Джордж Виндзор, граф Сент-Эндрюс

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джордж Филипп Николай Виндзор, граф Сент-Эндрюс
англ. George Philip Nicholas Windsor, Earl of St Andrews
граф Сент-Эндрюс
 
Рождение: 26 июня 1962(1962-06-26) (61 год)
Лондон
Род: Виндзорская династия
Имя при рождении: Джордж Филипп Николай
Отец: Эдвард, герцог Кентский
Мать: Екатерина, герцогиня Кентская
Супруга: Сильвана Виндзор, графиня Сент-Эндрюс

Джордж Виндзор, граф Сент-Эндрюс[1] (англ. George Philip Nicholas Windsor, Earl of St Andrews, род. 26 июня 1962) — старший сын герцога Кентского Эдварда и Екатерины, герцогини Кентской. После смерти отца получит титул герцога Кентского.





Биография

Джордж Виндзор — старший сын герцога Кентского Эдварда и его супруги Екатерины, урождённой Уорсли родился 26 июня 1962 года. По отцу правнук короля Великобритании Георга V и королевы Марии Текской.

Джордж получил образование в Итонском колледже и Даунинг-колледже в Кембридже. Бывший дипломат, является попечителем детских благотворительных организаций, член Международной Ассоциации по исследованию рака.

Брак

9 января 1988 года женился на разведённой Сильване Томассели в Эдинбурге.[2] У пары родилось трое детей:

По той причине, что Сильване принадлежит к римско-католической религии, граф Сент-Эндрюс с момента вступления в брак и до марта 2015 был исключён из списка наследования трона Великобритании и шестнадцати доминионов. После изменений в британском законодательстве, снявших эти ограничения, граф вновь оказался в списке престолонаследников.

После смерти отца, граф Сент-Эндрюс и его супруга унаследуют титул герцогов Кентских. После него герцогом Кентским станет его единственный сын Эдвард, барон Даунтпатрик.

Титул

  • 26 июня 1962граф Сент-Эндрюс

Родословная

Предки Джорджа Виндзора
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
16. Эдуард VII
 
 
 
 
 
 
 
8. Георг V
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
17. Александра Датская
 
 
 
 
 
 
 
4. Георг, герцог Кентский
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
18. Франциск, герцог Текский
 
 
 
 
 
 
 
9. Мария Текская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
19. Мария Аделаида Кембриджская
 
 
 
 
 
 
 
2. Эдвард, герцог Кентский
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
20. Георг I (король Греции)
 
 
 
 
 
 
 
10. Николай (принц Греческий и Датский)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
21. Ольга Константиновна
 
 
 
 
 
 
 
5. Марина, принцесса Греческая
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
22. Владимир Александрович
 
 
 
 
 
 
 
11. Елена Владимировна
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
23. Мария Мекленбургская
 
 
 
 
 
 
 
1. Джордж Виндзор
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
12. Уильям Генри Уорсли
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
6. Уильям Уорсли
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
13. Августа Бовер
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
3. Екатерина, герцогиня Кентская
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
14. Джон Бруннер
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
7. Джойс Морган Бруннер
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
15. Марианна Морган
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
</center>

Напишите отзыв о статье "Джордж Виндзор, граф Сент-Эндрюс"

Примечания

  1. name="genealogy">[www.thepeerage.com/p10076.htm thePeerage.com Andrew zu Schleswig-Holstein-Sonderburg-Glücksburg, Prince of Greece and Denmark]. thepeerage.com (24 February 2007). Проверено 4 апреля 2012.
  2. name="marina">Kiri Sutherland. [www.dailymail.co.uk/femail/article-1317289/Lady-Marina-Lady-Amelia-Windsor-step-spotlight-Tatler-photoshoot.html Where have you been hiding girls? After years in the shadows, two more Windsor beauties step into the spotlight], Daily Mail, dailymail.co.uk (4 October 2010). Проверено 4 апреля 2012.

Отрывок, характеризующий Джордж Виндзор, граф Сент-Эндрюс

– Сейчас, сейчас, не ходи, папа, – крикнула она отцу, отворившему дверь, еще из под дымки юбки, закрывавшей всё ее лицо. Соня захлопнула дверь. Через минуту графа впустили. Он был в синем фраке, чулках и башмаках, надушенный и припомаженный.
– Ах, папа, ты как хорош, прелесть! – сказала Наташа, стоя посреди комнаты и расправляя складки дымки.
– Позвольте, барышня, позвольте, – говорила девушка, стоя на коленях, обдергивая платье и с одной стороны рта на другую переворачивая языком булавки.
– Воля твоя! – с отчаянием в голосе вскрикнула Соня, оглядев платье Наташи, – воля твоя, опять длинно!
Наташа отошла подальше, чтоб осмотреться в трюмо. Платье было длинно.
– Ей Богу, сударыня, ничего не длинно, – сказала Мавруша, ползавшая по полу за барышней.
– Ну длинно, так заметаем, в одну минутую заметаем, – сказала решительная Дуняша, из платочка на груди вынимая иголку и опять на полу принимаясь за работу.
В это время застенчиво, тихими шагами, вошла графиня в своей токе и бархатном платье.
– Уу! моя красавица! – закричал граф, – лучше вас всех!… – Он хотел обнять ее, но она краснея отстранилась, чтоб не измяться.
– Мама, больше на бок току, – проговорила Наташа. – Я переколю, и бросилась вперед, а девушки, подшивавшие, не успевшие за ней броситься, оторвали кусочек дымки.
– Боже мой! Что ж это такое? Я ей Богу не виновата…
– Ничего, заметаю, не видно будет, – говорила Дуняша.
– Красавица, краля то моя! – сказала из за двери вошедшая няня. – А Сонюшка то, ну красавицы!…
В четверть одиннадцатого наконец сели в кареты и поехали. Но еще нужно было заехать к Таврическому саду.
Перонская была уже готова. Несмотря на ее старость и некрасивость, у нее происходило точно то же, что у Ростовых, хотя не с такой торопливостью (для нее это было дело привычное), но также было надушено, вымыто, напудрено старое, некрасивое тело, также старательно промыто за ушами, и даже, и так же, как у Ростовых, старая горничная восторженно любовалась нарядом своей госпожи, когда она в желтом платье с шифром вышла в гостиную. Перонская похвалила туалеты Ростовых.
Ростовы похвалили ее вкус и туалет, и, бережа прически и платья, в одиннадцать часов разместились по каретам и поехали.


Наташа с утра этого дня не имела ни минуты свободы, и ни разу не успела подумать о том, что предстоит ей.
В сыром, холодном воздухе, в тесноте и неполной темноте колыхающейся кареты, она в первый раз живо представила себе то, что ожидает ее там, на бале, в освещенных залах – музыка, цветы, танцы, государь, вся блестящая молодежь Петербурга. То, что ее ожидало, было так прекрасно, что она не верила даже тому, что это будет: так это было несообразно с впечатлением холода, тесноты и темноты кареты. Она поняла всё то, что ее ожидает, только тогда, когда, пройдя по красному сукну подъезда, она вошла в сени, сняла шубу и пошла рядом с Соней впереди матери между цветами по освещенной лестнице. Только тогда она вспомнила, как ей надо было себя держать на бале и постаралась принять ту величественную манеру, которую она считала необходимой для девушки на бале. Но к счастью ее она почувствовала, что глаза ее разбегались: она ничего не видела ясно, пульс ее забил сто раз в минуту, и кровь стала стучать у ее сердца. Она не могла принять той манеры, которая бы сделала ее смешною, и шла, замирая от волнения и стараясь всеми силами только скрыть его. И эта то была та самая манера, которая более всего шла к ней. Впереди и сзади их, так же тихо переговариваясь и так же в бальных платьях, входили гости. Зеркала по лестнице отражали дам в белых, голубых, розовых платьях, с бриллиантами и жемчугами на открытых руках и шеях.