Шафрот, Джон Франклин

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Дж. Ф. Шафрот»)
Перейти к: навигация, поиск
Джон Франклин Шафрот
англ. John Franklin Shafroth
Сенатор США от Колорадо
4 марта 1913 — 3 марта 1919
Предшественник: Саймон Гуггенхайм[en]
Преемник: Лоуренс Коул Фиппс[en]
18-й губернатор Колорадо
12 января 1909 — 14 января 1913
Вице-губернатор: Стивен Фитцгарральд[en]
Предшественник: Генри Огастус Бухтель
Преемник: Элиас Милтон Аммонс
Член Палаты представителей США от Колорадо
4 марта 1895 — 15 февраля 1904
Предшественник: Лаф Пенс[en]
Преемник: Роберт Уильям Бонинж[en]
 
Рождение: 9 июня 1854(1854-06-09)
Фейетт, Миссури
Смерть: 20 февраля 1922(1922-02-20) (67 лет)
Денвер, Колорадо
Партия: Республиканская (1895—1897)
Серебряная республиканская[en] (1897—1903)
Демократическая (1903—1922)
Образование: Мичиганский университет

Джон Фра́нклин Ша́фрот (англ. John Franklin Shafroth; 9 июня 1854, Фейетт, Миссури — 20 февраля 1922, Денвер) — американский политик, сенатор, член Палаты представителей, 18-й губернатор Колорадо.



Биография

Джон Шафрот родился в городе Фейетт[en], штат Миссури. В 1875 году он окончил юридический факультет Мичиганского университета в Энн-Арбор, в 1876 году был принят в коллегию адвокатов, после чего занялся частной адвокатской практикой в Фейетте. В 1879 году он переехал в Денвер, где продолжил работать адвокатом. В 1882 году Шафрот стал помощником прокурора, а в 1887 году был избран прокурором города, и оставался на этой должности до 1891 года.

В 1894 году Шафрот был избран в Палату представителей США от Республиканской партии. Он дважды переизбирался на эту должность (в 1896 и 1898 годах). В 1900 году Шафрот вновь победил на выборах, но уже от Демократической партии. Его переизбрание в 1902 году было оспорено и 15 февраля 1904 года Шафрот ушёл из Конгресса, не отбыв до конца свой термин.

3 ноября 1908 года Шафрот был избран 18-м губернатором Колорадо, и 12 января 1909 года был приведён к присяге. 8 ноября 1910 года он был переизбран на второй срок. Во время его пребывания в должности была сформирована Комиссия по охране штата, на опасных и вредных производствах был введён 8-часовой рабочий день, были законодательно урегулированы трудовые права женщин и детей. Также были приняты законы о прямых выборах сенаторов, фабричной инспекции и прямых первичных выборах.

Шафрот покинул свой пост 14 января 1913 года, и через два месяца был избран в Сенат США, где служил в течение последующих шести лет. Он сыграл ключевую роль в принятии закона о Федеральном резерве 1913 года, был председателем Комитета по Тихоокеанским островам и Пуэрто-Рико (63-й, 64-й и 65-й Конгресс), а также Комитета по Филиппинам (65-й Конгресс). В 1919—1921 годах Шафрот возглавлял Комиссию по поддержке горнодобывающей отрасли.

Шафрот был женат на Вирджинии Моррисон (1855—1950), у них было четверо детей: Сьюди (1882—1886), Моррисон (1888—1978), Джордж (1891—1911) и Уилл (1894—1991).

Губернатор Джон Ф. Шафрот умер 20 февраля 1922 года в Денвере, штат Колорадо, и был похоронен на кладбище Фэрмаунт.

Напишите отзыв о статье "Шафрот, Джон Франклин"

Литература

  • Stephen J. Leonard; Thomas J. Noel; Donald L. Walker, Jr. Honest John Shafroth: A Colorado Reformer. — University Press of Colorado, 2003. — ISBN 978-0-942576-07-8.

Ссылки

  • [www.nga.org/cms/home/governors/past-governors-bios/page_colorado/col2-content/main-content-list/title_shafroth_john.html Colorado Governor John Franklin Shafroth] (англ.). National Governors Association, www.nga.org. Проверено 29 ноября 2013.
  • [bioguide.congress.gov/scripts/biodisplay.pl?index=S000279 Shafroth, John Franklin, (1854—1922)] (англ.). US Congressional bioguide. Проверено 29 ноября 2013.
  • [coloradoc2.prod.acquia-sites.com/sites/default/files/Shafroth.pdf John F. Shafroth] (англ.). Colorado Governor's Index. Colorado State Archives. Проверено 29 ноября 2013.
  • Frank Hagerman Shafroth. [www.cobar.org/tcl/tcl_articles.cfm?articleid=3781 John Franklin Shafroth] (англ.). The Colorado Lawyer (July 2004). Проверено 29 ноября 2013.

Отрывок, характеризующий Шафрот, Джон Франклин

– Где же ваш пакет? – сказал он. – Donnez le moi, ije l'enverrai a l'Empereur. [Дайте мне его, я пошлю императору.]
Балашев сказал, что он имеет приказание лично передать пакет самому императору.
– Приказания вашего императора исполняются в вашей армии, а здесь, – сказал Даву, – вы должны делать то, что вам говорят.
И как будто для того чтобы еще больше дать почувствовать русскому генералу его зависимость от грубой силы, Даву послал адъютанта за дежурным.
Балашев вынул пакет, заключавший письмо государя, и положил его на стол (стол, состоявший из двери, на которой торчали оторванные петли, положенной на два бочонка). Даву взял конверт и прочел надпись.
– Вы совершенно вправе оказывать или не оказывать мне уважение, – сказал Балашев. – Но позвольте вам заметить, что я имею честь носить звание генерал адъютанта его величества…
Даву взглянул на него молча, и некоторое волнение и смущение, выразившиеся на лице Балашева, видимо, доставили ему удовольствие.
– Вам будет оказано должное, – сказал он и, положив конверт в карман, вышел из сарая.
Через минуту вошел адъютант маршала господин де Кастре и провел Балашева в приготовленное для него помещение.
Балашев обедал в этот день с маршалом в том же сарае, на той же доске на бочках.
На другой день Даву выехал рано утром и, пригласив к себе Балашева, внушительно сказал ему, что он просит его оставаться здесь, подвигаться вместе с багажами, ежели они будут иметь на то приказания, и не разговаривать ни с кем, кроме как с господином де Кастро.
После четырехдневного уединения, скуки, сознания подвластности и ничтожества, особенно ощутительного после той среды могущества, в которой он так недавно находился, после нескольких переходов вместе с багажами маршала, с французскими войсками, занимавшими всю местность, Балашев привезен был в Вильну, занятую теперь французами, в ту же заставу, на которой он выехал четыре дня тому назад.
На другой день императорский камергер, monsieur de Turenne, приехал к Балашеву и передал ему желание императора Наполеона удостоить его аудиенции.
Четыре дня тому назад у того дома, к которому подвезли Балашева, стояли Преображенского полка часовые, теперь же стояли два французских гренадера в раскрытых на груди синих мундирах и в мохнатых шапках, конвой гусаров и улан и блестящая свита адъютантов, пажей и генералов, ожидавших выхода Наполеона вокруг стоявшей у крыльца верховой лошади и его мамелюка Рустава. Наполеон принимал Балашева в том самом доме в Вильве, из которого отправлял его Александр.


Несмотря на привычку Балашева к придворной торжественности, роскошь и пышность двора императора Наполеона поразили его.
Граф Тюрен ввел его в большую приемную, где дожидалось много генералов, камергеров и польских магнатов, из которых многих Балашев видал при дворе русского императора. Дюрок сказал, что император Наполеон примет русского генерала перед своей прогулкой.
После нескольких минут ожидания дежурный камергер вышел в большую приемную и, учтиво поклонившись Балашеву, пригласил его идти за собой.
Балашев вошел в маленькую приемную, из которой была одна дверь в кабинет, в тот самый кабинет, из которого отправлял его русский император. Балашев простоял один минуты две, ожидая. За дверью послышались поспешные шаги. Быстро отворились обе половинки двери, камергер, отворивший, почтительно остановился, ожидая, все затихло, и из кабинета зазвучали другие, твердые, решительные шаги: это был Наполеон. Он только что окончил свой туалет для верховой езды. Он был в синем мундире, раскрытом над белым жилетом, спускавшимся на круглый живот, в белых лосинах, обтягивающих жирные ляжки коротких ног, и в ботфортах. Короткие волоса его, очевидно, только что были причесаны, но одна прядь волос спускалась книзу над серединой широкого лба. Белая пухлая шея его резко выступала из за черного воротника мундира; от него пахло одеколоном. На моложавом полном лице его с выступающим подбородком было выражение милостивого и величественного императорского приветствия.
Он вышел, быстро подрагивая на каждом шагу и откинув несколько назад голову. Вся его потолстевшая, короткая фигура с широкими толстыми плечами и невольно выставленным вперед животом и грудью имела тот представительный, осанистый вид, который имеют в холе живущие сорокалетние люди. Кроме того, видно было, что он в этот день находился в самом хорошем расположении духа.
Он кивнул головою, отвечая на низкий и почтительный поклон Балашева, и, подойдя к нему, тотчас же стал говорить как человек, дорожащий всякой минутой своего времени и не снисходящий до того, чтобы приготавливать свои речи, а уверенный в том, что он всегда скажет хорошо и что нужно сказать.
– Здравствуйте, генерал! – сказал он. – Я получил письмо императора Александра, которое вы доставили, и очень рад вас видеть. – Он взглянул в лицо Балашева своими большими глазами и тотчас же стал смотреть вперед мимо него.