Филлипс, Джулия

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Джулия Филлипс»)
Перейти к: навигация, поиск
Джулия Филлипс
Julia Phillips
Имя при рождении:

Джулия Миллер
(Julia Miller)

Дата рождения:

7 апреля 1944(1944-04-07)

Место рождения:

Нью-Йорк, США

Дата смерти:

1 января 2002(2002-01-01) (57 лет)

Место смерти:

Западный Голливуд, Калифорния, США

Гражданство:

США США

Профессия:

писательница
кинопродюсер

Карьера:

19731991

Награды:

Оскар (1974)

Джу́лия Фи́ллипс (в девичестве — Ми́ллер) (англ. Julia Phillips (Miller)) — американская писательница и кинопродюсер, первая женщина, получившая «Оскар» за «Лучший фильм».





Биография

Джулия Миллер родилась 7 апреля 1944 года в Нью-Йорке. Её отец был учёным, занимавшимся Манхэттенским проектом. Брат — Мэттью. В 1965 году она окончила Mount Holyoke College, получив степень бакалавра искусств. Там она познакомилась со своим будущим мужем, Майклом Филлипсом (брак с 1966 по 1974 год, развод), родила от него дочь Кейт. Кстати, Джулия и Майкл стали первой супружеской парой, получившей «Оскар» в один год, да и ещё и в одной номинации.

Джулия Филлипс начала работу редактором в различных журналах, позднее перешла в область киноиндустрии.

После трёх удачных фильмов («Афера», «Таксист» и «Близкие контакты третьей степени») Джулия подверглась обвинению в некомпетентности со стороны известного французского режиссёра и актёра Франсуа Трюффо[1].

Джулия Филлипс скончалась от рака в первый день нового 2002 года на 58-м году жизни. Похоронена на кладбище Hillside Memorial Park Cemetery в городе Калвер-Сити (Калифорния).

Как писательница

Джулия Филлипс употребляла наркотики и злоупотребляла алкоголем, в чём призналась в своей автобиографической книге You'll Never Eat Lunch in This Town Again[2][3] (1991). Именно пристрастие к кокаину стало причиной того, что её уволили с работы над «Контактами…» на стадии пост-продакшн[4]. Книга стала бестселлером, находилась на вершине списка бестселлеров по версии The New York Times, но сама Джулия при этом подверглась жёской обструкции со стороны коллег по цеху за то, что она вскрыла неприглядные секреты Голливуда: известные кино-персоны и наркотики, «на экран через диван», приглашение на групповой секс, совмещённый с инцестом и педофилией, от актёра Уоррена Битти и т. п.

В 1995 году в свет выходит вторая книга Филлипс Driving Under the Affluence[5], в которой описывалось влияние публикации её первой книги на её жизнь. В 2000 году Джулия выступила соавтором книги писателя Мэтта Драджа Drudge Manifesto[6][7].

Фильмография

Награды и номинации[8]

Напишите отзыв о статье "Филлипс, Джулия"

Ссылки

Примечания

  1. You'll Never Eat Lunch in This Town Again, Джулия Филлипс, стр. 274 и далее
  2. «Вы никогда не будете обедать в этом городе снова»
  3. You'll Never Eat Lunch in This Town Again, Джулия Филлипс, изд. Random House, 1991 ISBN 0-394-57574-1
  4. Close Encounters of the Third Kind: The Making of Steven Spielberg's Classic Film, Рэй Мортон, изд. Applause Theater & Cinema Books, 2007, стр. 259 ISBN 978-1-55783-710-3
  5. [www.ew.com/ew/article/0,,299058,00.html Обзор] книги Driving Under the Affluence на сайте ew.com от 13 октября 1995
  6. «Манифест Драджа»
  7. [extras.denverpost.com/books/chdrudge1224.htm Drudge Manifesto], Мэтт Драдж и Джулия Филлипс, газета The Denver Post, 2000 ISBN 0-451-20150-7
  8. [www.imdb.com/name/nm0680539/awards IMDB — awards]

К:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

Отрывок, характеризующий Филлипс, Джулия

На другой день простившись только с одним графом, не дождавшись выхода дам, князь Андрей поехал домой.
Уже было начало июня, когда князь Андрей, возвращаясь домой, въехал опять в ту березовую рощу, в которой этот старый, корявый дуб так странно и памятно поразил его. Бубенчики еще глуше звенели в лесу, чем полтора месяца тому назад; всё было полно, тенисто и густо; и молодые ели, рассыпанные по лесу, не нарушали общей красоты и, подделываясь под общий характер, нежно зеленели пушистыми молодыми побегами.
Целый день был жаркий, где то собиралась гроза, но только небольшая тучка брызнула на пыль дороги и на сочные листья. Левая сторона леса была темна, в тени; правая мокрая, глянцовитая блестела на солнце, чуть колыхаясь от ветра. Всё было в цвету; соловьи трещали и перекатывались то близко, то далеко.
«Да, здесь, в этом лесу был этот дуб, с которым мы были согласны», подумал князь Андрей. «Да где он», подумал опять князь Андрей, глядя на левую сторону дороги и сам того не зная, не узнавая его, любовался тем дубом, которого он искал. Старый дуб, весь преображенный, раскинувшись шатром сочной, темной зелени, млел, чуть колыхаясь в лучах вечернего солнца. Ни корявых пальцев, ни болячек, ни старого недоверия и горя, – ничего не было видно. Сквозь жесткую, столетнюю кору пробились без сучков сочные, молодые листья, так что верить нельзя было, что этот старик произвел их. «Да, это тот самый дуб», подумал князь Андрей, и на него вдруг нашло беспричинное, весеннее чувство радости и обновления. Все лучшие минуты его жизни вдруг в одно и то же время вспомнились ему. И Аустерлиц с высоким небом, и мертвое, укоризненное лицо жены, и Пьер на пароме, и девочка, взволнованная красотою ночи, и эта ночь, и луна, – и всё это вдруг вспомнилось ему.
«Нет, жизнь не кончена в 31 год, вдруг окончательно, беспеременно решил князь Андрей. Мало того, что я знаю всё то, что есть во мне, надо, чтобы и все знали это: и Пьер, и эта девочка, которая хотела улететь в небо, надо, чтобы все знали меня, чтобы не для одного меня шла моя жизнь, чтоб не жили они так независимо от моей жизни, чтоб на всех она отражалась и чтобы все они жили со мною вместе!»

Возвратившись из своей поездки, князь Андрей решился осенью ехать в Петербург и придумал разные причины этого решенья. Целый ряд разумных, логических доводов, почему ему необходимо ехать в Петербург и даже служить, ежеминутно был готов к его услугам. Он даже теперь не понимал, как мог он когда нибудь сомневаться в необходимости принять деятельное участие в жизни, точно так же как месяц тому назад он не понимал, как могла бы ему притти мысль уехать из деревни. Ему казалось ясно, что все его опыты жизни должны были пропасть даром и быть бессмыслицей, ежели бы он не приложил их к делу и не принял опять деятельного участия в жизни. Он даже не понимал того, как на основании таких же бедных разумных доводов прежде очевидно было, что он бы унизился, ежели бы теперь после своих уроков жизни опять бы поверил в возможность приносить пользу и в возможность счастия и любви. Теперь разум подсказывал совсем другое. После этой поездки князь Андрей стал скучать в деревне, прежние занятия не интересовали его, и часто, сидя один в своем кабинете, он вставал, подходил к зеркалу и долго смотрел на свое лицо. Потом он отворачивался и смотрел на портрет покойницы Лизы, которая с взбитыми a la grecque [по гречески] буклями нежно и весело смотрела на него из золотой рамки. Она уже не говорила мужу прежних страшных слов, она просто и весело с любопытством смотрела на него. И князь Андрей, заложив назад руки, долго ходил по комнате, то хмурясь, то улыбаясь, передумывая те неразумные, невыразимые словом, тайные как преступление мысли, связанные с Пьером, с славой, с девушкой на окне, с дубом, с женской красотой и любовью, которые изменили всю его жизнь. И в эти то минуты, когда кто входил к нему, он бывал особенно сух, строго решителен и в особенности неприятно логичен.
– Mon cher, [Дорогой мой,] – бывало скажет входя в такую минуту княжна Марья, – Николушке нельзя нынче гулять: очень холодно.
– Ежели бы было тепло, – в такие минуты особенно сухо отвечал князь Андрей своей сестре, – то он бы пошел в одной рубашке, а так как холодно, надо надеть на него теплую одежду, которая для этого и выдумана. Вот что следует из того, что холодно, а не то чтобы оставаться дома, когда ребенку нужен воздух, – говорил он с особенной логичностью, как бы наказывая кого то за всю эту тайную, нелогичную, происходившую в нем, внутреннюю работу. Княжна Марья думала в этих случаях о том, как сушит мужчин эта умственная работа.


Князь Андрей приехал в Петербург в августе 1809 года. Это было время апогея славы молодого Сперанского и энергии совершаемых им переворотов. В этом самом августе, государь, ехав в коляске, был вывален, повредил себе ногу, и оставался в Петергофе три недели, видаясь ежедневно и исключительно со Сперанским. В это время готовились не только два столь знаменитые и встревожившие общество указа об уничтожении придворных чинов и об экзаменах на чины коллежских асессоров и статских советников, но и целая государственная конституция, долженствовавшая изменить существующий судебный, административный и финансовый порядок управления России от государственного совета до волостного правления. Теперь осуществлялись и воплощались те неясные, либеральные мечтания, с которыми вступил на престол император Александр, и которые он стремился осуществить с помощью своих помощников Чарторижского, Новосильцева, Кочубея и Строгонова, которых он сам шутя называл comite du salut publique. [комитет общественного спасения.]