Терри, Джон

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Джон Терри»)
Перейти к: навигация, поиск
Джон Терри
Общая информация
Полное имя Джон Джордж Терри
Прозвище Джей Ти, Железный человек[1][2]
Родился
Лондон, Англия
Гражданство Англия
Рост 187[3] см
Вес 90 кг
Позиция центральный защитник
Информация о клубе
Клуб Челси
Номер 26
Карьера
Молодёжные клубы
Сенраб
1991—1995 Вест Хэм Юнайтед
1995—1998 Челси
Клубная карьера*
1998—н.в. Челси 483 (40)
2000   Ноттингем Форест 6 (0)
Национальная сборная**
2000—2002 Англия (до 21) 9 (1)
2003—2012 Англия 78 (6)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 8 мая 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах.

Джон Джордж Те́рри (англ. John George Terry; родился 7 декабря 1980 года, в Лондоне, Англия) — английский футболист, защитник и капитан английского клуба «Челси». Экс-капитан сборной Англии с 2006 по 2010 и с 2011 по февраль 2012 года. Четырехкратный чемпион Англии. Терри был признан лучшим защитником Лиги чемпионов УЕФА в сезонах 2004/05 и 2007/08[4], Игроком 2005 года по версии футболистов Профессиональной футбольной ассоциации[5] и был включён в сборную мира по версии ФИФА четыре сезона подряд: в 2005[6], 2006[7], 2007[8] и 2008. Он был единственным английским игроком, включённым в состав символической сборной чемпионата мира по футболу 2006 года[9].

В 2007 году он стал первым капитаном, поднявшим над собой Кубок Англии на новом стадионе «Уэмбли» после победы над «Манчестер Юнайтед» со счётом 1:0, а также первым игроком, забившим мяч за сборную на этом стадионе, в матче против сборной Бразилии[10]. Однако, в сезоне 2007/08 Терри вместе с «Челси» не завоевали ни одного трофея, проиграв в финале Кубка Футбольной лиги в дополнительное время «Тоттенхэм Хотспур», уступив чемпионство в Премьер-лиге и кубок победителя Лиги чемпионов УЕФА «Манчестер Юнайтед», проиграв в серии пенальти, где Джон промахнулся с точки в серии послематчевых пенальти, поскользнувшись на мокром газоне. Если бы он забил, «Челси» выиграл бы тот матч[11]. После финала в Москве партнёр по команде Фрэнк Лэмпард описал Терри, как «мужика из мужиков»[12].





Биография

Детство и юность

Терри родился в Баркинге, восточном районе Лондона, в детстве посещал общеобразовательную школу в Истбари. Футбольную карьеру Терри начал в «Сенрабе», любительском клубе, участвовавшем в так называемой Воскресной футбольной лиге. В матчах за этот любительский клуб отметилось много нынешних звёзд Премьер-лиги, таких, как Сол Кэмпбелл, Ли Бойер, Джермейн Дефо, Ледли Кинг, Пол Кончески (за него впоследствии вышла замуж сестра Джона) и другие[13]. До того, как попасть в систему подготовки молодёжи «Челси» в 14 лет, он играл за клубные молодёжную и резервную команды на позиции полузащитника. Однако из-за нехватки центральных защитников он передвинулся в оборону, на свою нынешнюю позицию.

«Челси»

Первые сезоны

Терри дебютировал в основном составе клуба 28 октября 1998 года в матче Кубка Футбольной лиги с «Астон Виллой». Матч завершился вничью, а сам Джон вышел на замену в самой концовке матча. Впервые в стартовом составе он вышел в этом же сезоне, в матче третьего раунда розыгрыша Кубка Англии, когда «Челси» победил «Олдем Атлетик» со счётом 2:0. Потом была годичная аренда в «Ноттингем Форест», где Джон получал опыт игры в основном составе клуба. В 2002 году он попал в неприятную историю в одном из ночных клубов Лондона с партнёром по «Челси» Джоди Моррисом и игроком «Уимблдона» Десом Бирном. Он был обвинён в оскорблении и драке с охранниками ночного клуба. Позже с Джона были сняты все обвинения[14]. На время расследования дела он был временно отстранён Футбольной ассоциацией Англии от участия в международных матчах сборной[15]. До этого Джон, как и Фрэнк Лэмпард, Джоди Моррис, Эйдур Гудьонсен и Фрэнк Синклер, в сентябре 2001 года был оштрафован на две недельные зарплаты за то, что они в пьяном виде издевались над американскими туристами практически сразу после атаки террористов на Всемирный торговый центр 11 сентября 2001 года[16][17].

В основном составе

Терри начал регулярно выходить в стартовом составе клуба в сезоне 2000/01. Он появился на поле в 23 матчах и был выбран игроком года по результатам голосования игроков «Челси»[18]. Он продолжил прогрессировать в следующем сезоне, став основным защитником клуба. Его партнёром по центру обороны был капитан клуба и сборной Франции Марсель Десайи.

Впервые капитанскую повязку Джон примерил 5 декабря 2001 года в матче чемпионата против клуба «Чарльтон Атлетик». «Челси» добрался до финала Кубка Англии, выиграв у своих принципиальных соперников по лондонским дерби «Вест Хэм Юнайтед» и «Тоттенхэм Хотспур» в четвёртом и шестом раунде розыгрыша Кубка, соответственно, а также обыграв в полуфинале «Фулхэм» 1:0. Единственный гол в этом матче был на счету Джона Терри.

Однако из-за отравления он не смог выйти в стартовом составе в финальном матче Кубка Англии, но нашёл в себе силы выйти на поле во втором тайме. «Челси», впрочем, это не помогло — они проиграли соперникам из «Арсенала» 2:0.

Чемпионство и капитанская повязка

После ухода из команды Марселя Десайи новый тренер «Челси» Жозе Моуринью назначил Терри новым капитаном. Джон недолго переживал уход давнего партнёра по обороне, сформировав дуэт защитников с Вильямом Галласом. Этот выбор стал судьбоносным в сезоне 2004/05, когда «Челси», переписав по дороге несколько рекордов Премьер-лиги (самое большое количество матчей «на ноль» и самом большом количестве набранных очков), выиграл чемпионский титул. Терри в этом сезоне удостоился награды как Игрок года по версии футболистов ПФА[19], забил 8 голов, включая победный гол в 1/8 финала Лиги чемпионов УЕФА, в матче с «Барселоной». Также он был признан Лучшим защитником Лиги чемпионов УЕФА[20].

В сентябре он вошёл в символическую сборную мира по версии Международной федерации ассоциаций профессиональных футболистов[6]. Эта команда была выбрана методом голосования профессиональных футболистов более 40 стран. В следующем сезоне «Челси» защитил свой чемпионский титул, набрав в чемпионате 91 очко и досрочно завоевав титул в матче с «Манчестер Юнайтед», разгромив его 3:0.

Последние сезоны

В матче с «Редингом» 14 октября 2006 года Терри пришлось встать в ворота, когда оба вратаря «Челси», Петр Чех и Карло Кудичини, получили травмы во время матча. Он надел на себя футболку под номером 40, принадлежащую третьему вратарю «Челси» Энрике Илариу. Несмотря на то, что матч продлился ещё немногим больше минуты, Терри успел отразить свободный удар. «Челси» сохранил преимущество в один мяч и выиграл матч.

В матче с «Тоттенхэм Хотспур» 5 ноября 2006 года, Терри был впервые в карьере за «Челси» удалён с поля. Он получил две жёлтых карточки в матче, в котором «Челси» впервые с 1987 года проиграл на стадионе «Уайт Харт Лейн». После матча Терри позволил себе ряд критических высказываний в адрес арбитра матча Грэма Полла, за что был оштрафован Футбольной ассоциацией на 10 тыс. фунтов.

В сезоне 2006/07 Терри пропустил несколько матчей из-за постоянных болей в спине. После ничьей с «Редингом» Жозе Моуринью признался, что капитану его команды может потребоваться хирургическое вмешательство. В матчах, что он пропустил из-за травмы, «Челси» пропустил шесть мячей. 28 декабря в официальном пресс-релизе, выпущенном «Челси», говорилось следующее: «Операция по удалению поясничного межпозвоночного диска прошла успешно»[21]. Несмотря на ожидаемый возврат Терри на поле в матче против «Уиган Атлетик», он пропустил этот матч опять же из-за проблем со спиной. Первый выход на поле после травмы состоялся 3 февраля 2007 года в матче с «Чарльтон Атлетик». Полный матч в основном составе впервые за три месяца он сыграл с «Мидлсбро» под овации болельщиков «Челси».

В гостевом матче 1/8 Лиги чемпионов УЕФА с «Порту» он заработал ещё одну травму, на этот раз лодыжки, и по прогнозам врачей должен был пропустить финальный матч Кубка Футбольной лиги, однако сумел восстановиться и выйти на поле в этом матче. Во втором тайме при подаче углового, он, пытаясь сыграть головой в падении, получил удар по голове от защитника «Арсенала» Абу Диаби, который пытаясь вынести мяч ногой, попал Джону прямо в лицо. Несколько минут Терри был в обмороке. Его унесли с поля на носилках и незамедлительно доставили в университетский госпиталь Уэльса, где он прошёл курс лечения. Терри выписался из больницы в тот же день и присоединился к празднованию «Челси» по поводу выигранного трофея (результат матча 2:1). Единственное воспоминание о втором тайме — это то, как он выходил на поле, но последние 10 минут перед травмой он не помнил совсем[22]. Через две недели, он уже вышел на поле в матче с «Блэкберн Роверс». Он помог «Челси» выйти в полуфинал Лиги чемпионов УЕФА, уже третий за последние четыре года.

В мае 2007 года Терри был капитаном «Челси» в победном финальном матче Кубка Англии (1:0) с «Манчестер Юнайтед». Это был первый финал на новом стадионе «Уэмбли».

Несмотря на то, что Джону и клубу не удалось договориться о заключении нового контракта сразу после сезона 2006/07, Терри не раз заверял, что не собирается покидать клуб. В конце июля он подписал новый пятилетний контракт[23] с базовой зарплатой £131 000[24] контракт с предположительной зарплатой от 131 до 135 тысяч фунтов в неделю[25]. Этот контракт сделал его самым высокооплачиваемым игроком в Премьер-лиге[26]. Контракт его партнёра по команде Фрэнка Лэмпарда, подписанный в августе 2008 года, позволил ему со 151 тысячи фунтов в неделю потеснить Джона с первого места по заработку[27].

16 декабря 2007 года во время игры с «Арсеналом» на ногу Терри, пытавшегося вынести мяч, наступил игрок «Арсенала» Эммануэль Эбуэ, сломав Джону 3 кости в ступне. Предполагалось, что Джон пропустит около трёх месяцев, но, в очередной раз быстро восстановившись, он сумел выйти на поле в финальном матче Кубка Футбольной лиги, который «Челси» проиграл 1:2.

11 мая во время последнего матча чемпионата Англии с «Болтон Уондерерс», Терри столкнулся с Петром Чехом и получил вывих колена, которое было ему вправлено по дороге в больницу. Это повреждение не помешало ему сыграть в финале Лиги чемпионов УЕФА против «Манчестер Юнайтед». Судьба матча решалась в серии пенальти, и Терри промахнулся с точки в самый решающий момент; если бы он забил, то «Челси» бы выиграл кубок. При ударе его опорная нога «поехала» на мокром газоне, и мяч после удара чиркнул по внешней стороне правой штанги и ушёл в аут. «Челси» проиграл матч в серии пенальти 6:5, и Терри после матча не мог сдержать слёз.

28 августа 2008 года Терри получил награду Лучший защитник Лиги чемпионов УЕФА, которая была ему вручена на церемонии жеребьёвки группового этапа очередного розыгрыша Лиги чемпионов УЕФА. Его партнёры по команде Фрэнк Лэмпард и Пётр Чех также завоевали аналогичные призы в своих номинациях.

13 сентября 2008 года Терри впервые был удалён с поля сразу красной карточкой (а не за две жёлтых) за «регбийную» атаку на форварда «Манчестер Сити» Жо. Однако клуб подал апелляцию на это решение арбитра, и карточка была аннулирована[28].

В мае 2009 года появилась информация о том, что «Манчестер Сити» хочет приобрести Джона Терри за 20 млн фунтов[29]. Позже во время встречи исполнительных директоров «Челси» и «Манчестер Сити» Питера Кеньона и Гарри Кука представитель «горожан» сделал повторное предложение о приобретении защитника Джона Терри. Как и в январе этого года, «Манчестер Сити» выразил готовность заплатить за футболиста 30 миллионов фунтов. Однако «Челси» ответил отказом[30]. В конце августа Терри продлил контракт с «Челси» до 2014 года[31].

31 января 2016 года, Терри объявил о том, что не получил от клуба предложения о продлении контракта.[32]

После разговора Антонио Конте с клубом и Терри, был подписан однолетний контракт.

Международная карьера

Терри дебютировал в роли капитана национальной сборной Англии, возглавляемой в ту пору Свеном-Ёраном Эрикссоном, в июне 2003 года против сборной Сербии и Черногории. Джон играл за свою страну на чемпионат Европы 2004 года, когда тренер сборной Англии предпочёл Джона основному кандидату на место центрального защитника — Солу Кэмпбеллу.

В отборочном матче чемпионата мира по футболу против Польши Терри получил повязку капитана сборной Англии, которая ему досталась после замены Майкла Оуэна.

Он закрепился в основном составе сборной, будучи включённым в заявку на чемпионат мира 2006 года. В товарищеском матче перед Чемпионатом мира против Венгрии 30 мая 2006 года, Терри забил свой первый гол за сборную Англии, его команда тогда победила со счётом 3:1. Несмотря на травму, полученную в товарищеском матче против Ямайки, он быстро восстановился к первому матчу сборной на чемпионате мира с Парагваем, который Англия выиграла 1:0.

10 августа 2006 года Стив Макларен, возглавивший сборную Англии, назначил капитаном Джона, предпочтя его кандидатуру Дэвиду Бэкхему. Как сказал Макларен: «Выбор капитана — одно из самых важных решений, которые должен сделать тренер. Я полностью уверен в Джоне. Я уверен, что я сделал правильный выбор. Убежден, что Джон скоро докажет всем, что способен быть одним из самых лучших капитанов истории сборной»[33].

Терри забил гол в своей дебютном матче в роли капитана сборной в товарищеском матче со сборной Греции. Это был первый мяч в матче и первый мяч сборной под руководством Стива Макларена. Празднуя гол, Джон поцеловал свою капитанскую повязку. Тем не менее, сборная Англии не сумела пробиться на чемпионат Европы 2008 года — это был первый пропуск сборной финального турнира Чемпионатов мира и Европы с 1994 года[34].

1 июня 2007 года Терри стал первым игроком основного состава сборной Англии, забившим гол на новом стадионе «Уэмбли». Это случилось в товарищеском матче со сборной Бразилии, закончившемся ничьей 1:1. Джон хорошо сыграл головой после подачи Дэвида Бэкхема. Почти год спустя он забил гол в практически идентичной ситуации, выведя сборную Англии вперёд в матче с командой США 28 мая 2008 года.

5 февраля 2010 года стало официально известно, что Терри лишён капитанской повязки национальной сборной из-за скандала вокруг его личной жизни.[35].

12 марта 2011 года главный тренер сборной Англии Фабио Капелло принял решение вернуть капитанскую повязку Джону Терри, в связи с травмами Рио Фердинанда и вице-капитана Стивена Джеррарда.[36].

В начале 2012 года Терри был лишён Футбольной Ассоциацией капитанской повязки в связи с обвинениями в расистских высказываниях в адрес игрока «Куинз Парк Рейнджерс» Энтона Фердинанда. Несмотря на это попал в заявку на чемпионат Европы 2012 года, где был основным защитником. В июле 2012 года суд магистратов в Вестминстере оправдал Терри[37], однако Футбольная ассоциация Англии начала новое дело, обвинив 31-летнего игрока грубых высказываниях и неподобающем поведении. В итоге по решению независимой комиссии, Терри был дисквалифицирован на 4 матча и приговорен к штрафу 220 тысяч фунтов стерлингов.[38]

24 сентября 2012 года Терри принял решение завершить международную карьеру.[39] Терри заявил: «Я делаю это заявление накануне дисциплинарных слушаний Футбольной ассоциацией, потому что считаю, что Футбольная ассоциация, выдвигая против меня обвинения, относительно которых я был оправдан судом, сделала моё нахождение в сборной невозможным».

Личная жизнь

Терри в настоящее время проживает в Оксшотте, графство Суррей. У Джона есть старший брат, Пол, который также является профессиональным футболистом и выступает за «Таррок».

Со своей женой Тони Джон познакомился в 2000 году, и с тех пор они вместе. В 2006 году она родила Терри двойняшек — мальчика — Джорджи Джона и девочку — Саммер Роуз. Джон отпраздновал рождение двойняшек на поле: после гола в ворота сборной Венгрии он сделал жест, демонстрируя колыбель. В 2007 году пара поженилась[40]. Медовый месяц Джон и Тони провели на яхте Романа Абрамовича в Средиземном море[41].

У Джона была любовная связь с бывшей подругой защитника сборной Англии Уэйна Бриджа — 33-летней моделью Ванессой Перронсел[42]. Это вызвало дебаты о том, достоин ли Терри носить повязку капитана национальной сборной[43]. Сам Бридж отказался от выступлений за национальную команду до тех пор, пока в её составе будет Джон Терри.

Спонсорство

Джон Терри и Майкл Оуэн являются основными лицами производителя спортивной экипировки Umbro и часто представляют новые товары, а также новую форму сборной Англии. Он также появлялся в рекламных роликах компаний Samsung, «Nationwide» и шведской букмекерской конторы Svenska Spel, а также на обложке серии игр Pro Evolution Soccer.

Статистика выступлений

Клубная статистика

По состоянию на 8 мая 2016 года [44]
Выступление Лига Кубок страны Кубок лиги Еврокубки Прочие[45] Итого
Клуб Лига Сезон Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы Игры Голы
Ноттингем Форест Первый дивизион 1999/00 6 0 0 0 0 0 0 0 0 0 6 0
Челси Премьер-лига 1998/99 2 0 3 0 1 0 1 0 0 0 7 0
1999/00 4 0 4 1 1 0 0 0 0 0 9 1
2000/01 22 1 3 0 1 0 0 0 0 0 26 1
2001/02 33 1 5 2 5 0 4 1 0 0 47 4
2002/03 20 3 5 2 3 0 2 1 0 0 30 6
2003/04 33 2 3 1 2 0 13 0 0 0 51 3
2004/05 36 3 1 1 5 0 11 4 0 0 53 8
2005/06 36 4 4 2 1 1 8 0 1 0 50 7
2006/07 28 1 4 0 2 0 10 0 1 0 45 1
2007/08 23 1 2 0 2 0 10 0 0 0 37 1
2008/09 35 1 4 0 1 0 11 2 0 0 51 3
2009/10 37 2 5 1 1 0 8 0 1 0 52 3
2010/11 31 3 3 0 1 0 8 1 1 0 44 4
2011/12 31 6 4 0 1 0 8 1 0 0 44 7
2012/13 14 4 3 1 1 0 8 1 1 0 27 6
2013/14 34 2 0 0 1 0 11 0 1 0 47 2
2014/15 38 5 0 0 4 1 7 2 0 0 49 8
2015/16 24 1 2 0 2 0 4 0 1 0 33 1
Итого 483 40 55 11 35 2 123 13 7 0 703 66
Всего за карьеру 489 40 55 11 35 2 123 13 7 0 709 66

Международная статистика

По состоянию на завершение карьеры [46][47]
Сборная Сезон Товарищеские Турниры Всего
Игры Голы Игры Голы Игры Голы
 Англия 2003 3 0 3 0 6 0
2004 4 0 5 0 9 0
2005 2 0 4 0 6 0
2006 5 2 9 0 14 2
2007 2 1 5 0 7 1
2008 4 2 2 0 6 2
2009 4 0 6 1 10 1
2010 3 0 4 0 7 0
2011 2 0 5 0 7 0
2012 1 0 5 0 6 0
Всего за карьеру 30 5 48 1 78 6

Матчи и голы за сборную

По состоянию на завершение карьера[47]

Итого: 78 матчей / 6 голов; 49 побед, 18 ничьих, 11 поражений.

Достижения

Командные

«Челси»

Личные

Напишите отзыв о статье "Терри, Джон"

Примечания

  1. [www.timesonline.co.uk/tol/sport/football/european_football/article3987591.ece John Terry is proof that boys do cry] (англ.), Timesonline.co.uk (20 November 2013). [www.webcitation.org/652AX1ami Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  2. [news.liga.net/photonews/NF090270.html Звездные футболисты и их прозвища] (рус.), Новости. Лига (20 ноября 2013). [web.archive.org/20090402163221/news.liga.net/photonews/NF090270.html Архивировано] из первоисточника 2 апреля 2009. Проверено 20 ноября 2013.
  3. [www.chelseafc.com/page/PlayerProfileDetail/0,,10268~5593,00.html Profile: John Terry] (англ.), Официальный сайт ФК «Челси» (20 November 2013). Проверено 20 ноября 2013.
  4. [www.uefa.com/competitions/SuperCup/Finals/newsId=318936.html Best Defender 2005] (англ.), Официальный сайт УЕФА (20 November 2013). [www.webcitation.org/652AXd3W6 Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  5. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/eng_prem/4478329.stm Terry claims player of year award], BBC Sport (20 ноября 2013). [www.webcitation.org/652AY6udB Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  6. 1 2 [www.thefa.com/England/SeniorTeam/NewsAndFeatures/Postings/2005/09/Lampard_and_Terry_honoured.htm?WBCMODE=PresentationUnpublished%3Fpagedefault.htm Lamps and Terry honoured] (англ.), Официальный сайт Футбольной ассоциации (20 November 2013). [web.archive.org/20081227021247/www.thefa.com/England/SeniorTeam/NewsAndFeatures/Postings/2005/09/Lampard_and_Terry_honoured.htm?WBCMODE=PresentationUnpublished?pagedefault.htm Архивировано] из первоисточника 27 декабря 2008. Проверено 20 ноября 2013.
  7. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/internationals/5414328.stm Ronaldinho regains FifPro crown] (англ.), BBC Sport (20 November 2013). [www.webcitation.org/652AYvFme Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  8. [news.bbc.co.uk/sport2/hi/football/7030442.stm Kaka wins world players' accolade] (англ.), BBC Sport (20 November 2013). [www.webcitation.org/652AZonqD Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  9. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/world_cup_2006/5158636.stm Terry makes Fifa World Cup squad] (англ.), BBC Sport (20 November 2013). [www.webcitation.org/652AaeQI2 Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  10. [www.thefa.com/England/SeniorTeam/NewsAndFeatures/Postings/2007/05/EnglandBrazil_MatchReport.htm England come home] (англ.), Официальный сайт Футбольной ассоциации (20 November 2013). [web.archive.org/20081121110008/www.thefa.com/England/SeniorTeam/NewsAndFeatures/Postings/2007/05/EnglandBrazil_MatchReport.htm Архивировано] из первоисточника 21 ноября 2008. Проверено 20 ноября 2013.
  11. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/c/chelsea/7419271.stm Terry 'haunted' by penalty miss] (англ.), BBC Sport (20 November 2013). [www.webcitation.org/652AbVOiW Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  12. [www.guardian.co.uk/football/2008/may/22/championsleague.chelsea2 Terry was a stand-in for key penalty miss] (англ.), The Guardian (20 November 2013). [www.webcitation.org/652AcXMZE Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  13. [www.whufc.com/page/News/0,,12562~1313544,00.html Carr’s kids on biggest stage] (англ.), Официальный сайт ФК «Вест Хэм Юнайтед» (20 November 2013). Проверено 20 ноября 2013.
  14. [news.bbc.co.uk/1/low/england/2205505.stm Footballers cleared over club brawl] (англ.), BBC Sport (20 November 2013). [www.webcitation.org/652Aembio Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  15. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/c/chelsea/1768694.stm Terry faces England exile] (англ.), BBC Sport (20 November 2013). [www.webcitation.org/652Afj3gp Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  16. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/eng_prem/1558855.stm Chelsea stars fined for binge] (англ.), BBC Sport (20 November 2013). [www.webcitation.org/652AgRI3F Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  17. [www.thisislondon.co.uk/sport/article-7104528-details/The+First+XI+of+Shame+United/article.do The First XI of Shame United] (англ.), Evening Standard (20 November 2013). [www.webcitation.org/652Ah66V5 Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  18. [www.chelseafc.com/xxchelsea180706/index.html#/page/HistoryStatistics Historical Stats] (англ.), Официальный сайт ФК «Челси» (20 November 2013). [www.webcitation.org/652AiHC62 Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  19. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/eng_prem/4478329.stm Terry claims player of year award] (англ.), BBC Sport (20 November 2013). [www.webcitation.org/652AY6udB Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  20. [www.uefa.com/competitions/SuperCup/Finals/newsId=318936.html Best Defender 2005] (англ.), Официальный сайт УЕФА (20 November 2013). [www.webcitation.org/652AXd3W6 Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  21. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/c/chelsea/6215445.stm Terry has surgery on back injury] (англ.), BBC Sport (20 November 2013). [www.webcitation.org/652AipZJu Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  22. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/teams/c/chelsea/6395301.stm Terry recovers after head injury] (англ.), BBC Sport (20 November 2013). [www.webcitation.org/652Ak5KQD Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  23. Peter O'Rourke. [home.skysports.com/list.aspx?hlid=479097&CPID=8&clid=8&lid=&title=Terry+signs+new+Blues+deal&channel=& Terry signs new Blues deal] (англ.), SkySports (20 November 2013). [www.webcitation.org/652Al8ZJh Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  24. Chris Harvey. [home.skysports.com/list.aspx?hlid=479218&CPID=8&clid=8&lid=&title=Lampard+gets+pay+boost&channel=& Lampard Gets Pay Boost] (англ.), SkySports (20 November 2013). [www.webcitation.org/652AmON7i Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  25. Dominic Fifield. [football.guardian.co.uk/News_Story/0,,2136571,00.html Terry becomes highest-paid player in Premier League history] (англ.), The Guardian (20 November 2013). [www.webcitation.org/652AnEIYE Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  26. [lenta.ru/news/2007/07/19/terry Капитан «Челси» стал самым высокооплачиваемым футболистом Англии] (рус.), Lenta.ru (20 ноября 2013). [www.webcitation.org/652AoCnOi Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  27. [thestar.com.my/sports/story.asp?file=/2008/8/15/sports/22088226&sec=sports Lamps signs mega deal] (англ.), Malaysian Star Online (20 November 2013). [www.webcitation.org/652ApxGln Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  28. [startingeleven.blogspot.com/2008/09/john-terry-red-card-rescinded-chelsea.html John Terry Red Card Rescinded; Chelsea Captain Available For Manchester United] (англ.), Starting Eleven: European and World Soccer Blog (20 November 2013). [www.webcitation.org/652ArxzBf Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  29. [championat.ru/football/news-212439.html «Манчестер Сити» хочет приобрести Джона Терри] (рус.), Чемпионат.com (20 ноября 2013). [www.webcitation.org/652AskiNG Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  30. [championat.ru/football/news-255191.html "Челси" отказался продать Терри за £ 30 млн] (рус.), Чемпионат.com (20 ноября 2013). [www.webcitation.org/652AvaU1S Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  31. [championat.ru/football/news-296909.html Терри продлил контракт с «Челси»] (рус.), Чемпионат.com (20 ноября 2013). [www.webcitation.org/652AyIizj Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  32. [www.championat.com/football/news-2367533-terri-skazochnogo-konca-ne-budet---ja-ne-zavershu-kareru-v-chelsi.html Терри: сказочного конца не будет — я не завершу карьеру в «Челси»]. www.championat.com. Проверено 31 января 2016.
  33. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/internationals/4780745.stm Terry named new England skipper] (англ.), BBC Sport (20 November 2013). [www.webcitation.org/652B1bSNg Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  34. [news.bbc.co.uk/sport1/hi/football/internationals/6725433.stm Terry will take blame for failure] (англ.), BBC Sport (20 November 2013). [www.webcitation.org/652B2SqHp Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  35. [edfootball.com/index.php/premier/news-premier/302-dzhon-terri-popal-v-seks-skandal Терри влип в секс-скандал] (рус.), Edfootball (20 ноября 2013). [www.webcitation.org/652B3Igmo Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  36. [www.telegraph.co.uk/sport/football/teams/england/8377728/Fabio-Capello-considers-return-of-John-Terry-as-England-captain.html Fabio Capello considers return of John Terry as England captain] (англ.), The Daily Telegraph (20 November 2013). [www.webcitation.org/652B5mzHs Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  37. [www.bbc.co.uk/news/uk-england-london-18827915 John Terry cleared of racism against Anton Ferdinand — BBC News]
  38. [news.sportbox.ru/Vidy_sporta/Futbol/Evropejskie_chempionaty/Angliya/spbnews_NI335416_Terri-diskvalificirovan-na-cheti?ref=_32_ «Терри дисквалифицирован на четыре матча за расизм» — sportbox.ru]
  39. [www.bbc.co.uk/sport/0/football/19695430 John Terry faces FA disciplinary panel over racial abuse claim — BBC Sport]
  40. [www.dailymail.co.uk/pages/live/articles/showbiz/showbiznews.html?in_article_id=462278&in_page_id=177 John Terry kicks-off wedding WAGathon] (англ.), Daily Mail (20 November 2013). [www.webcitation.org/652B7Lnt1 Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  41. [www.thesun.co.uk/article/0,,4-2007260492,00.html Thanks a yacht for the gift, Rom] (англ.), The Sun (20 November 2013). Проверено 20 ноября 2013.
  42. [www.sovsport.ru/gazeta/article-item/369333 Дай пять, Ванесса! ...] (рус.), Советский спорт (20 ноября 2013). [www.webcitation.org/652B7tvfN Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  43. [www.newsru.com/sport/31jan2010/chelsea.html Капитан «Челси» забил сразу после сексуального скандала] (рус.), Newsru.com (20 ноября 2013). [www.webcitation.org/652BAqQLX Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.
  44. [www.bounder.friardale.co.uk/Appearances/Ta-Tz.htm#565 Profile: John George Terry] (англ.), Bounder.friardale.co.uk (20 November 2013). Проверено 20 ноября 2013.
  45. 6 матчей в Суперкубке Англии и 1 матч в Суперкубке УЕФА
  46. [www.englandstats.com/playerreport.php?pid=1128 Profile: John Terry] (англ.), Englandstats (20 November 2013). Проверено 20 ноября 2013.
  47. 1 2 [www.bounder.friardale.co.uk/Internationals/J%20Terry.htm Internationals: John George Terry] (англ.), Bounder.friardale.co.uk (20 November 2013). Проверено 20 ноября 2013.
  48. [www.goal.com/en/live-update/58/champions-league-group-stage-draw-live Champions League Group Stage Draw - LIVE!] (англ.), Goal.com (20 November 2013). [www.webcitation.org/652BDH3MO Архивировано] из первоисточника 20 ноября 2013. Проверено 20 ноября 2013.

Ссылки

  • [www.whoscored.com/Players/70 Статистика на whoscored.com(англ.)
  • [www.soccerbase.com/players/player.sd?player_id=15275 Статистика на soccerbase.com(англ.)
  • [www.transfermarkt.com/john-terry/profil/spieler/3160 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  • [www.chelsea-fc.ru/football/squad/john_terry.html Профиль футболиста] на сайте Chelsea-fc.ru  (рус.)
  • [www.chelseafc.com/teams/first-team/john-terry.html Профиль футболиста] на сайте Chelseafc.com  (англ.)
  • [fifa.com/worldfootball/statisticsandrecords/players/player=214962 Статистика на сайте FIFA(англ.) на сайте Fifa.com  (англ.)
  • [www.thefa.com/England/MensSeniorTeam/Archive.aspx?p=38930 Профиль футболиста] на сайте Thefa.com  (англ.)
  • [www.worldfootball.net/spieler_profil/john-terry/ Профиль футболиста] на сайте Worldfootball.net  (англ.)
  • [www.football-lineups.com/players/player.php?route=108 Профиль футболиста] на сайте Football-lineups.com  (англ.)
  • [www.national-football-teams.com/player/2157/John_Terry.html Профиль футболиста] на сайте National-football-teams.com  (англ.)


Отрывок, характеризующий Терри, Джон

Князь Василий внушительно взглянул на Пьера. – Мне из хороших источников известно, что вдовствующая императрица принимает живой интерес во всем этом деле. Ты знаешь, она очень милостива к Элен.
Несколько раз Пьер собирался говорить, но с одной стороны князь Василий не допускал его до этого, с другой стороны сам Пьер боялся начать говорить в том тоне решительного отказа и несогласия, в котором он твердо решился отвечать своему тестю. Кроме того слова масонского устава: «буди ласков и приветлив» вспоминались ему. Он морщился, краснел, вставал и опускался, работая над собою в самом трудном для него в жизни деле – сказать неприятное в глаза человеку, сказать не то, чего ожидал этот человек, кто бы он ни был. Он так привык повиноваться этому тону небрежной самоуверенности князя Василия, что и теперь он чувствовал, что не в силах будет противостоять ей; но он чувствовал, что от того, что он скажет сейчас, будет зависеть вся дальнейшая судьба его: пойдет ли он по старой, прежней дороге, или по той новой, которая так привлекательно была указана ему масонами, и на которой он твердо верил, что найдет возрождение к новой жизни.
– Ну, мой милый, – шутливо сказал князь Василий, – скажи же мне: «да», и я от себя напишу ей, и мы убьем жирного тельца. – Но князь Василий не успел договорить своей шутки, как Пьер с бешенством в лице, которое напоминало его отца, не глядя в глаза собеседнику, проговорил шопотом:
– Князь, я вас не звал к себе, идите, пожалуйста, идите! – Он вскочил и отворил ему дверь.
– Идите же, – повторил он, сам себе не веря и радуясь выражению смущенности и страха, показавшемуся на лице князя Василия.
– Что с тобой? Ты болен?
– Идите! – еще раз проговорил дрожащий голос. И князь Василий должен был уехать, не получив никакого объяснения.
Через неделю Пьер, простившись с новыми друзьями масонами и оставив им большие суммы на милостыни, уехал в свои именья. Его новые братья дали ему письма в Киев и Одессу, к тамошним масонам, и обещали писать ему и руководить его в его новой деятельности.


Дело Пьера с Долоховым было замято, и, несмотря на тогдашнюю строгость государя в отношении дуэлей, ни оба противника, ни их секунданты не пострадали. Но история дуэли, подтвержденная разрывом Пьера с женой, разгласилась в обществе. Пьер, на которого смотрели снисходительно, покровительственно, когда он был незаконным сыном, которого ласкали и прославляли, когда он был лучшим женихом Российской империи, после своей женитьбы, когда невестам и матерям нечего было ожидать от него, сильно потерял во мнении общества, тем более, что он не умел и не желал заискивать общественного благоволения. Теперь его одного обвиняли в происшедшем, говорили, что он бестолковый ревнивец, подверженный таким же припадкам кровожадного бешенства, как и его отец. И когда, после отъезда Пьера, Элен вернулась в Петербург, она была не только радушно, но с оттенком почтительности, относившейся к ее несчастию, принята всеми своими знакомыми. Когда разговор заходил о ее муже, Элен принимала достойное выражение, которое она – хотя и не понимая его значения – по свойственному ей такту, усвоила себе. Выражение это говорило, что она решилась, не жалуясь, переносить свое несчастие, и что ее муж есть крест, посланный ей от Бога. Князь Василий откровеннее высказывал свое мнение. Он пожимал плечами, когда разговор заходил о Пьере, и, указывая на лоб, говорил:
– Un cerveau fele – je le disais toujours. [Полусумасшедший – я всегда это говорил.]
– Я вперед сказала, – говорила Анна Павловна о Пьере, – я тогда же сейчас сказала, и прежде всех (она настаивала на своем первенстве), что это безумный молодой человек, испорченный развратными идеями века. Я тогда еще сказала это, когда все восхищались им и он только приехал из за границы, и помните, у меня как то вечером представлял из себя какого то Марата. Чем же кончилось? Я тогда еще не желала этой свадьбы и предсказала всё, что случится.
Анна Павловна по прежнему давала у себя в свободные дни такие вечера, как и прежде, и такие, какие она одна имела дар устроивать, вечера, на которых собиралась, во первых, la creme de la veritable bonne societe, la fine fleur de l'essence intellectuelle de la societe de Petersbourg, [сливки настоящего хорошего общества, цвет интеллектуальной эссенции петербургского общества,] как говорила сама Анна Павловна. Кроме этого утонченного выбора общества, вечера Анны Павловны отличались еще тем, что всякий раз на своем вечере Анна Павловна подавала своему обществу какое нибудь новое, интересное лицо, и что нигде, как на этих вечерах, не высказывался так очевидно и твердо градус политического термометра, на котором стояло настроение придворного легитимистского петербургского общества.
В конце 1806 года, когда получены были уже все печальные подробности об уничтожении Наполеоном прусской армии под Иеной и Ауерштетом и о сдаче большей части прусских крепостей, когда войска наши уж вступили в Пруссию, и началась наша вторая война с Наполеоном, Анна Павловна собрала у себя вечер. La creme de la veritable bonne societe [Сливки настоящего хорошего общества] состояла из обворожительной и несчастной, покинутой мужем, Элен, из MorteMariet'a, обворожительного князя Ипполита, только что приехавшего из Вены, двух дипломатов, тетушки, одного молодого человека, пользовавшегося в гостиной наименованием просто d'un homme de beaucoup de merite, [весьма достойный человек,] одной вновь пожалованной фрейлины с матерью и некоторых других менее заметных особ.
Лицо, которым как новинкой угащивала в этот вечер Анна Павловна своих гостей, был Борис Друбецкой, только что приехавший курьером из прусской армии и находившийся адъютантом у очень важного лица.
Градус политического термометра, указанный на этом вечере обществу, был следующий: сколько бы все европейские государи и полководцы ни старались потворствовать Бонапартию, для того чтобы сделать мне и вообще нам эти неприятности и огорчения, мнение наше на счет Бонапартия не может измениться. Мы не перестанем высказывать свой непритворный на этот счет образ мыслей, и можем сказать только прусскому королю и другим: тем хуже для вас. Tu l'as voulu, George Dandin, [Ты этого хотел, Жорж Дандэн,] вот всё, что мы можем сказать. Вот что указывал политический термометр на вечере Анны Павловны. Когда Борис, который должен был быть поднесен гостям, вошел в гостиную, уже почти всё общество было в сборе, и разговор, руководимый Анной Павловной, шел о наших дипломатических сношениях с Австрией и о надежде на союз с нею.
Борис в щегольском, адъютантском мундире, возмужавший, свежий и румяный, свободно вошел в гостиную и был отведен, как следовало, для приветствия к тетушке и снова присоединен к общему кружку.
Анна Павловна дала поцеловать ему свою сухую руку, познакомила его с некоторыми незнакомыми ему лицами и каждого шопотом определила ему.
– Le Prince Hyppolite Kouraguine – charmant jeune homme. M r Kroug charge d'affaires de Kopenhague – un esprit profond, и просто: М r Shittoff un homme de beaucoup de merite [Князь Ипполит Курагин, милый молодой человек. Г. Круг, Копенгагенский поверенный в делах, глубокий ум. Г. Шитов, весьма достойный человек] про того, который носил это наименование.
Борис за это время своей службы, благодаря заботам Анны Михайловны, собственным вкусам и свойствам своего сдержанного характера, успел поставить себя в самое выгодное положение по службе. Он находился адъютантом при весьма важном лице, имел весьма важное поручение в Пруссию и только что возвратился оттуда курьером. Он вполне усвоил себе ту понравившуюся ему в Ольмюце неписанную субординацию, по которой прапорщик мог стоять без сравнения выше генерала, и по которой, для успеха на службе, были нужны не усилия на службе, не труды, не храбрость, не постоянство, а нужно было только уменье обращаться с теми, которые вознаграждают за службу, – и он часто сам удивлялся своим быстрым успехам и тому, как другие могли не понимать этого. Вследствие этого открытия его, весь образ жизни его, все отношения с прежними знакомыми, все его планы на будущее – совершенно изменились. Он был не богат, но последние свои деньги он употреблял на то, чтобы быть одетым лучше других; он скорее лишил бы себя многих удовольствий, чем позволил бы себе ехать в дурном экипаже или показаться в старом мундире на улицах Петербурга. Сближался он и искал знакомств только с людьми, которые были выше его, и потому могли быть ему полезны. Он любил Петербург и презирал Москву. Воспоминание о доме Ростовых и о его детской любви к Наташе – было ему неприятно, и он с самого отъезда в армию ни разу не был у Ростовых. В гостиной Анны Павловны, в которой присутствовать он считал за важное повышение по службе, он теперь тотчас же понял свою роль и предоставил Анне Павловне воспользоваться тем интересом, который в нем заключался, внимательно наблюдая каждое лицо и оценивая выгоды и возможности сближения с каждым из них. Он сел на указанное ему место возле красивой Элен, и вслушивался в общий разговор.
– Vienne trouve les bases du traite propose tellement hors d'atteinte, qu'on ne saurait y parvenir meme par une continuite de succes les plus brillants, et elle met en doute les moyens qui pourraient nous les procurer. C'est la phrase authentique du cabinet de Vienne, – говорил датский charge d'affaires. [Вена находит основания предлагаемого договора до того невозможными, что достигнуть их нельзя даже рядом самых блестящих успехов: и она сомневается в средствах, которые могут их нам доставить. Это подлинная фраза венского кабинета, – сказал датский поверенный в делах.]
– C'est le doute qui est flatteur! – сказал l'homme a l'esprit profond, с тонкой улыбкой. [Сомнение лестно! – сказал глубокий ум,]
– Il faut distinguer entre le cabinet de Vienne et l'Empereur d'Autriche, – сказал МorteMariet. – L'Empereur d'Autriche n'a jamais pu penser a une chose pareille, ce n'est que le cabinet qui le dit. [Необходимо различать венский кабинет и австрийского императора. Австрийский император никогда не мог этого думать, это говорит только кабинет.]
– Eh, mon cher vicomte, – вмешалась Анна Павловна, – l'Urope (она почему то выговаривала l'Urope, как особенную тонкость французского языка, которую она могла себе позволить, говоря с французом) l'Urope ne sera jamais notre alliee sincere. [Ах, мой милый виконт, Европа никогда не будет нашей искренней союзницей.]
Вслед за этим Анна Павловна навела разговор на мужество и твердость прусского короля с тем, чтобы ввести в дело Бориса.
Борис внимательно слушал того, кто говорит, ожидая своего череда, но вместе с тем успевал несколько раз оглядываться на свою соседку, красавицу Элен, которая с улыбкой несколько раз встретилась глазами с красивым молодым адъютантом.
Весьма естественно, говоря о положении Пруссии, Анна Павловна попросила Бориса рассказать свое путешествие в Глогау и положение, в котором он нашел прусское войско. Борис, не торопясь, чистым и правильным французским языком, рассказал весьма много интересных подробностей о войсках, о дворе, во всё время своего рассказа старательно избегая заявления своего мнения насчет тех фактов, которые он передавал. На несколько времени Борис завладел общим вниманием, и Анна Павловна чувствовала, что ее угощенье новинкой было принято с удовольствием всеми гостями. Более всех внимания к рассказу Бориса выказала Элен. Она несколько раз спрашивала его о некоторых подробностях его поездки и, казалось, весьма была заинтересована положением прусской армии. Как только он кончил, она с своей обычной улыбкой обратилась к нему:
– Il faut absolument que vous veniez me voir, [Необходимо нужно, чтоб вы приехали повидаться со мною,] – сказала она ему таким тоном, как будто по некоторым соображениям, которые он не мог знать, это было совершенно необходимо.
– Mariedi entre les 8 et 9 heures. Vous me ferez grand plaisir. [Во вторник, между 8 и 9 часами. Вы мне сделаете большое удовольствие.] – Борис обещал исполнить ее желание и хотел вступить с ней в разговор, когда Анна Павловна отозвала его под предлогом тетушки, которая желала его cлышать.
– Вы ведь знаете ее мужа? – сказала Анна Павловна, закрыв глаза и грустным жестом указывая на Элен. – Ах, это такая несчастная и прелестная женщина! Не говорите при ней о нем, пожалуйста не говорите. Ей слишком тяжело!


Когда Борис и Анна Павловна вернулись к общему кружку, разговором в нем завладел князь Ипполит.
Он, выдвинувшись вперед на кресле, сказал: Le Roi de Prusse! [Прусский король!] и сказав это, засмеялся. Все обратились к нему: Le Roi de Prusse? – спросил Ипполит, опять засмеялся и опять спокойно и серьезно уселся в глубине своего кресла. Анна Павловна подождала его немного, но так как Ипполит решительно, казалось, не хотел больше говорить, она начала речь о том, как безбожный Бонапарт похитил в Потсдаме шпагу Фридриха Великого.
– C'est l'epee de Frederic le Grand, que je… [Это шпага Фридриха Великого, которую я…] – начала было она, но Ипполит перебил ее словами:
– Le Roi de Prusse… – и опять, как только к нему обратились, извинился и замолчал. Анна Павловна поморщилась. MorteMariet, приятель Ипполита, решительно обратился к нему:
– Voyons a qui en avez vous avec votre Roi de Prusse? [Ну так что ж о прусском короле?]
Ипполит засмеялся, как будто ему стыдно было своего смеха.
– Non, ce n'est rien, je voulais dire seulement… [Нет, ничего, я только хотел сказать…] (Он намерен был повторить шутку, которую он слышал в Вене, и которую он целый вечер собирался поместить.) Je voulais dire seulement, que nous avons tort de faire la guerre рour le roi de Prusse. [Я только хотел сказать, что мы напрасно воюем pour le roi de Prusse . (Непереводимая игра слов, имеющая значение: «по пустякам».)]
Борис осторожно улыбнулся так, что его улыбка могла быть отнесена к насмешке или к одобрению шутки, смотря по тому, как она будет принята. Все засмеялись.
– Il est tres mauvais, votre jeu de mot, tres spirituel, mais injuste, – грозя сморщенным пальчиком, сказала Анна Павловна. – Nous ne faisons pas la guerre pour le Roi de Prusse, mais pour les bons principes. Ah, le mechant, ce prince Hippolytel [Ваша игра слов не хороша, очень умна, но несправедлива; мы не воюем pour le roi de Prusse (т. e. по пустякам), а за добрые начала. Ах, какой он злой, этот князь Ипполит!] – сказала она.
Разговор не утихал целый вечер, обращаясь преимущественно около политических новостей. В конце вечера он особенно оживился, когда дело зашло о наградах, пожалованных государем.
– Ведь получил же в прошлом году NN табакерку с портретом, – говорил l'homme a l'esprit profond, [человек глубокого ума,] – почему же SS не может получить той же награды?
– Je vous demande pardon, une tabatiere avec le portrait de l'Empereur est une recompense, mais point une distinction, – сказал дипломат, un cadeau plutot. [Извините, табакерка с портретом Императора есть награда, а не отличие; скорее подарок.]
– Il y eu plutot des antecedents, je vous citerai Schwarzenberg. [Были примеры – Шварценберг.]
– C'est impossible, [Это невозможно,] – возразил другой.
– Пари. Le grand cordon, c'est different… [Лента – это другое дело…]
Когда все поднялись, чтоб уезжать, Элен, очень мало говорившая весь вечер, опять обратилась к Борису с просьбой и ласковым, значительным приказанием, чтобы он был у нее во вторник.
– Мне это очень нужно, – сказала она с улыбкой, оглядываясь на Анну Павловну, и Анна Павловна той грустной улыбкой, которая сопровождала ее слова при речи о своей высокой покровительнице, подтвердила желание Элен. Казалось, что в этот вечер из каких то слов, сказанных Борисом о прусском войске, Элен вдруг открыла необходимость видеть его. Она как будто обещала ему, что, когда он приедет во вторник, она объяснит ему эту необходимость.
Приехав во вторник вечером в великолепный салон Элен, Борис не получил ясного объяснения, для чего было ему необходимо приехать. Были другие гости, графиня мало говорила с ним, и только прощаясь, когда он целовал ее руку, она с странным отсутствием улыбки, неожиданно, шопотом, сказала ему: Venez demain diner… le soir. Il faut que vous veniez… Venez. [Приезжайте завтра обедать… вечером. Надо, чтоб вы приехали… Приезжайте.]
В этот свой приезд в Петербург Борис сделался близким человеком в доме графини Безуховой.


Война разгоралась, и театр ее приближался к русским границам. Всюду слышались проклятия врагу рода человеческого Бонапартию; в деревнях собирались ратники и рекруты, и с театра войны приходили разноречивые известия, как всегда ложные и потому различно перетолковываемые.
Жизнь старого князя Болконского, князя Андрея и княжны Марьи во многом изменилась с 1805 года.
В 1806 году старый князь был определен одним из восьми главнокомандующих по ополчению, назначенных тогда по всей России. Старый князь, несмотря на свою старческую слабость, особенно сделавшуюся заметной в тот период времени, когда он считал своего сына убитым, не счел себя вправе отказаться от должности, в которую был определен самим государем, и эта вновь открывшаяся ему деятельность возбудила и укрепила его. Он постоянно бывал в разъездах по трем вверенным ему губерниям; был до педантизма исполнителен в своих обязанностях, строг до жестокости с своими подчиненными, и сам доходил до малейших подробностей дела. Княжна Марья перестала уже брать у своего отца математические уроки, и только по утрам, сопутствуемая кормилицей, с маленьким князем Николаем (как звал его дед) входила в кабинет отца, когда он был дома. Грудной князь Николай жил с кормилицей и няней Савишной на половине покойной княгини, и княжна Марья большую часть дня проводила в детской, заменяя, как умела, мать маленькому племяннику. M lle Bourienne тоже, как казалось, страстно любила мальчика, и княжна Марья, часто лишая себя, уступала своей подруге наслаждение нянчить маленького ангела (как называла она племянника) и играть с ним.
У алтаря лысогорской церкви была часовня над могилой маленькой княгини, и в часовне был поставлен привезенный из Италии мраморный памятник, изображавший ангела, расправившего крылья и готовящегося подняться на небо. У ангела была немного приподнята верхняя губа, как будто он сбирался улыбнуться, и однажды князь Андрей и княжна Марья, выходя из часовни, признались друг другу, что странно, лицо этого ангела напоминало им лицо покойницы. Но что было еще страннее и чего князь Андрей не сказал сестре, было то, что в выражении, которое дал случайно художник лицу ангела, князь Андрей читал те же слова кроткой укоризны, которые он прочел тогда на лице своей мертвой жены: «Ах, зачем вы это со мной сделали?…»
Вскоре после возвращения князя Андрея, старый князь отделил сына и дал ему Богучарово, большое имение, находившееся в 40 верстах от Лысых Гор. Частью по причине тяжелых воспоминаний, связанных с Лысыми Горами, частью потому, что не всегда князь Андрей чувствовал себя в силах переносить характер отца, частью и потому, что ему нужно было уединение, князь Андрей воспользовался Богучаровым, строился там и проводил в нем большую часть времени.
Князь Андрей, после Аустерлицкой кампании, твердо pешил никогда не служить более в военной службе; и когда началась война, и все должны были служить, он, чтобы отделаться от действительной службы, принял должность под начальством отца по сбору ополчения. Старый князь с сыном как бы переменились ролями после кампании 1805 года. Старый князь, возбужденный деятельностью, ожидал всего хорошего от настоящей кампании; князь Андрей, напротив, не участвуя в войне и в тайне души сожалея о том, видел одно дурное.
26 февраля 1807 года, старый князь уехал по округу. Князь Андрей, как и большею частью во время отлучек отца, оставался в Лысых Горах. Маленький Николушка был нездоров уже 4 й день. Кучера, возившие старого князя, вернулись из города и привезли бумаги и письма князю Андрею.
Камердинер с письмами, не застав молодого князя в его кабинете, прошел на половину княжны Марьи; но и там его не было. Камердинеру сказали, что князь пошел в детскую.
– Пожалуйте, ваше сиятельство, Петруша с бумагами пришел, – сказала одна из девушек помощниц няни, обращаясь к князю Андрею, который сидел на маленьком детском стуле и дрожащими руками, хмурясь, капал из стклянки лекарство в рюмку, налитую до половины водой.
– Что такое? – сказал он сердито, и неосторожно дрогнув рукой, перелил из стклянки в рюмку лишнее количество капель. Он выплеснул лекарство из рюмки на пол и опять спросил воды. Девушка подала ему.
В комнате стояла детская кроватка, два сундука, два кресла, стол и детские столик и стульчик, тот, на котором сидел князь Андрей. Окна были завешаны, и на столе горела одна свеча, заставленная переплетенной нотной книгой, так, чтобы свет не падал на кроватку.
– Мой друг, – обращаясь к брату, сказала княжна Марья от кроватки, у которой она стояла, – лучше подождать… после…
– Ах, сделай милость, ты всё говоришь глупости, ты и так всё дожидалась – вот и дождалась, – сказал князь Андрей озлобленным шопотом, видимо желая уколоть сестру.
– Мой друг, право лучше не будить, он заснул, – умоляющим голосом сказала княжна.
Князь Андрей встал и, на цыпочках, с рюмкой подошел к кроватке.
– Или точно не будить? – сказал он нерешительно.
– Как хочешь – право… я думаю… а как хочешь, – сказала княжна Марья, видимо робея и стыдясь того, что ее мнение восторжествовало. Она указала брату на девушку, шопотом вызывавшую его.
Была вторая ночь, что они оба не спали, ухаживая за горевшим в жару мальчиком. Все сутки эти, не доверяя своему домашнему доктору и ожидая того, за которым было послано в город, они предпринимали то то, то другое средство. Измученные бессоницей и встревоженные, они сваливали друг на друга свое горе, упрекали друг друга и ссорились.
– Петруша с бумагами от папеньки, – прошептала девушка. – Князь Андрей вышел.
– Ну что там! – проговорил он сердито, и выслушав словесные приказания от отца и взяв подаваемые конверты и письмо отца, вернулся в детскую.
– Ну что? – спросил князь Андрей.
– Всё то же, подожди ради Бога. Карл Иваныч всегда говорит, что сон всего дороже, – прошептала со вздохом княжна Марья. – Князь Андрей подошел к ребенку и пощупал его. Он горел.
– Убирайтесь вы с вашим Карлом Иванычем! – Он взял рюмку с накапанными в нее каплями и опять подошел.
– Andre, не надо! – сказала княжна Марья.
Но он злобно и вместе страдальчески нахмурился на нее и с рюмкой нагнулся к ребенку. – Ну, я хочу этого, сказал он. – Ну я прошу тебя, дай ему.
Княжна Марья пожала плечами, но покорно взяла рюмку и подозвав няньку, стала давать лекарство. Ребенок закричал и захрипел. Князь Андрей, сморщившись, взяв себя за голову, вышел из комнаты и сел в соседней, на диване.
Письма всё были в его руке. Он машинально открыл их и стал читать. Старый князь, на синей бумаге, своим крупным, продолговатым почерком, употребляя кое где титлы, писал следующее:
«Весьма радостное в сей момент известие получил через курьера, если не вранье. Бенигсен под Эйлау над Буонапартием якобы полную викторию одержал. В Петербурге все ликуют, e наград послано в армию несть конца. Хотя немец, – поздравляю. Корчевский начальник, некий Хандриков, не постигну, что делает: до сих пор не доставлены добавочные люди и провиант. Сейчас скачи туда и скажи, что я с него голову сниму, чтобы через неделю всё было. О Прейсиш Эйлауском сражении получил еще письмо от Петиньки, он участвовал, – всё правда. Когда не мешают кому мешаться не следует, то и немец побил Буонапартия. Сказывают, бежит весьма расстроен. Смотри ж немедля скачи в Корчеву и исполни!»
Князь Андрей вздохнул и распечатал другой конверт. Это было на двух листочках мелко исписанное письмо от Билибина. Он сложил его не читая и опять прочел письмо отца, кончавшееся словами: «скачи в Корчеву и исполни!» «Нет, уж извините, теперь не поеду, пока ребенок не оправится», подумал он и, подошедши к двери, заглянул в детскую. Княжна Марья всё стояла у кроватки и тихо качала ребенка.
«Да, что бишь еще неприятное он пишет? вспоминал князь Андрей содержание отцовского письма. Да. Победу одержали наши над Бонапартом именно тогда, когда я не служу… Да, да, всё подшучивает надо мной… ну, да на здоровье…» и он стал читать французское письмо Билибина. Он читал не понимая половины, читал только для того, чтобы хоть на минуту перестать думать о том, о чем он слишком долго исключительно и мучительно думал.


Билибин находился теперь в качестве дипломатического чиновника при главной квартире армии и хоть и на французском языке, с французскими шуточками и оборотами речи, но с исключительно русским бесстрашием перед самоосуждением и самоосмеянием описывал всю кампанию. Билибин писал, что его дипломатическая discretion [скромность] мучила его, и что он был счастлив, имея в князе Андрее верного корреспондента, которому он мог изливать всю желчь, накопившуюся в нем при виде того, что творится в армии. Письмо это было старое, еще до Прейсиш Эйлауского сражения.
«Depuis nos grands succes d'Austerlitz vous savez, mon cher Prince, писал Билибин, que je ne quitte plus les quartiers generaux. Decidement j'ai pris le gout de la guerre, et bien m'en a pris. Ce que j'ai vu ces trois mois, est incroyable.
«Je commence ab ovo. L'ennemi du genre humain , comme vous savez, s'attaque aux Prussiens. Les Prussiens sont nos fideles allies, qui ne nous ont trompes que trois fois depuis trois ans. Nous prenons fait et cause pour eux. Mais il se trouve que l'ennemi du genre humain ne fait nulle attention a nos beaux discours, et avec sa maniere impolie et sauvage se jette sur les Prussiens sans leur donner le temps de finir la parade commencee, en deux tours de main les rosse a plate couture et va s'installer au palais de Potsdam.
«J'ai le plus vif desir, ecrit le Roi de Prusse a Bonaparte, que V. M. soit accueillie еt traitee dans mon palais d'une maniere, qui lui soit agreable et c'est avec еmpres sement, que j'ai pris a cet effet toutes les mesures que les circonstances me permettaient. Puisse je avoir reussi! Les generaux Prussiens se piquent de politesse envers les Francais et mettent bas les armes aux premieres sommations.
«Le chef de la garienison de Glogau avec dix mille hommes, demande au Roi de Prusse, ce qu'il doit faire s'il est somme de se rendre?… Tout cela est positif.
«Bref, esperant en imposer seulement par notre attitude militaire, il se trouve que nous voila en guerre pour tout de bon, et ce qui plus est, en guerre sur nos frontieres avec et pour le Roi de Prusse . Tout est au grand complet, il ne nous manque qu'une petite chose, c'est le general en chef. Comme il s'est trouve que les succes d'Austerlitz aurant pu etre plus decisifs si le general en chef eut ete moins jeune, on fait la revue des octogenaires et entre Prosorofsky et Kamensky, on donne la preference au derienier. Le general nous arrive en kibik a la maniere Souvoroff, et est accueilli avec des acclamations de joie et de triomphe.
«Le 4 arrive le premier courrier de Petersbourg. On apporte les malles dans le cabinet du Marieechal, qui aime a faire tout par lui meme. On m'appelle pour aider a faire le triage des lettres et prendre celles qui nous sont destinees. Le Marieechal nous regarde faire et attend les paquets qui lui sont adresses. Nous cherchons – il n'y en a point. Le Marieechal devient impatient, se met lui meme a la besogne et trouve des lettres de l'Empereur pour le comte T., pour le prince V. et autres. Alors le voila qui se met dans une de ses coleres bleues. Il jette feu et flamme contre tout le monde, s'empare des lettres, les decachete et lit celles de l'Empereur adressees a d'autres. А, так со мною поступают! Мне доверия нет! А, за мной следить велено, хорошо же; подите вон! Et il ecrit le fameux ordre du jour au general Benigsen
«Я ранен, верхом ездить не могу, следственно и командовать армией. Вы кор д'арме ваш привели разбитый в Пултуск: тут оно открыто, и без дров, и без фуража, потому пособить надо, и я так как вчера сами отнеслись к графу Буксгевдену, думать должно о ретираде к нашей границе, что и выполнить сегодня.
«От всех моих поездок, ecrit il a l'Empereur, получил ссадину от седла, которая сверх прежних перевозок моих совсем мне мешает ездить верхом и командовать такой обширной армией, а потому я командованье оной сложил на старшего по мне генерала, графа Буксгевдена, отослав к нему всё дежурство и всё принадлежащее к оному, советовав им, если хлеба не будет, ретироваться ближе во внутренность Пруссии, потому что оставалось хлеба только на один день, а у иных полков ничего, как о том дивизионные командиры Остерман и Седморецкий объявили, а у мужиков всё съедено; я и сам, пока вылечусь, остаюсь в гошпитале в Остроленке. О числе которого ведомость всеподданнейше подношу, донеся, что если армия простоит в нынешнем биваке еще пятнадцать дней, то весной ни одного здорового не останется.
«Увольте старика в деревню, который и так обесславлен остается, что не смог выполнить великого и славного жребия, к которому был избран. Всемилостивейшего дозволения вашего о том ожидать буду здесь при гошпитале, дабы не играть роль писарскую , а не командирскую при войске. Отлучение меня от армии ни малейшего разглашения не произведет, что ослепший отъехал от армии. Таковых, как я – в России тысячи».
«Le Marieechal se fache contre l'Empereur et nous punit tous; n'est ce pas que с'est logique!
«Voila le premier acte. Aux suivants l'interet et le ridicule montent comme de raison. Apres le depart du Marieechal il se trouve que nous sommes en vue de l'ennemi, et qu'il faut livrer bataille. Boukshevden est general en chef par droit d'anciennete, mais le general Benigsen n'est pas de cet avis; d'autant plus qu'il est lui, avec son corps en vue de l'ennemi, et qu'il veut profiter de l'occasion d'une bataille „aus eigener Hand“ comme disent les Allemands. Il la donne. C'est la bataille de Poultousk qui est sensee etre une grande victoire, mais qui a mon avis ne l'est pas du tout. Nous autres pekins avons, comme vous savez, une tres vilaine habitude de decider du gain ou de la perte d'une bataille. Celui qui s'est retire apres la bataille, l'a perdu, voila ce que nous disons, et a ce titre nous avons perdu la bataille de Poultousk. Bref, nous nous retirons apres la bataille, mais nous envoyons un courrier a Petersbourg, qui porte les nouvelles d'une victoire, et le general ne cede pas le commandement en chef a Boukshevden, esperant recevoir de Petersbourg en reconnaissance de sa victoire le titre de general en chef. Pendant cet interregne, nous commencons un plan de man?uvres excessivement interessant et original. Notre but ne consiste pas, comme il devrait l'etre, a eviter ou a attaquer l'ennemi; mais uniquement a eviter le general Boukshevden, qui par droit d'ancnnete serait notre chef. Nous poursuivons ce but avec tant d'energie, que meme en passant une riviere qui n'est рas gueable, nous brulons les ponts pour nous separer de notre ennemi, qui pour le moment, n'est pas Bonaparte, mais Boukshevden. Le general Boukshevden a manque etre attaque et pris par des forces ennemies superieures a cause d'une de nos belles man?uvres qui nous sauvait de lui. Boukshevden nous poursuit – nous filons. A peine passe t il de notre cote de la riviere, que nous repassons de l'autre. A la fin notre ennemi Boukshevden nous attrappe et s'attaque a nous. Les deux generaux se fachent. Il y a meme une provocation en duel de la part de Boukshevden et une attaque d'epilepsie de la part de Benigsen. Mais au moment critique le courrier, qui porte la nouvelle de notre victoire de Poultousk, nous apporte de Petersbourg notre nomination de general en chef, et le premier ennemi Boukshevden est enfonce: nous pouvons penser au second, a Bonaparte. Mais ne voila t il pas qu'a ce moment se leve devant nous un troisieme ennemi, c'est le православное qui demande a grands cris du pain, de la viande, des souchary, du foin, – que sais je! Les magasins sont vides, les сhemins impraticables. Le православное se met a la Marieaude, et d'une maniere dont la derieniere campagne ne peut vous donner la moindre idee. La moitie des regiments forme des troupes libres, qui parcourent la contree en mettant tout a feu et a sang. Les habitants sont ruines de fond en comble, les hopitaux regorgent de malades, et la disette est partout. Deux fois le quartier general a ete attaque par des troupes de Marieaudeurs et le general en chef a ete oblige lui meme de demander un bataillon pour les chasser. Dans une de ces attaques on m'a еmporte ma malle vide et ma robe de chambre. L'Empereur veut donner le droit a tous les chefs de divisions de fusiller les Marieaudeurs, mais je crains fort que cela n'oblige une moitie de l'armee de fusiller l'autre.
[Со времени наших блестящих успехов в Аустерлице, вы знаете, мой милый князь, что я не покидаю более главных квартир. Решительно я вошел во вкус войны, и тем очень доволен; то, что я видел эти три месяца – невероятно.
«Я начинаю аb ovo. Враг рода человеческого , вам известный, аттакует пруссаков. Пруссаки – наши верные союзники, которые нас обманули только три раза в три года. Мы заступаемся за них. Но оказывается, что враг рода человеческого не обращает никакого внимания на наши прелестные речи, и с своей неучтивой и дикой манерой бросается на пруссаков, не давая им времени кончить их начатый парад, вдребезги разбивает их и поселяется в потсдамском дворце.
«Я очень желаю, пишет прусской король Бонапарту, чтобы ваше величество были приняты в моем дворце самым приятнейшим для вас образом, и я с особенной заботливостью сделал для того все нужные распоряжения на сколько позволили обстоятельства. Весьма желаю, чтоб я достигнул цели». Прусские генералы щеголяют учтивостью перед французами и сдаются по первому требованию. Начальник гарнизона Глогау, с десятью тысячами, спрашивает у прусского короля, что ему делать, если ему придется сдаваться. Всё это положительно верно. Словом, мы думали внушить им страх только положением наших военных сил, но кончается тем, что мы вовлечены в войну, на нашей же границе и, главное, за прусского короля и заодно с ним. Всего у нас в избытке, недостает только маленькой штучки, а именно – главнокомандующего. Так как оказалось, что успехи Аустерлица могли бы быть положительнее, если б главнокомандующий был бы не так молод, то делается обзор осьмидесятилетних генералов, и между Прозоровским и Каменским выбирают последнего. Генерал приезжает к нам в кибитке по Суворовски, и его принимают с радостными и торжественными восклицаниями.
4 го приезжает первый курьер из Петербурга. Приносят чемоданы в кабинет фельдмаршала, который любит всё делать сам. Меня зовут, чтобы помочь разобрать письма и взять те, которые назначены нам. Фельдмаршал, предоставляя нам это занятие, ждет конвертов, адресованных ему. Мы ищем – но их не оказывается. Фельдмаршал начинает волноваться, сам принимается за работу и находит письма от государя к графу Т., князю В. и другим. Он приходит в сильнейший гнев, выходит из себя, берет письма, распечатывает их и читает письма Императора, адресованные другим… Затем пишет знаменитый суточный приказ генералу Бенигсену.
Фельдмаршал сердится на государя, и наказывает всех нас: неправда ли это логично!
Вот первое действие. При следующих интерес и забавность возрастают, само собой разумеется. После отъезда фельдмаршала оказывается, что мы в виду неприятеля, и необходимо дать сражение. Буксгевден, главнокомандующий по старшинству, но генерал Бенигсен совсем не того же мнения, тем более, что он с своим корпусом находится в виду неприятеля, и хочет воспользоваться случаем дать сражение самостоятельно. Он его и дает.
Это пултуская битва, которая считается великой победой, но которая совсем не такова, по моему мнению. Мы штатские имеем, как вы знаете, очень дурную привычку решать вопрос о выигрыше или проигрыше сражения. Тот, кто отступил после сражения, тот проиграл его, вот что мы говорим, и судя по этому мы проиграли пултуское сражение. Одним словом, мы отступаем после битвы, но посылаем курьера в Петербург с известием о победе, и генерал Бенигсен не уступает начальствования над армией генералу Буксгевдену, надеясь получить из Петербурга в благодарность за свою победу звание главнокомандующего. Во время этого междуцарствия, мы начинаем очень оригинальный и интересный ряд маневров. План наш не состоит более, как бы он должен был состоять, в том, чтобы избегать или атаковать неприятеля, но только в том, чтобы избегать генерала Буксгевдена, который по праву старшинства должен бы был быть нашим начальником. Мы преследуем эту цель с такой энергией, что даже переходя реку, на которой нет бродов, мы сжигаем мост, с целью отдалить от себя нашего врага, который в настоящее время не Бонапарт, но Буксгевден. Генерал Буксгевден чуть чуть не был атакован и взят превосходными неприятельскими силами, вследствие одного из таких маневров, спасавших нас от него. Буксгевден нас преследует – мы бежим. Только что он перейдет на нашу сторону реки, мы переходим на другую. Наконец враг наш Буксгевден ловит нас и атакует. Оба генерала сердятся и дело доходит до вызова на дуэль со стороны Буксгевдена и припадка падучей болезни со стороны Бенигсена. Но в самую критическую минуту курьер, который возил в Петербург известие о пултуской победе, возвращается и привозит нам назначение главнокомандующего, и первый враг – Буксгевден побежден. Мы теперь можем думать о втором враге – Бонапарте. Но оказывается, что в эту самую минуту возникает перед нами третий враг – православное , которое громкими возгласами требует хлеба, говядины, сухарей, сена, овса, – и мало ли чего еще! Магазины пусты, дороги непроходимы. Православное начинает грабить, и грабёж доходит до такой степени, о которой последняя кампания не могла вам дать ни малейшего понятия. Половина полков образуют вольные команды, которые обходят страну и все предают мечу и пламени. Жители разорены совершенно, больницы завалены больными, и везде голод. Два раза мародеры нападали даже на главную квартиру, и главнокомандующий принужден был взять баталион солдат, чтобы прогнать их. В одно из этих нападений у меня унесли мой пустой чемодан и халат. Государь хочет дать право всем начальникам дивизии расстреливать мародеров, но я очень боюсь, чтобы это не заставило одну половину войска расстрелять другую.]