Диас, Исмаэль

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Исмаэль Диас
Общая информация
Полное имя Исмаэль Диас Де Леон
Родился 12 мая 1997(1997-05-12) (26 лет)
Панама, Панама
Гражданство Панама
Рост 181 см
Вес 75 кг
Позиция полузащитник
Информация о клубе
Клуб Порту B
Номер 47
Карьера
Клубная карьера*
2012—2015 Тауро 27 (3)
2015—н.в. Порту 0 (0)
2015—н.в.   Порту B 32 (12)
Национальная сборная**
2013 Панама (до 17) 8 (3)
2015—н.в. Панама (до 20) 6 (4)
2014—н.в. Панама 2 (1)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 17 апреля 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 18 февраля 2015.

Исмаэль Диас Де Леон (исп. Ismael Díaz De Leon; родился 12 мая 1997 года в Панама, Панама) — панамский футболист, полузащитник клуба «Порту» и сборной Панамы.





Клубная карьера

Диас — воспитанник клуба «Тауро». 2 сентября 2012 года в матче против «Альянса» он дебютировал в чемпионате Панамы[1]. В этом же поединке он забил свой первый гол за Тауро. 19 сентября в матче Лиги чемпионов КОНКАКАФ против американского «Реал Солт-Лейк» Исмаэль дебютировал на международном уровне[2].

Летом 2015 года Диас перешёл в португальский «Порту»[3]. Из-за высокой конкуренции он начал выступление за дублирующую команду «драконов». 22 августа в матче против «Ориентал» Исмаэль дебютировал в Сегунда лига[4]. 30 сентября в поединке против «Варзима» он забил свой первый гол за дублёров[5]. 20 января 2016 года в матче Кубка Португалии против «Фамаликана» Диас дебютировал за основной состав «Порту», заменив во втором тайме Андре Сильву[6].

Международная карьера

В 2013 году Диас завоевал серебряные медали на домашнем юношеском Кубке КОНКАКАФ. На турнире он сыграл в матчах против команд Тринидада и Тобаго[7], Канады[8], Мексики[9], Ямайки[10] и Барбадоса[11]. В ворота тринидадцев и канадцев Исмаэль забил три мяча.

В том же году он принял участие в юношеском чемпионате мира в ОАЭ. На турнире Диас сыграл в матчах против сборных Узбекистана[12], Хорватии[13] и Марокко[14].

В 2015 году Диас был включён в заявку молодёжной сборной Панамы на участие в Молодёжном кубке КОНКАКАФ на Ямайке. На турнире он сыграл в матчах против команд Мексики[15], Арубы[16], США[17], Ямайки[18], Тринидада и Тобаго[19] и Гватемалы[20]. В поединках против гватемальцев, ямайцев и арубцев Исмаэль забил четыре мяча. По итогам соревнований он завоевал серебряную медаль. Летом того же года Диас принял участие в молодёжном чемпионате мира в Новой Зеландии. На турнире он сыграл в матчах против команд Аргентины[21], Австрии[22] и Ганы[23].

21 августа 2014 года в товарищеском матче против сборной Кубы Диас дебютировал за сборную Панамы[24]. В этом же поединке он забил свой первый гол за национальную команду.

Голы за сборную Панамы

# Дата Место Противник Счёт Результат Соревнование
01. 21 августа 2014 Роммель Фернандес, Панама, Панама Куба 4:0 4:0 Товарищеский матч

Достижения

Международные

Панама (до 17)

  • 2 Юношеский кубок КОНКАКАФ — 2013

Панама (до 20)

  • 2 Молодёжный кубок КОНКАКАФ — 2015

Напишите отзыв о статье "Диас, Исмаэль"

Примечания

  1. [int.soccerway.com/matches/2012/09/02/panama/lpf/tauro-fc/alianza-fc/1351245/ Тауро VS. Альянса 1:0] (рус.). soccerway.com (2 сентября 2012).
  2. [int.soccerway.com/matches/2012/09/19/nc-america/concacaf-champions-league/tauro-fc/real-salt-lake/1300130/ Тауро VS. Реал Солт-Лейк 0:1] (рус.). soccerway.com (19 сентября 2012).
  3. [www.prensa.com/deportes/Panameno-Ismael-FC-Porto-Portugal_0_4277572358.html Ismael Díaz es el nuevo fichaje del FC Porto de Portugal] - La Prensa icon
  4. [int.soccerway.com/matches/2015/08/22/portugal/liga-de-honra/porto-b/clube-oriental-lisboa/2068670/ Порту B VS. Ориентал 2:1] (рус.). soccerway.com (22 августа 2015).
  5. [int.soccerway.com/matches/2015/09/30/portugal/liga-de-honra/porto-b/varzim-sc/2068736/ Порту B VS. Варзим 4:0] (рус.). soccerway.com (30 сентября 2015).
  6. [int.soccerway.com/matches/2016/01/20/portugal/league-cup/fc-famalicao/futebol-clube-do-porto/2166155/ Фамаликан VS. Порту B 1:0] (рус.). soccerway.com (20 января 2016).
  7. [int.soccerway.com/matches/2013/04/14/nc-america/concacaf-u17/panama-u17/trinidad-and-tobago-u17/1458226/ Панама (до 17) VS. Тринидад и Тобаго (до 17) 4:2] (рус.). soccerway.com (14 апреля 2013).
  8. [int.soccerway.com/matches/2013/04/18/nc-america/concacaf-u17/panama-u17/canada-u17/1458230/ Панама (до 17) VS. Канада (до 17) 2:1] (рус.). soccerway.com (18 апреля 2013).
  9. [int.soccerway.com/matches/2013/04/20/nc-america/concacaf-u17/panama-u17/mexico-under-17/1458232/ Панама (до 17) VS. Мексика (до 17) 1:2] (рус.). soccerway.com (20 апреля 2013).
  10. [int.soccerway.com/matches/2013/04/07/nc-america/concacaf-u17/panama-u17/jamaica-u17/1458243/ Панама (до 17) VS. Ямайка (до 17) 1:1] (рус.). soccerway.com (7 апреля 2013).
  11. [int.soccerway.com/matches/2013/04/11/nc-america/concacaf-u17/panama-u17/barbados-u17/1458245/ Панама (до 17) VS. Барбадос (до 17) 2:0] (рус.). soccerway.com (11 апреля 2013).
  12. [int.soccerway.com/matches/2013/10/18/world/u17-world-cup/panama-u17/uzbekistan-u17/1580814/ Панама (до 17) VS. Узбекистан (до 17) 0:2] (рус.). soccerway.com (18 октября 2013).
  13. [int.soccerway.com/matches/2013/10/21/world/u17-world-cup/croatia-under-17/panama-u17/1580815/ Хорватия (до 17) VS. Панама (до 17) 1:0] (рус.). soccerway.com (21 октября 2013).
  14. [int.soccerway.com/matches/2013/10/24/world/u17-world-cup/morocco-under-17/panama-u17/1580818/ Марокко (до 17) VS. Панама (до 17) 4:2] (рус.). soccerway.com (24 октября 2013).
  15. [int.soccerway.com/matches/2015/01/25/nc-america/concacaf-u20/panama-youth/mexico-youth/1991990/ Панама (до 20) VS. Мексика (до 20) 1:1] (рус.). soccerway.com (25 января 2015).
  16. [int.soccerway.com/matches/2015/01/09/nc-america/concacaf-u20/aruba-u20/panama-youth/1962363/ Аруба (до 20) VS. Панама (до 20) 0:4] (рус.). soccerway.com (9 января 2015).
  17. [int.soccerway.com/matches/2015/01/11/nc-america/concacaf-u20/panama-youth/united-states-youth/1962371/ Панама (до 20) VS. США (до 20) 1:0] (рус.). soccerway.com (11 января 2015).
  18. [int.soccerway.com/matches/2015/01/15/nc-america/concacaf-u20/jamaica-under-20/panama-youth/1962379/ Ямайка (до 20) VS. Панама (до 20) 0:2] (рус.). soccerway.com (15 января 2015).
  19. [int.soccerway.com/matches/2015/01/18/nc-america/concacaf-u20/panama-youth/trinidad-and-tobago-u20/1962399/ Панама (до 20) VS. Тринидад и Тобаго (до 20) 1:0] (рус.). soccerway.com (18 января 2015).
  20. [int.soccerway.com/matches/2015/01/21/nc-america/concacaf-u20/panama-youth/guatemala-under-20/1962405/ Панама (до 20) VS. Гватемала (до 20) 1:0] (рус.). soccerway.com (21 января 2015).
  21. [int.soccerway.com/matches/2015/05/30/world/u20-world-cup/argentina-youth/panama-youth/2000854/ Аргентина (до 20) VS. Панама (до 20) 2:2] (рус.). soccerway.com (30 мая 2015).
  22. [int.soccerway.com/matches/2015/06/02/world/u20-world-cup/austria-u20/panama-youth/2000855/ Австрия (до 20) VS. Панама (до 20) 2:1] (рус.). soccerway.com (2 июня 2015).
  23. [int.soccerway.com/matches/2015/06/05/world/u20-world-cup/panama-youth/ghana-under-20/2000961/ Панама (до 20) VS. Гана (до 20) 0:1] (рус.). soccerway.com (5 июня 2015).
  24. [int.soccerway.com/matches/2014/08/21/world/friendlies/panama/cuba/1741597/ Панама VS. Куба 4:0] (рус.). soccerway.com (21 августа 2014).

Ссылки

  • [int.soccerway.com/players/ismael-diaz/263852 Профиль на сайте soccerway.com(англ.)
  • [www.national-football-teams.com/player/56639.html Статистика на сайте National Football Teams(англ.)
  • [fepafut.com/seleccion_player.asp?id=489 National team profile] - FEPAFUT


Отрывок, характеризующий Диас, Исмаэль

– Как я рада, что вы приехали! Я нынче так счастлива! – сказала она с тем прежним оживлением, которого уже давно не видел в ней Пьер. – Вы знаете, Nicolas получил Георгиевский крест. Я так горда за него.
– Как же, я прислал приказ. Ну, я вам не хочу мешать, – прибавил он и хотел пройти в гостиную.
Наташа остановила его.
– Граф, что это, дурно, что я пою? – сказала она, покраснев, но, не спуская глаз, вопросительно глядя на Пьера.
– Нет… Отчего же? Напротив… Но отчего вы меня спрашиваете?
– Я сама не знаю, – быстро отвечала Наташа, – но я ничего бы не хотела сделать, что бы вам не нравилось. Я вам верю во всем. Вы не знаете, как вы для меля важны и как вы много для меня сделали!.. – Она говорила быстро и не замечая того, как Пьер покраснел при этих словах. – Я видела в том же приказе он, Болконский (быстро, шепотом проговорила она это слово), он в России и опять служит. Как вы думаете, – сказала она быстро, видимо, торопясь говорить, потому что она боялась за свои силы, – простит он меня когда нибудь? Не будет он иметь против меня злого чувства? Как вы думаете? Как вы думаете?
– Я думаю… – сказал Пьер. – Ему нечего прощать… Ежели бы я был на его месте… – По связи воспоминаний, Пьер мгновенно перенесся воображением к тому времени, когда он, утешая ее, сказал ей, что ежели бы он был не он, а лучший человек в мире и свободен, то он на коленях просил бы ее руки, и то же чувство жалости, нежности, любви охватило его, и те же слова были у него на устах. Но она не дала ему времени сказать их.
– Да вы – вы, – сказала она, с восторгом произнося это слово вы, – другое дело. Добрее, великодушнее, лучше вас я не знаю человека, и не может быть. Ежели бы вас не было тогда, да и теперь, я не знаю, что бы было со мною, потому что… – Слезы вдруг полились ей в глаза; она повернулась, подняла ноты к глазам, запела и пошла опять ходить по зале.
В это же время из гостиной выбежал Петя.
Петя был теперь красивый, румяный пятнадцатилетний мальчик с толстыми, красными губами, похожий на Наташу. Он готовился в университет, но в последнее время, с товарищем своим Оболенским, тайно решил, что пойдет в гусары.
Петя выскочил к своему тезке, чтобы переговорить о деле.
Он просил его узнать, примут ли его в гусары.
Пьер шел по гостиной, не слушая Петю.
Петя дернул его за руку, чтоб обратить на себя его вниманье.
– Ну что мое дело, Петр Кирилыч. Ради бога! Одна надежда на вас, – говорил Петя.
– Ах да, твое дело. В гусары то? Скажу, скажу. Нынче скажу все.
– Ну что, mon cher, ну что, достали манифест? – спросил старый граф. – А графинюшка была у обедни у Разумовских, молитву новую слышала. Очень хорошая, говорит.
– Достал, – отвечал Пьер. – Завтра государь будет… Необычайное дворянское собрание и, говорят, по десяти с тысячи набор. Да, поздравляю вас.
– Да, да, слава богу. Ну, а из армии что?
– Наши опять отступили. Под Смоленском уже, говорят, – отвечал Пьер.
– Боже мой, боже мой! – сказал граф. – Где же манифест?
– Воззвание! Ах, да! – Пьер стал в карманах искать бумаг и не мог найти их. Продолжая охлопывать карманы, он поцеловал руку у вошедшей графини и беспокойно оглядывался, очевидно, ожидая Наташу, которая не пела больше, но и не приходила в гостиную.
– Ей богу, не знаю, куда я его дел, – сказал он.
– Ну уж, вечно растеряет все, – сказала графиня. Наташа вошла с размягченным, взволнованным лицом и села, молча глядя на Пьера. Как только она вошла в комнату, лицо Пьера, до этого пасмурное, просияло, и он, продолжая отыскивать бумаги, несколько раз взглядывал на нее.
– Ей богу, я съезжу, я дома забыл. Непременно…
– Ну, к обеду опоздаете.
– Ах, и кучер уехал.
Но Соня, пошедшая в переднюю искать бумаги, нашла их в шляпе Пьера, куда он их старательно заложил за подкладку. Пьер было хотел читать.
– Нет, после обеда, – сказал старый граф, видимо, в этом чтении предвидевший большое удовольствие.
За обедом, за которым пили шампанское за здоровье нового Георгиевского кавалера, Шиншин рассказывал городские новости о болезни старой грузинской княгини, о том, что Метивье исчез из Москвы, и о том, что к Растопчину привели какого то немца и объявили ему, что это шампиньон (так рассказывал сам граф Растопчин), и как граф Растопчин велел шампиньона отпустить, сказав народу, что это не шампиньон, а просто старый гриб немец.
– Хватают, хватают, – сказал граф, – я графине и то говорю, чтобы поменьше говорила по французски. Теперь не время.
– А слышали? – сказал Шиншин. – Князь Голицын русского учителя взял, по русски учится – il commence a devenir dangereux de parler francais dans les rues. [становится опасным говорить по французски на улицах.]
– Ну что ж, граф Петр Кирилыч, как ополченье то собирать будут, и вам придется на коня? – сказал старый граф, обращаясь к Пьеру.
Пьер был молчалив и задумчив во все время этого обеда. Он, как бы не понимая, посмотрел на графа при этом обращении.
– Да, да, на войну, – сказал он, – нет! Какой я воин! А впрочем, все так странно, так странно! Да я и сам не понимаю. Я не знаю, я так далек от военных вкусов, но в теперешние времена никто за себя отвечать не может.
После обеда граф уселся покойно в кресло и с серьезным лицом попросил Соню, славившуюся мастерством чтения, читать.
– «Первопрестольной столице нашей Москве.
Неприятель вошел с великими силами в пределы России. Он идет разорять любезное наше отечество», – старательно читала Соня своим тоненьким голоском. Граф, закрыв глаза, слушал, порывисто вздыхая в некоторых местах.
Наташа сидела вытянувшись, испытующе и прямо глядя то на отца, то на Пьера.
Пьер чувствовал на себе ее взгляд и старался не оглядываться. Графиня неодобрительно и сердито покачивала головой против каждого торжественного выражения манифеста. Она во всех этих словах видела только то, что опасности, угрожающие ее сыну, еще не скоро прекратятся. Шиншин, сложив рот в насмешливую улыбку, очевидно приготовился насмехаться над тем, что первое представится для насмешки: над чтением Сони, над тем, что скажет граф, даже над самым воззванием, ежели не представится лучше предлога.
Прочтя об опасностях, угрожающих России, о надеждах, возлагаемых государем на Москву, и в особенности на знаменитое дворянство, Соня с дрожанием голоса, происходившим преимущественно от внимания, с которым ее слушали, прочла последние слова: «Мы не умедлим сами стать посреди народа своего в сей столице и в других государства нашего местах для совещания и руководствования всеми нашими ополчениями, как ныне преграждающими пути врагу, так и вновь устроенными на поражение оного, везде, где только появится. Да обратится погибель, в которую он мнит низринуть нас, на главу его, и освобожденная от рабства Европа да возвеличит имя России!»
– Вот это так! – вскрикнул граф, открывая мокрые глаза и несколько раз прерываясь от сопенья, как будто к носу ему подносили склянку с крепкой уксусной солью. – Только скажи государь, мы всем пожертвуем и ничего не пожалеем.
Шиншин еще не успел сказать приготовленную им шутку на патриотизм графа, как Наташа вскочила с своего места и подбежала к отцу.
– Что за прелесть, этот папа! – проговорила она, целуя его, и она опять взглянула на Пьера с тем бессознательным кокетством, которое вернулось к ней вместе с ее оживлением.
– Вот так патриотка! – сказал Шиншин.
– Совсем не патриотка, а просто… – обиженно отвечала Наташа. – Вам все смешно, а это совсем не шутка…