Цан (муниципалитет)
Dzán | ||
Муниципалитет Мексики (АЕ 2-го уровня) | ||
Страна | ||
---|---|---|
Штат | ||
Адм. центр |
Цан (4939 чел., 100 %) | |
Население (▲ 2010, перепись) |
4941 чел.[1] | |
Плотность |
80,6 чел/км² | |
Площадь |
61,31 км² | |
Высоты • наивысшая точка |
| |
Координаты административного центра | ||
Координаты крайних точек |
20°22' — 20°26' с.ш. | |
Образован | ||
Председатель (2010–2012) |
Уильберт Чавес Ку (PRI) | |
Часовой пояс | ||
Почтовый индекс |
97854[2] | |
Код INEGI |
025 | |
[www.dzan.gob.mx www.dzan.gob.mx] (исп.) | ||
| ||
Цан (исп. Dzán) — муниципалитет в Мексике, штат Юкатан, с административным центром в одноимённом городе. Численность населения, по данным переписи 2010 года, составила 4 941 человек.
Содержание
Общие сведения
Название Dzán с майяйского можно перевести как: укрытие, убежище.
Площадь муниципалитета составляет 61,31 км², он граничит с другими муниципалитетами Юкатана: на севере с Чапабом и Мама, на западе с Мани, на юге с Ошкуцкабом, и на западе с Тикулем.[3]
Учреждение и состав
Муниципалитет был сформирован в 1933 году, но его границы менялись до 1993 года[4]. Населённые пункты:
Населённый пункт | Численность населения (2005 год)[5] |
Численность населения (2010 год)[1] |
Всего | 4 587 | 4 941 |
Цан | 4 587 | 4 939 |
Санта-Клара | — | 2 |
Экономическая деятельность
Основными видами экономической деятельности являются сельское хозяйство и животноводство, а также промышленность и строительство, торговля и туризм.[3]
Работоспособное население занято по секторам экономики в следующих пропорциях[4]:
- сельское хозяйство и скотоводство — 67,1%;
- торговля, сферы услуг и туризма — 19,4%;
- производство и строительство — 12,8%.
Достопримечательности
В муниципалитете можно посетить следующие объекты[4]:
- часовню Санта-Круз;
- церковь Апостола Сантьяго, построенную в XVII веке;
- часовню Святого Антония;
- археологический памятник цивилизации майя.
Источники
- ↑ 1 2 [www.inegi.org.mx/sistemas/consulta_resultados/iter2010.aspx?c=27329&s=est INEGI. Перепись населения Мексики 2010 года] (исп.)
- ↑ [www.mapascarreteras.com.mx/yuc/dzan.html Почтовые коды Цана]
- ↑ 1 2 [www.e-local.gob.mx/work/templates/enciclo/yucatan/municipios/31025a.htm Энциклопедия о муниципалитетах Мексики. Цан] (исп.)
- ↑ 1 2 3 [www.yucatan.gob.mx/estado/municipios/31025a.htm Цан на официальном сайте штата Юкатан] (исп.)
- ↑ [www.inegi.org.mx/est/contenidos/espanol/sistemas/conteo2005/localidad/iter/default.asp?s=est&c=10395 INEGI. Перепись населения Мексики 2005 года] (исп.)
См. также
Это заготовка статьи по географии Мексики. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
Напишите отзыв о статье "Цан (муниципалитет)"
Отрывок, характеризующий Цан (муниципалитет)
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)
– Простите, mon cousin, что я пришла к вам, – сказала она укоризненно взволнованным голосом. – Ведь надо наконец на что нибудь решиться! Что ж это будет такое? Все выехали из Москвы, и народ бунтует. Что ж мы остаемся?
– Напротив, все, кажется, благополучно, ma cousine, – сказал Пьер с тою привычкой шутливости, которую Пьер, всегда конфузно переносивший свою роль благодетеля перед княжною, усвоил себе в отношении к ней.
– Да, это благополучно… хорошо благополучие! Мне нынче Варвара Ивановна порассказала, как войска наши отличаются. Уж точно можно чести приписать. Да и народ совсем взбунтовался, слушать перестают; девка моя и та грубить стала. Этак скоро и нас бить станут. По улицам ходить нельзя. А главное, нынче завтра французы будут, что ж нам ждать! Я об одном прошу, mon cousin, – сказала княжна, – прикажите свезти меня в Петербург: какая я ни есть, а я под бонапартовской властью жить не могу.
– Да полноте, ma cousine, откуда вы почерпаете ваши сведения? Напротив…
– Я вашему Наполеону не покорюсь. Другие как хотят… Ежели вы не хотите этого сделать…
– Да я сделаю, я сейчас прикажу.
Княжне, видимо, досадно было, что не на кого было сердиться. Она, что то шепча, присела на стул.
– Но вам это неправильно доносят, – сказал Пьер. – В городе все тихо, и опасности никакой нет. Вот я сейчас читал… – Пьер показал княжне афишки. – Граф пишет, что он жизнью отвечает, что неприятель не будет в Москве.
– Ах, этот ваш граф, – с злобой заговорила княжна, – это лицемер, злодей, который сам настроил народ бунтовать. Разве не он писал в этих дурацких афишах, что какой бы там ни был, тащи его за хохол на съезжую (и как глупо)! Кто возьмет, говорит, тому и честь и слава. Вот и долюбезничался. Варвара Ивановна говорила, что чуть не убил народ ее за то, что она по французски заговорила…
– Да ведь это так… Вы всё к сердцу очень принимаете, – сказал Пьер и стал раскладывать пасьянс.
Несмотря на то, что пасьянс сошелся, Пьер не поехал в армию, а остался в опустевшей Москве, все в той же тревоге, нерешимости, в страхе и вместе в радости ожидая чего то ужасного.
На другой день княжна к вечеру уехала, и к Пьеру приехал его главноуправляющий с известием, что требуемых им денег для обмундирования полка нельзя достать, ежели не продать одно имение. Главноуправляющий вообще представлял Пьеру, что все эти затеи полка должны были разорить его. Пьер с трудом скрывал улыбку, слушая слова управляющего.