Кэмпбелл, Хоэль

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Джоэль Кэмпбелл»)
Перейти к: навигация, поиск
Хоэль Кэмпбелл
Общая информация
Полное имя Хоэль Натаниэл Кэмпбелл Сэмуэлс
Родился 26 июня 1992(1992-06-26) (31 год)
Сан-Хосе, Коста-Рика
Гражданство
Рост 178 см
Вес 71 кг
Позиция нападающий
Информация о клубе
Клуб Спортинг
Номер 7
Карьера
Молодёжные клубы
2004—2009 Саприсса
Клубная карьера*
2009—2011 Саприсса 3 (0)
2011   Пунтаренас 5 (0)
2011—н.в. Арсенал 23 (3)
2011—2012   Лорьян 25 (3)
2012—2013   Реал Бетис 28 (2)
2013—2014   Олимпиакос (Пирей) 32 (8)
2015   Вильярреал 16 (1)
2016—н.в.   Спортинг 4 (2)
Национальная сборная**
2008—2009 Коста-Рика (до 17) 3 (1)
2010—2011 Коста-Рика (до 20) 13 (10)
2011—н.в. Коста-Рика 55 (11)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 23 октября 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 9 ноября 2015.

Хоэ́ль Ната́ниэл Кэ́мпбелл Сэ́муэлс (исп. Joel Nathaniel Campbell Samuels; 26 июня 1992, Сан-Хосе, Коста-Рика), более известный как Хоэль Кэмпбелл (исп. Joel Campbell) — коста-риканский футболист, нападающий лиссабонского «Спортинга» и сборной Коста-Рики. Участник Чемпионата мира 2014 года.





Карьера

Кэмпбелл начал свою карьеру в клубе «Саприсса». В начале 2011 года побывал в аренде в клубе «Пунтаренас». В составе сборной Коста-Рики в 2011 году игрок принимал участие в Золотом кубке КОНКАКАФ, Кубке Америки, а также в молодёжном чемпионате мира. Успешная игра на этих турнирах привлекла внимание скаутов «Арсенала», и 28 июля коста-риканские СМИ объявили о переходе Кэмпбелла в английскую команду[1]. Сам игрок опроверг факт перехода, но подтвердил, что переговоры ведутся[2].

6 августа было объявлено о том, что «Арсенал» и «Саприсса» договорились о сумме трансфера игрока[3].

12 августа игрок подписал контракт с лондонским клубом, но его условия ещё не были подтверждены[4]. 19 августа о трансфере было сообщено официально[5].

Кэмпбелл не смог получить разрешение на работу в Англии и 31 августа отправился в аренду во французский «Лорьян».

После сезона, проведенного во Франции, Кэмпбелл, несмотря на регулярные выступления за свою сборную, вновь не получил разрешения на работу в Англии и перешёл в «Реал Бетис» на правах аренды.

После сезона в Испании вновь вернулся в Арсенал. В новом сезоне Кэмпбелл являлся одним из основных футболистов, иногда выходя на замену.

Международная карьера

На чемпионате мира 2014 года в Бразилии Кэмпбелл забил первый гол Уругваю, матч закончился 3:1 в пользу костариканцев, а сам Хоэль был признан лучшим игроком матча.

Матчи и голы за сборную

Достижения

Командные

Саприсса

Олимпиакос

Арсенал

Сборная Коста-Рики

Личные

  • Лучший бомбардир Чемпионата Северной, Центральной Америки и Карибского бассейна U-20: 2011 (6 голов)

Напишите отзыв о статье "Кэмпбелл, Хоэль"

Примечания

  1. [www.teletica.com/teleticadeportes/detalle.php?id=105222 Asistente técnico de la Sub 20 confirma que Campbell arregló con el Arsenal] (исп.) (28 июля 2011). [www.webcitation.org/6ABHexSY9 Архивировано из первоисточника 25 августа 2012].
  2. [www.crunchsports.com/category/Soccer/Joel-Campbell-claims-Arsenal-FC-to-sign-him-from-CD-Saprissa-201107300039/ Joel Campbell claims Arsenal FC to sign him from CD Saprissa] (англ.). Crunchsports.com (30 июля 2011). [www.webcitation.org/6ABHfdbQb Архивировано из первоисточника 25 августа 2012].
  3. [www.crunchsports.com/category/Soccer/Arsenal-FC-set-to-sign-Joel-Campbell-from-CD-Saprissa-next-week-201108060033/ Arsenal FC set to sign Joel Campbell from CD Saprissa next week] (англ.). Crunchsports.com (06 августа 2011). [www.webcitation.org/6ABHgAfRi Архивировано из первоисточника 25 августа 2012].
  4. [www.thesun.co.uk/sol/homepage/sport/football/3736522/Arsenal-land-900k-kid-star-Joel-Campbell.html Arsenal land £900k kid star Joel Campbell] (англ.). The Sun (12 августа 2011).
  5. [www.championat.com/football/news-901500.html Форвард сборной Коста-Рики Кэмпбелл официально стал игроком «Арсенала»] championat.ru

Ссылки

  • [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=46327 Статистика на сайте National Football Teams(англ.)
  • [int.soccerway.com/players/joel-campbell/102896 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.transfermarkt.com/joel-campbell/profil/spieler/131248 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)


Отрывок, характеризующий Кэмпбелл, Хоэль

29 го мая Наполеон выехал из Дрездена, где он пробыл три недели, окруженный двором, составленным из принцев, герцогов, королей и даже одного императора. Наполеон перед отъездом обласкал принцев, королей и императора, которые того заслуживали, побранил королей и принцев, которыми он был не вполне доволен, одарил своими собственными, то есть взятыми у других королей, жемчугами и бриллиантами императрицу австрийскую и, нежно обняв императрицу Марию Луизу, как говорит его историк, оставил ее огорченною разлукой, которую она – эта Мария Луиза, считавшаяся его супругой, несмотря на то, что в Париже оставалась другая супруга, – казалось, не в силах была перенести. Несмотря на то, что дипломаты еще твердо верили в возможность мира и усердно работали с этой целью, несмотря на то, что император Наполеон сам писал письмо императору Александру, называя его Monsieur mon frere [Государь брат мой] и искренно уверяя, что он не желает войны и что всегда будет любить и уважать его, – он ехал к армии и отдавал на каждой станции новые приказания, имевшие целью торопить движение армии от запада к востоку. Он ехал в дорожной карете, запряженной шестериком, окруженный пажами, адъютантами и конвоем, по тракту на Позен, Торн, Данциг и Кенигсберг. В каждом из этих городов тысячи людей с трепетом и восторгом встречали его.
Армия подвигалась с запада на восток, и переменные шестерни несли его туда же. 10 го июня он догнал армию и ночевал в Вильковисском лесу, в приготовленной для него квартире, в имении польского графа.
На другой день Наполеон, обогнав армию, в коляске подъехал к Неману и, с тем чтобы осмотреть местность переправы, переоделся в польский мундир и выехал на берег.
Увидав на той стороне казаков (les Cosaques) и расстилавшиеся степи (les Steppes), в середине которых была Moscou la ville sainte, [Москва, священный город,] столица того, подобного Скифскому, государства, куда ходил Александр Македонский, – Наполеон, неожиданно для всех и противно как стратегическим, так и дипломатическим соображениям, приказал наступление, и на другой день войска его стали переходить Неман.
12 го числа рано утром он вышел из палатки, раскинутой в этот день на крутом левом берегу Немана, и смотрел в зрительную трубу на выплывающие из Вильковисского леса потоки своих войск, разливающихся по трем мостам, наведенным на Немане. Войска знали о присутствии императора, искали его глазами, и, когда находили на горе перед палаткой отделившуюся от свиты фигуру в сюртуке и шляпе, они кидали вверх шапки, кричали: «Vive l'Empereur! [Да здравствует император!] – и одни за другими, не истощаясь, вытекали, всё вытекали из огромного, скрывавшего их доселе леса и, расстрояясь, по трем мостам переходили на ту сторону.
– On fera du chemin cette fois ci. Oh! quand il s'en mele lui meme ca chauffe… Nom de Dieu… Le voila!.. Vive l'Empereur! Les voila donc les Steppes de l'Asie! Vilain pays tout de meme. Au revoir, Beauche; je te reserve le plus beau palais de Moscou. Au revoir! Bonne chance… L'as tu vu, l'Empereur? Vive l'Empereur!.. preur! Si on me fait gouverneur aux Indes, Gerard, je te fais ministre du Cachemire, c'est arrete. Vive l'Empereur! Vive! vive! vive! Les gredins de Cosaques, comme ils filent. Vive l'Empereur! Le voila! Le vois tu? Je l'ai vu deux fois comme jete vois. Le petit caporal… Je l'ai vu donner la croix a l'un des vieux… Vive l'Empereur!.. [Теперь походим! О! как он сам возьмется, дело закипит. Ей богу… Вот он… Ура, император! Так вот они, азиатские степи… Однако скверная страна. До свиданья, Боше. Я тебе оставлю лучший дворец в Москве. До свиданья, желаю успеха. Видел императора? Ура! Ежели меня сделают губернатором в Индии, я тебя сделаю министром Кашмира… Ура! Император вот он! Видишь его? Я его два раза как тебя видел. Маленький капрал… Я видел, как он навесил крест одному из стариков… Ура, император!] – говорили голоса старых и молодых людей, самых разнообразных характеров и положений в обществе. На всех лицах этих людей было одно общее выражение радости о начале давно ожидаемого похода и восторга и преданности к человеку в сером сюртуке, стоявшему на горе.
13 го июня Наполеону подали небольшую чистокровную арабскую лошадь, и он сел и поехал галопом к одному из мостов через Неман, непрестанно оглушаемый восторженными криками, которые он, очевидно, переносил только потому, что нельзя было запретить им криками этими выражать свою любовь к нему; но крики эти, сопутствующие ему везде, тяготили его и отвлекали его от военной заботы, охватившей его с того времени, как он присоединился к войску. Он проехал по одному из качавшихся на лодках мостов на ту сторону, круто повернул влево и галопом поехал по направлению к Ковно, предшествуемый замиравшими от счастия, восторженными гвардейскими конными егерями, расчищая дорогу по войскам, скакавшим впереди его. Подъехав к широкой реке Вилии, он остановился подле польского уланского полка, стоявшего на берегу.
– Виват! – также восторженно кричали поляки, расстроивая фронт и давя друг друга, для того чтобы увидать его. Наполеон осмотрел реку, слез с лошади и сел на бревно, лежавшее на берегу. По бессловесному знаку ему подали трубу, он положил ее на спину подбежавшего счастливого пажа и стал смотреть на ту сторону. Потом он углубился в рассматриванье листа карты, разложенного между бревнами. Не поднимая головы, он сказал что то, и двое его адъютантов поскакали к польским уланам.
– Что? Что он сказал? – слышалось в рядах польских улан, когда один адъютант подскакал к ним.
Было приказано, отыскав брод, перейти на ту сторону. Польский уланский полковник, красивый старый человек, раскрасневшись и путаясь в словах от волнения, спросил у адъютанта, позволено ли ему будет переплыть с своими уланами реку, не отыскивая брода. Он с очевидным страхом за отказ, как мальчик, который просит позволения сесть на лошадь, просил, чтобы ему позволили переплыть реку в глазах императора. Адъютант сказал, что, вероятно, император не будет недоволен этим излишним усердием.
Как только адъютант сказал это, старый усатый офицер с счастливым лицом и блестящими глазами, подняв кверху саблю, прокричал: «Виват! – и, скомандовав уланам следовать за собой, дал шпоры лошади и подскакал к реке. Он злобно толкнул замявшуюся под собой лошадь и бухнулся в воду, направляясь вглубь к быстрине течения. Сотни уланов поскакали за ним. Было холодно и жутко на середине и на быстрине теченья. Уланы цеплялись друг за друга, сваливались с лошадей, лошади некоторые тонули, тонули и люди, остальные старались плыть кто на седле, кто держась за гриву. Они старались плыть вперед на ту сторону и, несмотря на то, что за полверсты была переправа, гордились тем, что они плывут и тонут в этой реке под взглядами человека, сидевшего на бревне и даже не смотревшего на то, что они делали. Когда вернувшийся адъютант, выбрав удобную минуту, позволил себе обратить внимание императора на преданность поляков к его особе, маленький человек в сером сюртуке встал и, подозвав к себе Бертье, стал ходить с ним взад и вперед по берегу, отдавая ему приказания и изредка недовольно взглядывая на тонувших улан, развлекавших его внимание.
Для него было не ново убеждение в том, что присутствие его на всех концах мира, от Африки до степей Московии, одинаково поражает и повергает людей в безумие самозабвения. Он велел подать себе лошадь и поехал в свою стоянку.
Человек сорок улан потонуло в реке, несмотря на высланные на помощь лодки. Большинство прибилось назад к этому берегу. Полковник и несколько человек переплыли реку и с трудом вылезли на тот берег. Но как только они вылезли в обшлепнувшемся на них, стекающем ручьями мокром платье, они закричали: «Виват!», восторженно глядя на то место, где стоял Наполеон, но где его уже не было, и в ту минуту считали себя счастливыми.
Ввечеру Наполеон между двумя распоряжениями – одно о том, чтобы как можно скорее доставить заготовленные фальшивые русские ассигнации для ввоза в Россию, и другое о том, чтобы расстрелять саксонца, в перехваченном письме которого найдены сведения о распоряжениях по французской армии, – сделал третье распоряжение – о причислении бросившегося без нужды в реку польского полковника к когорте чести (Legion d'honneur), которой Наполеон был главою.
Qnos vult perdere – dementat. [Кого хочет погубить – лишит разума (лат.) ]


Русский император между тем более месяца уже жил в Вильне, делая смотры и маневры. Ничто не было готово для войны, которой все ожидали и для приготовления к которой император приехал из Петербурга. Общего плана действий не было. Колебания о том, какой план из всех тех, которые предлагались, должен быть принят, только еще более усилились после месячного пребывания императора в главной квартире. В трех армиях был в каждой отдельный главнокомандующий, но общего начальника над всеми армиями не было, и император не принимал на себя этого звания.
Чем дольше жил император в Вильне, тем менее и менее готовились к войне, уставши ожидать ее. Все стремления людей, окружавших государя, казалось, были направлены только на то, чтобы заставлять государя, приятно проводя время, забыть о предстоящей войне.
После многих балов и праздников у польских магнатов, у придворных и у самого государя, в июне месяце одному из польских генерал адъютантов государя пришла мысль дать обед и бал государю от лица его генерал адъютантов. Мысль эта радостно была принята всеми. Государь изъявил согласие. Генерал адъютанты собрали по подписке деньги. Особа, которая наиболее могла быть приятна государю, была приглашена быть хозяйкой бала. Граф Бенигсен, помещик Виленской губернии, предложил свой загородный дом для этого праздника, и 13 июня был назначен обед, бал, катанье на лодках и фейерверк в Закрете, загородном доме графа Бенигсена.