Дзафферана-Этнеа

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Коммуна
Дзафферана-Этнеа
Zafferana Etnea
Страна
Италия
Провинция
Координаты
Площадь
76 км²
Высота центра
574 м
Население
8119 человек
Плотность
107 чел./км²
Названия жителей
zafferanesi
Часовой пояс
Телефонный код
(+39) 095
Почтовый индекс
95019
Код ISTAT
087055
Официальный сайт

[www.comune.zafferana-etnea.ct.it/ une.zafferana-etnea.ct.it]  (итал.)</div>

Показать/скрыть карты

Дзафферана-Этнеа (итал. Zafferana Etnea) — коммуна в Италии, располагается в регионе Сицилия, подчиняется административному центру Катания.

Население составляет 8119 человек, плотность населения составляет 107 чел./км². Занимает площадь 76 км². Почтовый индекс — 95019. Телефонный код — 095.

Покровительницей коммуны почитается Пресвятая Богородица (Maria SS. della Provvidenza), празднование во второе воскресение августа.

Напишите отзыв о статье "Дзафферана-Этнеа"



Ссылки

  • [www.comune.zafferana-etnea.ct.it/ Официальный сайт населённого пункта  (итал.)]


Отрывок, характеризующий Дзафферана-Этнеа

Пьер так и не успел выбрать себе карьеры в Петербурге и, действительно, был выслан в Москву за буйство. История, которую рассказывали у графа Ростова, была справедлива. Пьер участвовал в связываньи квартального с медведем. Он приехал несколько дней тому назад и остановился, как всегда, в доме своего отца. Хотя он и предполагал, что история его уже известна в Москве, и что дамы, окружающие его отца, всегда недоброжелательные к нему, воспользуются этим случаем, чтобы раздражить графа, он всё таки в день приезда пошел на половину отца. Войдя в гостиную, обычное местопребывание княжен, он поздоровался с дамами, сидевшими за пяльцами и за книгой, которую вслух читала одна из них. Их было три. Старшая, чистоплотная, с длинною талией, строгая девица, та самая, которая выходила к Анне Михайловне, читала; младшие, обе румяные и хорошенькие, отличавшиеся друг от друга только тем, что у одной была родинка над губой, очень красившая ее, шили в пяльцах. Пьер был встречен как мертвец или зачумленный. Старшая княжна прервала чтение и молча посмотрела на него испуганными глазами; младшая, без родинки, приняла точно такое же выражение; самая меньшая, с родинкой, веселого и смешливого характера, нагнулась к пяльцам, чтобы скрыть улыбку, вызванную, вероятно, предстоящею сценой, забавность которой она предвидела. Она притянула вниз шерстинку и нагнулась, будто разбирая узоры и едва удерживаясь от смеха.
– Bonjour, ma cousine, – сказал Пьер. – Vous ne me гесоnnaissez pas? [Здравствуйте, кузина. Вы меня не узнаете?]
– Я слишком хорошо вас узнаю, слишком хорошо.
– Как здоровье графа? Могу я видеть его? – спросил Пьер неловко, как всегда, но не смущаясь.
– Граф страдает и физически и нравственно, и, кажется, вы позаботились о том, чтобы причинить ему побольше нравственных страданий.
– Могу я видеть графа? – повторил Пьер.
– Гм!.. Ежели вы хотите убить его, совсем убить, то можете видеть. Ольга, поди посмотри, готов ли бульон для дяденьки, скоро время, – прибавила она, показывая этим Пьеру, что они заняты и заняты успокоиваньем его отца, тогда как он, очевидно, занят только расстроиванием.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Дзафферана-Этнеа&oldid=75209024»