Джулиано, Маурицио

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Маурицио Джулиано
итал. Maurizio Giuliano
Род деятельности:

путешественник, журналист

Дата рождения:

1975(1975)

Гражданство:

Италия Италия

Сайт:

[www.mauriziogiuliano.org riziogiuliano.org]

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Маурицио Джулиано (итал. Maurizio Giuliano; род. 1975) — итальянский путешественник, писатель и журналист. В 2004 году он, по данным Книги рекордов Гиннесса, стал самым молодым человеком, который посетил все суверенные государства мира.

Родился в семье юриста и домохозяйки, учился в школе в Милане и Манчестере. В 1996 году окончил Оксфордский университет, где изучал философию, политологию и экономику, специализируясь на Латинской Америке и Восточной Европе, а годом позже получил степень магистра в Кембриджском университете[1][2].

В 1998 году стал научным сотрудником в Центре социальных исследований в Сантьяго, Чили, написал две книги и ряд статей о Кубе.

Работал представителем по связям с общественностью в структурах ООН в Пакистане, Афганистане, Центральноафриканской Республике, в Судане, Чаде, Камеруне, работал как журналист в Восточном Тиморе и в Мьянме.

Согласно Книге Рекордов Гиннеса, Джулиано посетил каждую суверенную страну в мире (всего 193) до 20 февраля 2004 года[3]. По его словам, сложнее всего было попасть в Северную Корею — пришлось много раз обращаться к северокорейским властям и очень долго ждать визу. Последней страной, которую посетил Джулиано, стал Суринам. Его штампы пограничников о въезде уместились в 42 паспортах.

Напишите отзыв о статье "Джулиано, Маурицио"



Примечания

  1. Maurizio Giuliano, [en.wikipedia.org/w/index.php?title=Special:Booksources&isbn=0897298705 El Caso CEA: Intelectuales e Inquisidores en Cuba] (back cover), Ediciones Universal, 1998
  2. [univalumni.org/NETCOMMUNITY/Document.Doc?id=27 University College Newsletter], Trinity 2004
  3. Claire Folkard. Guinness Book of World Records. — New York City: Bantam Books, 2006. — С. 126. — 656 с. — ISBN 9780553589061.

Ссылки

  • Simona Ravizza, [archiviostorico.corriere.it/2004/marzo/14/ventinove_anni_come_Marco_Polo_co_7_040314018.shtml A 29 anni come Marco Polo: ho visitato i 192 paesi del mondo]
  • [www.abc.net.au/news/stories/2004/02/27/1054789.htm European sets world travel record]

Отрывок, характеризующий Джулиано, Маурицио

– Одно слово, червонный!… (полкового командира прозвали червонным королем) – смеясь, сказал субалтерн офицер.
Счастливое расположение духа начальства после смотра перешло и к солдатам. Рота шла весело. Со всех сторон переговаривались солдатские голоса.
– Как же сказывали, Кутузов кривой, об одном глазу?
– А то нет! Вовсе кривой.
– Не… брат, глазастее тебя. Сапоги и подвертки – всё оглядел…
– Как он, братец ты мой, глянет на ноги мне… ну! думаю…
– А другой то австрияк, с ним был, словно мелом вымазан. Как мука, белый. Я чай, как амуницию чистят!
– Что, Федешоу!… сказывал он, что ли, когда стражения начнутся, ты ближе стоял? Говорили всё, в Брунове сам Бунапарте стоит.
– Бунапарте стоит! ишь врет, дура! Чего не знает! Теперь пруссак бунтует. Австрияк его, значит, усмиряет. Как он замирится, тогда и с Бунапартом война откроется. А то, говорит, в Брунове Бунапарте стоит! То то и видно, что дурак. Ты слушай больше.
– Вишь черти квартирьеры! Пятая рота, гляди, уже в деревню заворачивает, они кашу сварят, а мы еще до места не дойдем.
– Дай сухарика то, чорт.
– А табаку то вчера дал? То то, брат. Ну, на, Бог с тобой.
– Хоть бы привал сделали, а то еще верст пять пропрем не емши.
– То то любо было, как немцы нам коляски подавали. Едешь, знай: важно!
– А здесь, братец, народ вовсе оголтелый пошел. Там всё как будто поляк был, всё русской короны; а нынче, брат, сплошной немец пошел.
– Песенники вперед! – послышался крик капитана.
И перед роту с разных рядов выбежало человек двадцать. Барабанщик запевало обернулся лицом к песенникам, и, махнув рукой, затянул протяжную солдатскую песню, начинавшуюся: «Не заря ли, солнышко занималося…» и кончавшуюся словами: «То то, братцы, будет слава нам с Каменскиим отцом…» Песня эта была сложена в Турции и пелась теперь в Австрии, только с тем изменением, что на место «Каменскиим отцом» вставляли слова: «Кутузовым отцом».
Оторвав по солдатски эти последние слова и махнув руками, как будто он бросал что то на землю, барабанщик, сухой и красивый солдат лет сорока, строго оглянул солдат песенников и зажмурился. Потом, убедившись, что все глаза устремлены на него, он как будто осторожно приподнял обеими руками какую то невидимую, драгоценную вещь над головой, подержал ее так несколько секунд и вдруг отчаянно бросил ее:
Ах, вы, сени мои, сени!
«Сени новые мои…», подхватили двадцать голосов, и ложечник, несмотря на тяжесть амуниции, резво выскочил вперед и пошел задом перед ротой, пошевеливая плечами и угрожая кому то ложками. Солдаты, в такт песни размахивая руками, шли просторным шагом, невольно попадая в ногу. Сзади роты послышались звуки колес, похрускиванье рессор и топот лошадей.