Эдвардс, Джон
Джон Эдвардс англ. John Edwards | ||||
| ||||
---|---|---|---|---|
3 января 1999 — 3 января 2005 | ||||
Предшественник: | Лах Фэйрклот | |||
Преемник: | Ричард Бёрр | |||
Вероисповедание: | Методизм | |||
Рождение: | 10 июня 1953 (70 лет) Сенека, Южная Каролина | |||
Имя при рождении: | Джонни Рид Эдвардс | |||
Супруга: | Элизабет Эдвардс (в браке 1977—2010) | |||
Дети: | Уэйд (1979—1996) Кейт (род. 1982) Эмма Клэр (род. 1998) Джэк (род. 2000) Фрэнсис Куинн Хантер (род. 2008) | |||
Партия: | Демократическая партия | |||
Образование: | Университет штата Северная Каролина Юридическая школа университета Северной Каролины в Чапел-Хилл | |||
Профессия: | Прокурор, политик | |||
Автограф: |
Джо́нни (Джон) Рид Э́двардс (англ. Johnny Reid «John» Edwards; 10 июня 1953, Сенека, Южная Каролина) — американский политик, бывший сенатор от Северной Каролины, кандидат в вице-президенты США от Демократической партии при Джоне Керри на выборах 2004 года.
Биография
В 1998 году на сенатских выборах Эдвардс победил действующего сенатора-республиканца. В 1999—2005 младший сенатор (пробыл один срок); после поражения на президентских выборах 2004 повторно не баллотировался и занялся общественной деятельностью, был директором центра по бедности и занятости в Северокаролинском университете, консультантом Fortress Investment Group.
На выборах 2004 года Эдвардс по ошибке получил один голос выборщика как кандидат в президенты: выборщик-демократ из Миннесоты (имя которого осталось неизвестным) по ошибке вписал его имя и в вице-президентский, и в президентский бюллетень, причём во втором случае с опиской (Ewards вместо Edwards); голос был официально учтён как голос за Эдвардса в президенты.
Перед выборами 2008 года был среди кандидатов в президенты на праймериз Демократической партии, но вскоре выбыл из гонки, поддержав Барака Обаму; эти выборы были ознаменованы скандалом, в ходе которого Эдвардс обвинялся в супружеской измене с актрисой и кино-режиссёром Риел Хантер, которую он нанял для освещения своей кампании. Дело против Эдвардса тем временем разрослось до обвинения в незаконном расходовании избирательных фондов. 3 июня 2011 Большое жюри признало Эдвардса виновным, ему грозило до 30 лет тюремного заключения и до 1.5 млн.$ штрафа. Судебный процесс над Джоном Эдвардсом начался 23 апреля 2012 года [1].
31 мая 2012 года Эдвардс был признан невиновным в незаконном использовании избирательных фондов, а по остальным статьям обвинения жюри объявило о невозможности достигнуть согласованного решения, в связи с чем судебный процесс был объявлен аннулированным [2].
Напишите отзыв о статье "Эдвардс, Джон"
Примечания
|
|
Отрывок, характеризующий Эдвардс, Джон
Из за самоуверенности, с которой он говорил, никто не мог понять, очень ли умно или очень глупо то, что он сказал. Он был в темнозеленом фраке, в панталонах цвета cuisse de nymphe effrayee, [бедра испуганной нимфы,] как он сам говорил, в чулках и башмаках.Vicomte [Виконт] рассказал очень мило о том ходившем тогда анекдоте, что герцог Энгиенский тайно ездил в Париж для свидания с m lle George, [мадмуазель Жорж,] и что там он встретился с Бонапарте, пользовавшимся тоже милостями знаменитой актрисы, и что там, встретившись с герцогом, Наполеон случайно упал в тот обморок, которому он был подвержен, и находился во власти герцога, которой герцог не воспользовался, но что Бонапарте впоследствии за это то великодушие и отмстил смертью герцогу.
Рассказ был очень мил и интересен, особенно в том месте, где соперники вдруг узнают друг друга, и дамы, казалось, были в волнении.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказала Анна Павловна, оглядываясь вопросительно на маленькую княгиню.
– Charmant, – прошептала маленькая княгиня, втыкая иголку в работу, как будто в знак того, что интерес и прелесть рассказа мешают ей продолжать работу.
Виконт оценил эту молчаливую похвалу и, благодарно улыбнувшись, стал продолжать; но в это время Анна Павловна, все поглядывавшая на страшного для нее молодого человека, заметила, что он что то слишком горячо и громко говорит с аббатом, и поспешила на помощь к опасному месту. Действительно, Пьеру удалось завязать с аббатом разговор о политическом равновесии, и аббат, видимо заинтересованный простодушной горячностью молодого человека, развивал перед ним свою любимую идею. Оба слишком оживленно и естественно слушали и говорили, и это то не понравилось Анне Павловне.
– Средство – Европейское равновесие и droit des gens [международное право], – говорил аббат. – Стоит одному могущественному государству, как Россия, прославленному за варварство, стать бескорыстно во главе союза, имеющего целью равновесие Европы, – и она спасет мир!
– Как же вы найдете такое равновесие? – начал было Пьер; но в это время подошла Анна Павловна и, строго взглянув на Пьера, спросила итальянца о том, как он переносит здешний климат. Лицо итальянца вдруг изменилось и приняло оскорбительно притворно сладкое выражение, которое, видимо, было привычно ему в разговоре с женщинами.
– Я так очарован прелестями ума и образования общества, в особенности женского, в которое я имел счастье быть принят, что не успел еще подумать о климате, – сказал он.
Не выпуская уже аббата и Пьера, Анна Павловна для удобства наблюдения присоединила их к общему кружку.
В это время в гостиную вошло новое лицо. Новое лицо это был молодой князь Андрей Болконский, муж маленькой княгини. Князь Болконский был небольшого роста, весьма красивый молодой человек с определенными и сухими чертами. Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживленною женой. Ему, видимо, все бывшие в гостиной не только были знакомы, но уж надоели ему так, что и смотреть на них и слушать их ему было очень скучно. Из всех же прискучивших ему лиц, лицо его хорошенькой жены, казалось, больше всех ему надоело. С гримасой, портившею его красивое лицо, он отвернулся от нее. Он поцеловал руку Анны Павловны и, щурясь, оглядел всё общество.
– Vous vous enrolez pour la guerre, mon prince? [Вы собираетесь на войну, князь?] – сказала Анна Павловна.
– Le general Koutouzoff, – сказал Болконский, ударяя на последнем слоге zoff , как француз, – a bien voulu de moi pour aide de camp… [Генералу Кутузову угодно меня к себе в адъютанты.]
– Et Lise, votre femme? [А Лиза, ваша жена?]
– Она поедет в деревню.
– Как вам не грех лишать нас вашей прелестной жены?
– Andre, [Андрей,] – сказала его жена, обращаясь к мужу тем же кокетливым тоном, каким она обращалась к посторонним, – какую историю нам рассказал виконт о m lle Жорж и Бонапарте!
Князь Андрей зажмурился и отвернулся. Пьер, со времени входа князя Андрея в гостиную не спускавший с него радостных, дружелюбных глаз, подошел к нему и взял его за руку. Князь Андрей, не оглядываясь, морщил лицо в гримасу, выражавшую досаду на того, кто трогает его за руку, но, увидав улыбающееся лицо Пьера, улыбнулся неожиданно доброй и приятной улыбкой.