- Родившиеся в 1943 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Розуэлле
- Умершие 12 октября
- Умершие в 1997 году
- Умершие в Монтерее
- Певцы и певицы по алфавиту
- Певцы и певицы США
- Певцы и певицы XX века
- Музыканты по алфавиту
- Погибшие в авиакатастрофах в США
- Фолк-музыканты США
- Музыканты фолк-рока
- Исполнители, возглавлявшие Billboard Hot 100
- Лауреаты премии «Грэмми»
- Авторы-исполнители США
- Артистические псевдонимы