Де Лука, Джузеппе

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Джузеппе де Лука»)
Перейти к: навигация, поиск
Джузеппе Де Лука
Giuseppe De Luca
Основная информация
Дата рождения

25 декабря 1876(1876-12-25)

Место рождения

Рим, Италия

Дата смерти

26 августа 1950(1950-08-26) (73 года)

Место смерти

Нью-Йорк, США

Страна

Италия Италия
США США

Профессии

оперный певец

Певческий голос

баритон

Коллективы

Метрополитен-опера

Джузеппе Де Лука (итал. Giuseppe De Luca; 25 декабря 1876, Рим, Италия — 26 августа 1950, Нью-Йорк, США) — итальянский и американский оперный певец (баритон)[1].





Биография

Обучался в Академии «Санта-Чечилия». В 1901—1902 годах выступал в Королевском театре Пармы, оперных театрах Милана и Неаполя. С 1903 года — солист «Ла Скала».

Дебютировал в «Метрополитен-опере» в 1915 году, исполнив партию Фигаро в «Севильском цирюльнике» Россини. Оставался солистом этого театра до 1935 года, впоследствии ненадолго вернулся в него в 1939-1940 годах.

Творчество

В некрологе от 4 сентября 1950 года журнал Time назвал Де Луку «ярчайшей звездой золотого века „Метрополитен“»[2].

Де Лука — первый исполнитель главных партий в двух операх Джаккомо Пуччини. В 1904 году в «Ла Скала» он впервые выступил в роли Шарплеса в «Мадам Баттерфляй». В 1918 году в Метрополитен-опере он также пел заглавную партию на мировой премьере «Джанни Скикки».

Кроме того, он впервые исполнил партии Мишонне в «Адриенне Лекуврёр» Чилеа (1902), Глеби в «Сибири» Джордано (1903), Маркиза в «Гризельде» Массне (1904)[3].

Напишите отзыв о статье "Де Лука, Джузеппе"

Примечания

  1. [www.answers.com/topic/giuseppe-de-luca-1# The Concise Grove Dictionary of Music. De Luca]
  2. [www.time.com/time/magazine/article/0,9171,856706,00.html Журнал Time]
  3. [www.amadeusonline.net/almanacco.php?Start=0&Giorno=&Mese=&Anno=&Giornata=&Testo=Giuseppe+De+Luca&Parola=Stringa Альманах «Амадеус»]

Литература

  • The Concise Oxford Dictionary of Music / Michael Kennedy. — 3rd. — London, 1980.
  • Scott Michael. The Record of Singing. — London, 1977.
  • Steane J.B. The Grand Tradition: 70 years of Singing on Record. — London, 1974.

Ссылки

Отрывок, характеризующий Де Лука, Джузеппе

Но мало того, что 26 го августа русские войска стояли только под защитой слабых, неконченных укреплений, – невыгода этого положения увеличилась еще тем, что русские военачальники, не признав вполне совершившегося факта (потери позиции на левом фланге и перенесения всего будущего поля сражения справа налево), оставались в своей растянутой позиции от села Нового до Утицы и вследствие того должны были передвигать свои войска во время сражения справа налево. Таким образом, во все время сражения русские имели против всей французской армии, направленной на наше левое крыло, вдвое слабейшие силы. (Действия Понятовского против Утицы и Уварова на правом фланге французов составляли отдельные от хода сражения действия.)
Итак, Бородинское сражение произошло совсем не так, как (стараясь скрыть ошибки наших военачальников и вследствие того умаляя славу русского войска и народа) описывают его. Бородинское сражение не произошло на избранной и укрепленной позиции с несколько только слабейшими со стороны русских силами, а Бородинское сражение, вследствие потери Шевардинского редута, принято было русскими на открытой, почти не укрепленной местности с вдвое слабейшими силами против французов, то есть в таких условиях, в которых не только немыслимо было драться десять часов и сделать сражение нерешительным, но немыслимо было удержать в продолжение трех часов армию от совершенного разгрома и бегства.


25 го утром Пьер выезжал из Можайска. На спуске с огромной крутой и кривой горы, ведущей из города, мимо стоящего на горе направо собора, в котором шла служба и благовестили, Пьер вылез из экипажа и пошел пешком. За ним спускался на горе какой то конный полк с песельниками впереди. Навстречу ему поднимался поезд телег с раненными во вчерашнем деле. Возчики мужики, крича на лошадей и хлеща их кнутами, перебегали с одной стороны на другую. Телеги, на которых лежали и сидели по три и по четыре солдата раненых, прыгали по набросанным в виде мостовой камням на крутом подъеме. Раненые, обвязанные тряпками, бледные, с поджатыми губами и нахмуренными бровями, держась за грядки, прыгали и толкались в телегах. Все почти с наивным детским любопытством смотрели на белую шляпу и зеленый фрак Пьера.