Дзанабадзар

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Это имя — монгольское; «Гомбодоржийн» — отчество, а не фамилия; личное имя этого человека — «Дзанабадзар».
Дзанабадзар
Гомбодоржийн Занабазар<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Танка Дзанабадзара, выполненная на основе его графического автопортрета, сделанного им по просьбе матери</td></tr>

Богдо-гэгэн I
Халха-Джебдзун-Дамба-хутухта
1691 — 1723
Избрание: 1640 Лхаса (тулку)
1650 Лхаса (Джебдзун-Дамба)
1691 Долоннор (Богдо-гэгэн)
Церковь: школа гелуг
Предшественник: Таранатха
Преемник: Лувсандамбийдонмэ
 
Рождение: 1635(1635)
Есензуйлэ, Халха, Монголия
Смерть: 1723(1723)
Пекин, Империя Цин
Отец: Тушэту-хан Гомбодорж
Мать: Хандожамцо
Принятие монашества: 1640

Богдо-гэгэны
1. Дзанабадзар (1635—1723)
2. Дамбийдонмэ (1724—1757)
3. Ишдамбийням (1758—1773)
4. Жигмэджамц (1775—1813)
5. Дамбийжанцан (1815—1841)
6. Чойжижалцан (1842—1848)
7. Пэрэнлайжамц (1849—1869)
8. Данзанванчуг (1869—1924)
9. Чойжижанцан (1932—2012)

Дзанаба́дзар (монг. Гомбодоржийн Занабазар, тиб. ཡེ་ཤེས་རྡོ་རྗེ — ye shes rdo rje; 1635 25-е 9 лун. мес. — 1723 14-е 1 лун. мес.) — первый монгольский Богдо-гэгэн, правитель Халхи под сюзеренной властью империи Цин; выдающийся скульптор, основатель монгольской портретной живописи, изобретатель письма соёмбо.





Биография

Дзанабадзар родился в 1635 году 25-го числа девятого лунного месяца, в местности Есензуйлэ (ныне аймак Уверхангай), в семье халхаского Тушэту-хана Гомбодоржа, принадлежащего к роду Борджигинов. Гэгэн-Сэцэн-хан Шолой, приехавший навестить родителей, высказал мнение, что из него смог бы выйти хороший лама, а также «подарил» ему часть своего собственного титула — «Гэгээн» (монг. светлый, святой, возвышенный).[1] Было решено отправить к Далай-ламе и Панчен-ламе посланника, чтобы прояснить эту возможность.

Признание перевоплощением

Когда посольство прибыло в Лхасу, Далай-лама V и Панчен-лама объявили мальчика перерождением их недавнего политического противника Таранатхи Джебдзун-Дамба-хутухты, после смерти которого в 1634 году возникли ненужные пересуды. Государственный оракул Тибета, Чойджонг-лама, подтвердил правильность опознания, а сам Далай-лама V обратился по этому поводу к народу со следующей речью:

Джэбдзун-Таранатха был великий святой, помогавший религии и живым существам. Ныне он закончил дело по привлечению народа нашей страны к высшей стезе религии, и наступило время для осуществления им руководства жёлтой религией в северной стране. Его последователи в «нижних» равнинных царствах, имеющие связи с нами, предопределённые древними предсказаниями, ожидают ламу, не сводя своих блестяжих глаз с нашей страны. Мы, сжалившись над этими бедными, слабыми существами, отправляем Его Святейшество Джэбдзун-Таранатху к его последователям на севере. Кажущиеся раздоры между нашими хутухтами существуют только в водянистых глазах обывателей, в действительности же их нет.[2]

Таким образом, в 1640 году в возрасте 5 лет он был заочно признан в качестве перерождения Таранатхи, получив во время посвящения в монахи имя Джнянаваджра (санскр. ज्ञानवज्र, Jñānavajra IAST — «Алмаз знания»; в монгольской транскрипции — Дзанабадзар (Занабазар)). Примечательно, что широкое употребление получил именно санскритский вариант имени: имя его предшественника, «Таранатха» (санскр. Защищаемый Тарой), — также санскритское.

Контакты с Панчен-ламой и Далай-ламой

Далай-лама отправил к Дзанабадзару учителя-тибетца Джамбалын-номун-хана, а Панчен-лама IV — Бэнса-хутухту Лубсанданзана. В 13-летнем возрасте, в 1647 году, Дзанабадзар принял участие в освящении кочевого монастыря Брайбунгаджигандан-шаддублин (также Баруун-хурэ, Шанх-хийд) близ основанного его прадедом Абатаем Эрдэни-Дзу, в котором и проучился около года.[3]

В возрасте 15-ти лет, в конце 1649 года, Дзанабадзар отправился в Лхасу. Пробыв в тибетской столице около полугода, Дзанабадзар принял посвящение Ваджрапани у Далай-ламы V, который официально провозгласил его хубилганом Джебзун-Дамбы и даровал ему шелковый балдахин с личной печатью. Затем, в монастыре Ташилунпо в Шигадзе Дзанабадзар был представлен Панчен-ламе IV, который и стал его основным учителем. Также Дзанабадзар посетил монастырь Ганден Пунцоглинг, основанный Таранатхой и в 1642 году захваченный школой гелуг.[4] По окончании визита в Тибет Дзанабадзар в сопровождении многочисленных тибетских и тангутских лам вернулся на родину.

В начале 1653 года Дзанабадзар пересёк Гоби и где-то во Внутренней Монголии встретился с Далай-ламой V, возвращавшимся из империи Цин после встречи с императором Шуньчжи, а также, предположительно, сопроводил его до Эрдэни-Дзу.[5]

Осенью 1655 года Дзанабадзар вновь отбыл в Тибет к своему коренному учителю, Панчен-ламе. Встретившись с ним, а также с Далай-ламой, осенью 1656 года Дзанабадзар вернулся в Халху.

Участие в подчинении Халхи империи Цин

Смута в Халхе началась из-за конфликта халхаских Тушэту-хана Чимид-Дорджи (Чихуньдоржа) и Дзасагту-хана Цэнгуна по поводу перебежчиков. В 1684 году цинский император Канси вмешался во внутренний конфликт халхаских князей, отправив письмо на имя Далай-ламы V с просьбой отправить в Халху своего представителя с тем, чтобы примирить враждующие стороны. После двух неудачных попыток примирительного съезда, этот съезд всё же собрался осенью 1686 года; от Далай-ламы прибыл Цултрим Даргье — настоятель центрального монастыря Ганден, формальный глава школы Гелуг. Помимо него, а также высокопоставленного цинского чиновника Арни, присутствовал и Дзанабадзар, специально приглашённый по настоянию Канси и также настаивавший на том, чтобы его старший брат Чимид-Дорджи вернул перебежчиков Дзасагту-хану.[6] Несмотря на возникший протокольный спор о старшинстве Дзанабадзара и Галдан-ширету, спровоцированный присутствовавшим на съезде ойратским ханом Галдан-Бошогту, было принято соглашение о примирении Тушэту-хана и Дзасагту-хана.

Однако практически сразу же Тушэту-ханом , при поддержке Джэбцзун-Дамбы Дзанабадзара, вновь была развязана война, в которой, помимо Дзасагту-хана, погиб и брат ойратского Галдан-Бошогту-хана Дорджежаб. Вину Тушэту-хана в возобновлении войны признавал и Канси. Это вызвало вторжение ойратов в Халху, и тут Тушэту-хан стал терпеть поражения. Галдан-Бошогту разрушил личный монастырь Дзанабадзара, и он бежал сначала в Эрдэни-Дзу, а затем, преследуемый ойратами, перебрался в Унгши.[7] Это вынудило Чихуньдоржа вместе с Дзанабадзаром в 1687 году обратиться за военной помощью к цинскому двору. Государственный совет при пекинском дворе решил, что это — удобный случай для признания цинского господства над Халхой.

1 октября 1688 года, после очередного крупного поражения, Чихуньдорж и Дзанабадзар официально обратились к цинским властям с просьбой о принятии их в маньчжурское подданство. В мае 1691 года на Долонноре собрался съезд халхаских ханов, который должен был одобрить включение Халхи в состав империи Цин. На съезде князьям был зачитан указ маньчжурского императора о том, что он становится их сюзереном. Халха была административно включена в Цинскую империю, но на несколько других условиях, чем Внутренняя Монголия. Последняя находилась под прямым управлением Палаты по делам внешних народов (Лифаньюань) в Пекине, а Халха — под управлением военного губернатора (цзяньцзюня) в г. Улясутай, ему же подчинялся Урянхайский край. Хотя внутренние дела Халхи оставались в руках монголов, Канси создал 72 новых князя, и позже их число возрастало, чтобы ослабить власть Богдо-гэгэна и монгольских ханов.[8]

Смерть

Дзанабадзар скончался на 89 году жизни во время своего визита в цинскую столицу, в Жёлтом храме близ Пекина 14-го числа первого весеннего месяца 1723 года. Его тело было перевезено сначала в Их-Хурэ, а затем помещено в «Монастырь безмятежной радости», специально построенный в качестве его усыпальницы по приказу очередного цинского императора Юнчжэна и по предварительно сделанному самим Богдо-гэгэном проекту в 1726 году.

Богдо-гэгэн II, внучатый племянник Дзанабадзара, также был найден также в семье Тушэту-хана.

Религиозная деятельность

Основание монастырей в Халхе

  • По возвращении на родину после первого визита в Тибет Дзанабадзар объявил, что не желает далее жить около монастыря, связанном со школой сакья — Эрдэни-Дзу, и для него была организована кочевая резиденция-монастырь Их-Хурэ, которой придали в подчинение семь аймаков. Кочевой монастырь, неоднократно переезжавший с места на место, в конечном итоге осел и впоследствии стал столицей Халхи. Также вскоре после возвращения в Халху Дзанабадзар основал храмы Базардара-хурэ и Табун-идзаагурту.[9]
  • В 1654 году в горах Хэнтэй (совр. аймак Туве) Дзанабадзар основал монастырь Рэбугежээгандан-шадувлин-номын их-хурэ.
  • В том же 1654 году, в местности Шивэт-Уул (совр. аймак Уверхангай), на девятнадцатилетие Дзанабадзара был основан «Храм счастливого одиночества, место творчества Ундур-гэгэна» (Тувхен-хийд), ставший его личным затвором и мастерской на ближайшие 30 лет.

Разработка письма Соёмбо

В 1686 году Дзанабадзар разработал новое письмо, названное «Соёмбо», основываясь на индийском парадном шрифте «ланча», тибетском письме и на «квадратном письме» Пагба-ламы. Новое письмо, призванное в полной мере отражать фонетические особенности трёх языков — санскрита, тибетского и монгольского, до сих пор используется, в том числе и в декоративных целях, монгольскими буддистами. Сам же символ, давший название этой системе письменности, с конца XVII века стал символом монгольской государственности, и по сей день присутствует на государственном флаге Монголии.

Скульптура

Дзанабадзар известен литыми скульптурными изображениями будд, бодхисаттв и деятелей буддизма. Скорее всего, впервые Дзанабадзар познакомился с техникой литья скульптур во время своего пребывания в Лхасе в 1650 году, наблюдая за работой непальских скульпторов на строительстве дворца Поталы.[10] Исследователями неоднократно отмечалось сходство работ Дзанабадзара именно с непальской, а не тибетской скульптурной традицией.

Наиболее широко известны его Белая и Зелёная Тары, будда Ваджрадара. Женственность и чувственность в изображении Зелёной Тары, которая считается одной из лучших работ скульптора, роднит Дзанабадзара со скульпторами европейского Возрождения; так, проф. Б. Ринчен называл Дзанабадзара «монгольским Микеланджело». Шедевры Ундур-гегена дважды подвергались опасности уничтожения и частично были повреждены. Первый раз это было во время джунгарского нашествия в Халху в конце XVII века, второй — в 30-е годы XX века во время чойбалсановских репрессий против духовенства.

Впоследствии специфический стиль Дзанабадзара получил развитие в рамках т. н. «школы Дзанабадзара».

Дань памяти

Напишите отзыв о статье "Дзанабадзар"

Примечания

  1. Кронер Д. [www.zanabazar.mn/Life/zanabazar.6.html Жизнь Занабазара — первого монгольского Богдо-гэгэна  (англ.)]
  2. Цит. по: Эрдэнипэл Г. Конечная причина религий в Монголии //История в трудах учёных лам. М., КМК, 2005. - с. 243
  3. [www.zanabazar.mn/Life/zanabazar.8.html Кронер Д. Жизнь Занабазара — первого монгольского Богдо-гэгэна  (англ.)]
  4. Кронер Д. [www.zanabazar.mn/Life/zanabazar.12.html Жизнь Занабазара — первого монгольского Богдо-гэгэна  (англ.)]
  5. [www.zanabazar.mn/Life/zanabazar.13.html Кронер Д. Жизнь Занабазара — первого монгольского Богдо-гэгэна  (англ.)]
  6. Джамбадорджи. «Хрустальное зерцало» // История в трудах учёных лам. М.: КМК, 2005. — с. 118
  7. Джамбадорджи. «Хрустальное зерцало» // История в трудах учёных лам. М.: КМК, 2005. — с. 119
  8. Tang P.S.H. Russian and Soviet Policy in Manchuria and Outer Mongolia 1911—1931. Durham: Duke Univ. Press, 1959, p. 283)
  9. [www.zanabazar.mn/Life/zanabazar.14.html Кронер Д. Жизнь Занабазара — первого монгольского Богдо-гэгэна  (англ.)]
  10. [www.zanabazar.mn/Life/zanabazar.12.html Кронер Д. Жизнь Занабазара — первого монгольского Богдо-гэгэна  (англ.)]
  11. Ч. Дамдиндорж [www.mongolnews.mn/journalism/index.php?option=com_content&task=view&id=129&Itemid=82 Эргэн төрсөн энэ цагийн уран Занабазар ] // «УЛААНБААТАР ТАЙМС» 2008.09.24 ¹194
  12. Ломакина И. И. Монгольская столица, старая и новая. — М., Тов-во научных изданий КМК, 2006. — ISBN 5-87317-302-8 — c. 282
  13. Г. Туяа [www.dailynews.mn/?vfile=7&vmet_id=24584&vmet_main=8911 Монголын хамгийн том соёмбо бүтээнэ]

Литература

  • Цултэм Н. Выдающийся монгольский скульптор Дзанабадзар. — Улан-Батор: Госиздательство, 1982.

Ссылки

  • [unic.edu.ru/buddism/dzanabadzar_13.htm Ундур Геген Дзанабадзар]

Отрывок, характеризующий Дзанабадзар

– Что будем петь? – спросила она.
– «Ключ», – отвечал Николай.
– Ну, давайте скорее. Борис, идите сюда, – сказала Наташа. – А где же Соня?
Она оглянулась и, увидав, что ее друга нет в комнате, побежала за ней.
Вбежав в Сонину комнату и не найдя там свою подругу, Наташа пробежала в детскую – и там не было Сони. Наташа поняла, что Соня была в коридоре на сундуке. Сундук в коридоре был место печалей женского молодого поколения дома Ростовых. Действительно, Соня в своем воздушном розовом платьице, приминая его, лежала ничком на грязной полосатой няниной перине, на сундуке и, закрыв лицо пальчиками, навзрыд плакала, подрагивая своими оголенными плечиками. Лицо Наташи, оживленное, целый день именинное, вдруг изменилось: глаза ее остановились, потом содрогнулась ее широкая шея, углы губ опустились.
– Соня! что ты?… Что, что с тобой? У у у!…
И Наташа, распустив свой большой рот и сделавшись совершенно дурною, заревела, как ребенок, не зная причины и только оттого, что Соня плакала. Соня хотела поднять голову, хотела отвечать, но не могла и еще больше спряталась. Наташа плакала, присев на синей перине и обнимая друга. Собравшись с силами, Соня приподнялась, начала утирать слезы и рассказывать.
– Николенька едет через неделю, его… бумага… вышла… он сам мне сказал… Да я бы всё не плакала… (она показала бумажку, которую держала в руке: то были стихи, написанные Николаем) я бы всё не плакала, но ты не можешь… никто не может понять… какая у него душа.
И она опять принялась плакать о том, что душа его была так хороша.
– Тебе хорошо… я не завидую… я тебя люблю, и Бориса тоже, – говорила она, собравшись немного с силами, – он милый… для вас нет препятствий. А Николай мне cousin… надобно… сам митрополит… и то нельзя. И потом, ежели маменьке… (Соня графиню и считала и называла матерью), она скажет, что я порчу карьеру Николая, у меня нет сердца, что я неблагодарная, а право… вот ей Богу… (она перекрестилась) я так люблю и ее, и всех вас, только Вера одна… За что? Что я ей сделала? Я так благодарна вам, что рада бы всем пожертвовать, да мне нечем…
Соня не могла больше говорить и опять спрятала голову в руках и перине. Наташа начинала успокоиваться, но по лицу ее видно было, что она понимала всю важность горя своего друга.
– Соня! – сказала она вдруг, как будто догадавшись о настоящей причине огорчения кузины. – Верно, Вера с тобой говорила после обеда? Да?
– Да, эти стихи сам Николай написал, а я списала еще другие; она и нашла их у меня на столе и сказала, что и покажет их маменьке, и еще говорила, что я неблагодарная, что маменька никогда не позволит ему жениться на мне, а он женится на Жюли. Ты видишь, как он с ней целый день… Наташа! За что?…
И опять она заплакала горьче прежнего. Наташа приподняла ее, обняла и, улыбаясь сквозь слезы, стала ее успокоивать.
– Соня, ты не верь ей, душенька, не верь. Помнишь, как мы все втроем говорили с Николенькой в диванной; помнишь, после ужина? Ведь мы всё решили, как будет. Я уже не помню как, но, помнишь, как было всё хорошо и всё можно. Вот дяденьки Шиншина брат женат же на двоюродной сестре, а мы ведь троюродные. И Борис говорил, что это очень можно. Ты знаешь, я ему всё сказала. А он такой умный и такой хороший, – говорила Наташа… – Ты, Соня, не плачь, голубчик милый, душенька, Соня. – И она целовала ее, смеясь. – Вера злая, Бог с ней! А всё будет хорошо, и маменьке она не скажет; Николенька сам скажет, и он и не думал об Жюли.
И она целовала ее в голову. Соня приподнялась, и котеночек оживился, глазки заблистали, и он готов был, казалось, вот вот взмахнуть хвостом, вспрыгнуть на мягкие лапки и опять заиграть с клубком, как ему и было прилично.
– Ты думаешь? Право? Ей Богу? – сказала она, быстро оправляя платье и прическу.
– Право, ей Богу! – отвечала Наташа, оправляя своему другу под косой выбившуюся прядь жестких волос.
И они обе засмеялись.
– Ну, пойдем петь «Ключ».
– Пойдем.
– А знаешь, этот толстый Пьер, что против меня сидел, такой смешной! – сказала вдруг Наташа, останавливаясь. – Мне очень весело!
И Наташа побежала по коридору.
Соня, отряхнув пух и спрятав стихи за пазуху, к шейке с выступавшими костями груди, легкими, веселыми шагами, с раскрасневшимся лицом, побежала вслед за Наташей по коридору в диванную. По просьбе гостей молодые люди спели квартет «Ключ», который всем очень понравился; потом Николай спел вновь выученную им песню.
В приятну ночь, при лунном свете,
Представить счастливо себе,
Что некто есть еще на свете,
Кто думает и о тебе!
Что и она, рукой прекрасной,
По арфе золотой бродя,
Своей гармониею страстной
Зовет к себе, зовет тебя!
Еще день, два, и рай настанет…
Но ах! твой друг не доживет!
И он не допел еще последних слов, когда в зале молодежь приготовилась к танцам и на хорах застучали ногами и закашляли музыканты.

Пьер сидел в гостиной, где Шиншин, как с приезжим из за границы, завел с ним скучный для Пьера политический разговор, к которому присоединились и другие. Когда заиграла музыка, Наташа вошла в гостиную и, подойдя прямо к Пьеру, смеясь и краснея, сказала:
– Мама велела вас просить танцовать.
– Я боюсь спутать фигуры, – сказал Пьер, – но ежели вы хотите быть моим учителем…
И он подал свою толстую руку, низко опуская ее, тоненькой девочке.
Пока расстанавливались пары и строили музыканты, Пьер сел с своей маленькой дамой. Наташа была совершенно счастлива; она танцовала с большим , с приехавшим из за границы . Она сидела на виду у всех и разговаривала с ним, как большая. У нее в руке был веер, который ей дала подержать одна барышня. И, приняв самую светскую позу (Бог знает, где и когда она этому научилась), она, обмахиваясь веером и улыбаясь через веер, говорила с своим кавалером.
– Какова, какова? Смотрите, смотрите, – сказала старая графиня, проходя через залу и указывая на Наташу.
Наташа покраснела и засмеялась.
– Ну, что вы, мама? Ну, что вам за охота? Что ж тут удивительного?

В середине третьего экосеза зашевелились стулья в гостиной, где играли граф и Марья Дмитриевна, и большая часть почетных гостей и старички, потягиваясь после долгого сиденья и укладывая в карманы бумажники и кошельки, выходили в двери залы. Впереди шла Марья Дмитриевна с графом – оба с веселыми лицами. Граф с шутливою вежливостью, как то по балетному, подал округленную руку Марье Дмитриевне. Он выпрямился, и лицо его озарилось особенною молодецки хитрою улыбкой, и как только дотанцовали последнюю фигуру экосеза, он ударил в ладоши музыкантам и закричал на хоры, обращаясь к первой скрипке:
– Семен! Данилу Купора знаешь?
Это был любимый танец графа, танцованный им еще в молодости. (Данило Купор была собственно одна фигура англеза .)
– Смотрите на папа, – закричала на всю залу Наташа (совершенно забыв, что она танцует с большим), пригибая к коленам свою кудрявую головку и заливаясь своим звонким смехом по всей зале.
Действительно, всё, что только было в зале, с улыбкою радости смотрело на веселого старичка, который рядом с своею сановитою дамой, Марьей Дмитриевной, бывшей выше его ростом, округлял руки, в такт потряхивая ими, расправлял плечи, вывертывал ноги, слегка притопывая, и всё более и более распускавшеюся улыбкой на своем круглом лице приготовлял зрителей к тому, что будет. Как только заслышались веселые, вызывающие звуки Данилы Купора, похожие на развеселого трепачка, все двери залы вдруг заставились с одной стороны мужскими, с другой – женскими улыбающимися лицами дворовых, вышедших посмотреть на веселящегося барина.
– Батюшка то наш! Орел! – проговорила громко няня из одной двери.
Граф танцовал хорошо и знал это, но его дама вовсе не умела и не хотела хорошо танцовать. Ее огромное тело стояло прямо с опущенными вниз мощными руками (она передала ридикюль графине); только одно строгое, но красивое лицо ее танцовало. Что выражалось во всей круглой фигуре графа, у Марьи Дмитриевны выражалось лишь в более и более улыбающемся лице и вздергивающемся носе. Но зато, ежели граф, всё более и более расходясь, пленял зрителей неожиданностью ловких выверток и легких прыжков своих мягких ног, Марья Дмитриевна малейшим усердием при движении плеч или округлении рук в поворотах и притопываньях, производила не меньшее впечатление по заслуге, которую ценил всякий при ее тучности и всегдашней суровости. Пляска оживлялась всё более и более. Визави не могли ни на минуту обратить на себя внимания и даже не старались о том. Всё было занято графом и Марьею Дмитриевной. Наташа дергала за рукава и платье всех присутствовавших, которые и без того не спускали глаз с танцующих, и требовала, чтоб смотрели на папеньку. Граф в промежутках танца тяжело переводил дух, махал и кричал музыкантам, чтоб они играли скорее. Скорее, скорее и скорее, лише, лише и лише развертывался граф, то на цыпочках, то на каблуках, носясь вокруг Марьи Дмитриевны и, наконец, повернув свою даму к ее месту, сделал последнее па, подняв сзади кверху свою мягкую ногу, склонив вспотевшую голову с улыбающимся лицом и округло размахнув правою рукой среди грохота рукоплесканий и хохота, особенно Наташи. Оба танцующие остановились, тяжело переводя дыхание и утираясь батистовыми платками.
– Вот как в наше время танцовывали, ma chere, – сказал граф.
– Ай да Данила Купор! – тяжело и продолжительно выпуская дух и засучивая рукава, сказала Марья Дмитриевна.


В то время как у Ростовых танцовали в зале шестой англез под звуки от усталости фальшививших музыкантов, и усталые официанты и повара готовили ужин, с графом Безухим сделался шестой удар. Доктора объявили, что надежды к выздоровлению нет; больному дана была глухая исповедь и причастие; делали приготовления для соборования, и в доме была суетня и тревога ожидания, обыкновенные в такие минуты. Вне дома, за воротами толпились, скрываясь от подъезжавших экипажей, гробовщики, ожидая богатого заказа на похороны графа. Главнокомандующий Москвы, который беспрестанно присылал адъютантов узнавать о положении графа, в этот вечер сам приезжал проститься с знаменитым Екатерининским вельможей, графом Безухим.
Великолепная приемная комната была полна. Все почтительно встали, когда главнокомандующий, пробыв около получаса наедине с больным, вышел оттуда, слегка отвечая на поклоны и стараясь как можно скорее пройти мимо устремленных на него взглядов докторов, духовных лиц и родственников. Князь Василий, похудевший и побледневший за эти дни, провожал главнокомандующего и что то несколько раз тихо повторил ему.
Проводив главнокомандующего, князь Василий сел в зале один на стул, закинув высоко ногу на ногу, на коленку упирая локоть и рукою закрыв глаза. Посидев так несколько времени, он встал и непривычно поспешными шагами, оглядываясь кругом испуганными глазами, пошел чрез длинный коридор на заднюю половину дома, к старшей княжне.
Находившиеся в слабо освещенной комнате неровным шопотом говорили между собой и замолкали каждый раз и полными вопроса и ожидания глазами оглядывались на дверь, которая вела в покои умирающего и издавала слабый звук, когда кто нибудь выходил из нее или входил в нее.
– Предел человеческий, – говорил старичок, духовное лицо, даме, подсевшей к нему и наивно слушавшей его, – предел положен, его же не прейдеши.
– Я думаю, не поздно ли соборовать? – прибавляя духовный титул, спрашивала дама, как будто не имея на этот счет никакого своего мнения.
– Таинство, матушка, великое, – отвечало духовное лицо, проводя рукою по лысине, по которой пролегало несколько прядей зачесанных полуседых волос.
– Это кто же? сам главнокомандующий был? – спрашивали в другом конце комнаты. – Какой моложавый!…
– А седьмой десяток! Что, говорят, граф то не узнает уж? Хотели соборовать?
– Я одного знал: семь раз соборовался.
Вторая княжна только вышла из комнаты больного с заплаканными глазами и села подле доктора Лоррена, который в грациозной позе сидел под портретом Екатерины, облокотившись на стол.
– Tres beau, – говорил доктор, отвечая на вопрос о погоде, – tres beau, princesse, et puis, a Moscou on se croit a la campagne. [прекрасная погода, княжна, и потом Москва так похожа на деревню.]
– N'est ce pas? [Не правда ли?] – сказала княжна, вздыхая. – Так можно ему пить?
Лоррен задумался.
– Он принял лекарство?
– Да.
Доктор посмотрел на брегет.
– Возьмите стакан отварной воды и положите une pincee (он своими тонкими пальцами показал, что значит une pincee) de cremortartari… [щепотку кремортартара…]
– Не пило слушай , – говорил немец доктор адъютанту, – чтопи с третий удар шивь оставался .
– А какой свежий был мужчина! – говорил адъютант. – И кому пойдет это богатство? – прибавил он шопотом.
– Окотник найдутся , – улыбаясь, отвечал немец.
Все опять оглянулись на дверь: она скрипнула, и вторая княжна, сделав питье, показанное Лорреном, понесла его больному. Немец доктор подошел к Лоррену.
– Еще, может, дотянется до завтрашнего утра? – спросил немец, дурно выговаривая по французски.
Лоррен, поджав губы, строго и отрицательно помахал пальцем перед своим носом.
– Сегодня ночью, не позже, – сказал он тихо, с приличною улыбкой самодовольства в том, что ясно умеет понимать и выражать положение больного, и отошел.

Между тем князь Василий отворил дверь в комнату княжны.
В комнате было полутемно; только две лампадки горели перед образами, и хорошо пахло куреньем и цветами. Вся комната была установлена мелкою мебелью шифоньерок, шкапчиков, столиков. Из за ширм виднелись белые покрывала высокой пуховой кровати. Собачка залаяла.
– Ах, это вы, mon cousin?
Она встала и оправила волосы, которые у нее всегда, даже и теперь, были так необыкновенно гладки, как будто они были сделаны из одного куска с головой и покрыты лаком.
– Что, случилось что нибудь? – спросила она. – Я уже так напугалась.
– Ничего, всё то же; я только пришел поговорить с тобой, Катишь, о деле, – проговорил князь, устало садясь на кресло, с которого она встала. – Как ты нагрела, однако, – сказал он, – ну, садись сюда, causons. [поговорим.]