Дивиш, Прокоп

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Прокоп Дивиш
чеш. Prokop Diviš
Место рождения:

Гелвиковице возле г. Жамберка, Богемия

Место смерти:

Зноймо

Научная сфера:

физика, медицина

Учёная степень:

доктор теологии

Известен как:

создатель первого в мире заземлëнного громоотвода

Прокоп Дивиш (настоящее имя и фамилия — Вацлав Дивишек) (чеш. Prokop Diviš, 26 марта 1698, с. Гелвиковице возле Жамберка, Богемия — 25 декабря 1765, Зноймо) — чешский священник, доктор теологии, учёный-экспериментатор, естествоиспытатель, лекарь, музыкант, изобретатель, сконструировавший молниеотвод.





Биография

Прокоп Дивиш родился в селе Гелвиковице недалеко города Жамберк в небогатой семье. Учился в церковной латинской школе в южно-чешском городе Зноймо. В 1720 г. Прокоп Дивиш вступил в католический монашеский Орден регулярных каноников-премонстрантов в Лоуке возле Зноймо, где получил новое имя Прокоп, и где был в 1726-м году посвящён в сан священника. В премонстратской школе Дивиш продолжал учиться философии и теологии, которую там же затем сам преподавал. В 1773-м году он получил звание доктора теологии. С 1736 г. служил приходским священником, пресвитером, а затем приором в с. Пршимнетице.

Научно-исследовательская деятельность

В свободное от службы время Прокоп Дивиш занимался естественными науками, основное внимание уделяя опытам с электрическими явлениями в самых широких масштабах, изучал влияние электричества на растения и возможности его использование в медицинской практике. При помощи электроэнергии он пытался лечить ревматизм и паралич.

Прокоп Дивиш был хорошо ознакомлен с работами своих предшественников, Франклина и Ломоносова. Поддерживал связи со всеми лучшими европейскими учëными своей эпохи.

Проводил эксперименты, главным образом, со статическим электричеством. Из ряда его технических открытий, прежде всего, известен громоотвод, сконструированный им в 1754 г., фактически до официального сообщения о существовании конструкции с молниеотводом Б. Франклина. Дивиш не был намерен создать механизм для отвода молний, а лишь машину, которая сама будет активно откачивать электрическую энергию из облаков. В ходе опытов им был создан первый в мире заземлëнный громоотвод. Аппарат был высотой в 42 метров и состоял из более чем 400 заземленных железных шпилей.

Увлекаясь музыкой, он пытался соединить в одно целое науку и музыку. В ходе экспериментов изобрëл особый механизм, напоминающий современный электрический струнный музыкальный инструмент, который назвал «Золотой Дивиш».[1]

Прокоп Дивиш является автором книги «Descriptio machinae meteorologicae», (на латинском языке), в которой записал подробности создания и действия громоотвода, а также труда по медицине «Волшебство природы».

Напишите отзыв о статье "Дивиш, Прокоп"

Примечания

  1. У этого инструмента имелось 14 клавиатур. На нëм можно было имитировать звук целого ряда самых различных музыкальных инструментов, и, говорят, даже человеческий голос. Инструмент — аналог современного синтезатора.

Литература

  • Храмов Ю. А. Дивиш Прокоп (Dyivicz, Divisch или Diwisch) // Физики: Биографический справочник / Под ред. А. И. Ахиезера. — Изд. 2-е, испр. и дополн. — М.: Наука, 1983. — С. 104. — 400 с. — 200 000 экз. (в пер.)
  • Reinhard Breymayer: Bibliographie zu Prokop Diviš. V: Friedrich Christoph Oetinger: Die Lehrtafel der Prinzessin Antonia. Hrsg. von Reinhard Breymayer und Friedrich Häußermann. Teil 2. Anmerkungen. Berlin, New York 1977, 431—453.
  • Luboš Nový (Ed.): Dějiny exaktních věd v českých zemích do konce 19. století. Praha 1961.

Ссылки

  • [www.radio.cz/ru/rubrika/progulki/molnii-iz-temnoty-zhizn-prokopa-divisha Молнии из темноты — Жизнь Прокопа Дивиша]
  • [www.etheroneph.com/retrozvuk/118-zolotoj-dionis-denis-dor-pervyj-elektroakusticheskij-instrument.html Золотой Дионис (Denis d’or) — первый электроакустический инструмент]
  • [de.pluspedia.org/wiki/Friedrich_Christoph_Oetinger] Friedrich Christoph Oetinger [Фридрих Кристоф Этингер] B: PlusPedia.

Отрывок, характеризующий Дивиш, Прокоп

– Это ужасно! ужасно! – говорила она, – но чего бы мне ни стоило, я исполню свой долг. Я приеду ночевать. Его нельзя так оставить. Каждая минута дорога. Я не понимаю, чего мешкают княжны. Может, Бог поможет мне найти средство его приготовить!… Adieu, mon prince, que le bon Dieu vous soutienne… [Прощайте, князь, да поддержит вас Бог.]
– Adieu, ma bonne, [Прощайте, моя милая,] – отвечал князь Василий, повертываясь от нее.
– Ах, он в ужасном положении, – сказала мать сыну, когда они опять садились в карету. – Он почти никого не узнает.
– Я не понимаю, маменька, какие его отношения к Пьеру? – спросил сын.
– Всё скажет завещание, мой друг; от него и наша судьба зависит…
– Но почему вы думаете, что он оставит что нибудь нам?
– Ах, мой друг! Он так богат, а мы так бедны!
– Ну, это еще недостаточная причина, маменька.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Как он плох! – восклицала мать.


Когда Анна Михайловна уехала с сыном к графу Кириллу Владимировичу Безухому, графиня Ростова долго сидела одна, прикладывая платок к глазам. Наконец, она позвонила.
– Что вы, милая, – сказала она сердито девушке, которая заставила себя ждать несколько минут. – Не хотите служить, что ли? Так я вам найду место.
Графиня была расстроена горем и унизительною бедностью своей подруги и поэтому была не в духе, что выражалось у нее всегда наименованием горничной «милая» и «вы».
– Виновата с, – сказала горничная.
– Попросите ко мне графа.
Граф, переваливаясь, подошел к жене с несколько виноватым видом, как и всегда.
– Ну, графинюшка! Какое saute au madere [сотэ на мадере] из рябчиков будет, ma chere! Я попробовал; не даром я за Тараску тысячу рублей дал. Стоит!
Он сел подле жены, облокотив молодецки руки на колена и взъерошивая седые волосы.
– Что прикажете, графинюшка?
– Вот что, мой друг, – что это у тебя запачкано здесь? – сказала она, указывая на жилет. – Это сотэ, верно, – прибавила она улыбаясь. – Вот что, граф: мне денег нужно.
Лицо ее стало печально.
– Ах, графинюшка!…
И граф засуетился, доставая бумажник.
– Мне много надо, граф, мне пятьсот рублей надо.
И она, достав батистовый платок, терла им жилет мужа.
– Сейчас, сейчас. Эй, кто там? – крикнул он таким голосом, каким кричат только люди, уверенные, что те, кого они кличут, стремглав бросятся на их зов. – Послать ко мне Митеньку!
Митенька, тот дворянский сын, воспитанный у графа, который теперь заведывал всеми его делами, тихими шагами вошел в комнату.
– Вот что, мой милый, – сказал граф вошедшему почтительному молодому человеку. – Принеси ты мне… – он задумался. – Да, 700 рублей, да. Да смотри, таких рваных и грязных, как тот раз, не приноси, а хороших, для графини.
– Да, Митенька, пожалуйста, чтоб чистенькие, – сказала графиня, грустно вздыхая.
– Ваше сиятельство, когда прикажете доставить? – сказал Митенька. – Изволите знать, что… Впрочем, не извольте беспокоиться, – прибавил он, заметив, как граф уже начал тяжело и часто дышать, что всегда было признаком начинавшегося гнева. – Я было и запамятовал… Сию минуту прикажете доставить?
– Да, да, то то, принеси. Вот графине отдай.
– Экое золото у меня этот Митенька, – прибавил граф улыбаясь, когда молодой человек вышел. – Нет того, чтобы нельзя. Я же этого терпеть не могу. Всё можно.
– Ах, деньги, граф, деньги, сколько от них горя на свете! – сказала графиня. – А эти деньги мне очень нужны.
– Вы, графинюшка, мотовка известная, – проговорил граф и, поцеловав у жены руку, ушел опять в кабинет.
Когда Анна Михайловна вернулась опять от Безухого, у графини лежали уже деньги, всё новенькими бумажками, под платком на столике, и Анна Михайловна заметила, что графиня чем то растревожена.
– Ну, что, мой друг? – спросила графиня.
– Ах, в каком он ужасном положении! Его узнать нельзя, он так плох, так плох; я минутку побыла и двух слов не сказала…
– Annette, ради Бога, не откажи мне, – сказала вдруг графиня, краснея, что так странно было при ее немолодом, худом и важном лице, доставая из под платка деньги.
Анна Михайловна мгновенно поняла, в чем дело, и уж нагнулась, чтобы в должную минуту ловко обнять графиню.