Симеоне, Диего
Диего Симеоне | ||
Общая информация | ||
Полное имя | Диего Пабло Симеоне | |
Прозвище | исп. El Cholo, Святой[1] | |
Родился | Буэнос-Айрес, Аргентина | |
Гражданство | Аргентина[2] | |
Рост | 177 см | |
Позиция | опорный полузащитник | |
Информация о клубе | ||
Клуб | Атлетико Мадрид | |
Должность | главный тренер | |
Карьера | ||
Молодёжные клубы | ||
Велес Сарсфилд | ||
Клубная карьера* | ||
1987—1990 | Велес Сарсфилд | 76 (14) |
1990—1992 | Пиза | 55 (6) |
1992—1994 | Севилья | 64 (12) |
1994—1997 | Атлетико Мадрид | 98 (21) |
1997—1999 | Интернационале | 57 (11) |
1999—2003 | Лацио | 90 (15) |
2003—2005 | Атлетико Мадрид | 36 (2) |
2005—2006 | Расинг (Авельянеда) | 37 (3) |
Национальная сборная** | ||
1989 | Аргентина (до 20) | 4 (1) |
1988—2002 | Аргентина (олимп.) | 6 (1) |
1988—2002 | Аргентина | 106 (11) |
Тренерская карьера | ||
2006 | Расинг (Авельянеда) | |
2006—2007 | Эстудиантес | |
2007—2008 | Ривер Плейт | |
2009—2010 | Сан-Лоренсо | |
2011 | Катания | |
2011 | Расинг (Авельянеда) | |
2011—н.в. | Атлетико Мадрид | |
Международные медали | ||
Олимпийские игры | ||
Серебро | Атланта 1996 | футбол |
Кубки Артемио Франки | ||
Золото | Мар-дель-Плата 1993 | |
Кубки короля Фахда | ||
Золото | Саудовская Аравия 1992 | |
Кубки Америки | ||
Золото | Чили 1991 | |
Золото | Эквадор 1993 | |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах. |
Дие́го Па́бло Симео́не (исп. Diego Pablo Simeone; род. 28 апреля 1970 года в Буэнос-Айресе) — аргентинский футболист и футбольный тренер. Выступал на позиции опорного полузащитника, завершил игровую карьеру в 2006 году.
Содержание
Игровая карьера
Клубная карьера
На клубном уровне основные успехи Симеоне связаны с выступлениями за испанские и итальянские клубы. В составе мадридского «Атлетико» Диего выиграл чемпионат и кубок Испании в сезоне 1995/96 (при этом в чемпионате аргентинец, не отличавшийся высокой результативностью, забил рекордные для себя 12 мячей в 37 играх).
После трёх сезонов в «Атлетико» Симеоне в 1997 году перешёл в миланский «Интер», где провёл два сезона (победа в Кубке УЕФА 1997/98). В 1999 году аргентинец перешёл в «Лацио». В составе римского клуба в сезоне 1999/00 Диего сделал «золотой дубль», выиграв чемпионат и кубок (в чемпионате Симеоне сыграл 30 матчей, забив дважды).
В 2003 году Диего вернулся в мадридский «Атлетико», где провёл два сезона, а затем перешёл в аргентинский клуб впервые с 1990 года, проведя два сезона «Расинга». Там же в «Расинге» 36-летний Симеоне начал тренерскую карьеру в 2006 году.
Во время матча за Суперкубок Испании против «Реала», дал подзатыльник главному арбитру, за что был дисквалифицирован на 8 матчей[3].
Карьера в сборной
Дебютировал в сборной в 1988 году в возрасте 18 лет.
В 1991 и 1993 годах выигрывал в составе сборной Кубок Америки, а в 1996 году завоевал серебряную награду Олимпийских игр в Атланте (Диего был одним из трёх игроков старше 23 лет в составе аргентинцев).
Симеоне был в составе сборной Аргентины на чемпионатах мира 1994, 1998 и 2002 годов. Именно после чемпионата мира 2002 года Симеоне завершил свою карьеру в сборной, проведя за неё рекордные на тот момент 106 матчей (11 голов). Однако в 2007 году показатель Симеоне по сыгранным за сборную Аргентины матчам превысили его бывшие партнёры по команде Роберто Айяла (в итоге сыграл 115 матчей) и Хавьер Дзанетти (145 матчей).
В матче 1/8 финала ЧМ-98 между сборными Аргентины и Англии (2:2) Диего Симеоне спровоцировал Дэвида Бекхэма и в ответ получил удар. За это нарушение Бекхэм получил красную карточку и был удалён[4].
Тренерская карьера
15 апреля 2009 года Симеоне был назначен главным тренером клуба «Сан-Лоренсо»[5][6]. 4 апреля 2010 года, после 7 поражений в последних 12 играх Симеоне подал в отставку[7].
19 января 2011 года назначен главным тренером итальянского клуба «Катания». Контракт был подписан до 30 июня 2012 года[8]. 1 июня 2011 года Диего покинул пост главного тренера итальянского клуба[9][10].
17 июня 2011 года Симеоне возглавил клуб «Расинг» (Авельянеда)[11]. С командой Диего выиграл серебряные медали чемпионата Аргентины. 20 декабря 2011 года он подал в отставку со своего поста[12].
23 декабря 2011 года назначен на пост главного тренера испанского клуба «Атлетико Мадрид» вместо уволенного днём ранее Грегорио Мансано[13][14][15]. В первый же сезон Симеоне сумел выиграть с командой Лигу Европы, одолев в финале со счётом 3:0 другой испанский клуб «Атлетик Бильбао».
17 мая 2013 года мадридский «Атлетико» под руководством Симеоне победил в финале Кубка Короля Испании мадридский «Реал» со счётом 2:1. До этого «Атлетико» не мог обыграть «Реал» 14 лет, а ровно через год «матрасники», сыграв вничью с «Барселоной», в 10-й раз за историю существования клуба выиграли чемпионат Испании. В том же году «Атлетико» во второй раз в истории вышел в финал Лиги чемпионов, где его соперником стал мадридский «Реал». Подопечные Симеоне до последнего ввели в счёте со счётом 1:0, однако пропустили гол в дополнительное время, а в овертайме соперникам удалось переломить ход игры и забить три мяча, лишив «Атлетико» трофея.
Достижения
В качестве игрока
- Обладатель Кубка Америки (2): 1991, 1993
- Обладатель Кубка короля Фахда: 1992
- Обладатель Кубка Артемио Франки: 1993
- Серебряный призёр Олимпийских игр: 1996
- Итого: 4 трофея
- Чемпион Испании: 1995/96
- Обладатель Кубка Испании: 1995/96
- Финалист Суперкубка Испании: 1996
- Финалист Кубка Интертото УЕФА: 2004
- Итого: 2 трофея
- Обладатель Кубка УЕФА: 1997/98
- Итого: 1 трофей
- Чемпион Италии: 1999/00
- Обладатель Кубка Италии: 1999/00
- Обладатель Суперкубка Италии: 2000
- Обладатель Суперкубка УЕФА: 1999
- Итого: 4 трофея
В качестве тренера
- Чемпион Аргентины: Апертура 2006
- Итого: 1 трофей
- Чемпион Аргентины: Клаусура 2008
- Итого: 1 трофей
- Чемпион Испании: 2013/14
- Обладатель Кубка Испании: 2012/13
- Обладатель Суперкубка Испании: 2014
- Победитель Лиги Европы УЕФА: 2011/12
- Обладатель Суперкубка УЕФА: 2012
- Финалист Лиги чемпионов УЕФА: 2013/14, 2015/16
- Итого: 5 трофеев
Личные
- Тренер года в Испании (2): 2013, 2014
- Приз Мигеля Муньоса (1): 2014
Тренерская статистика
Команда | Страна | Начало работы | Окончание работы | Результаты | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
И | В | Н | П | П % | ||||
Расинг (Авельянеда) | Февраль 2006 | Май 2006 | 14 | 5 | 3 | 6 | 35.71 | |
Эстудиантес | Май 2006 | Декабрь 2007 | 60 | 34 | 15 | 11 | 56.67 | |
Ривер Плейт | Декабрь 2007 | Ноябрь 2008 | 44 | 20 | 12 | 12 | 45.45 | |
Сан-Лоренсо | Апрель 2009 | Апрель 2010 | 48 | 21 | 9 | 18 | 43.75 | |
Катания | 19 января 2011 | 1 июня 2011 | 18 | 7 | 3 | 8 | 38.89 | |
Расинг (Авельянеда) | 21 января 2011 | 20 декабря 2011 | 20 | 8 | 10 | 2 | 40.00 | |
Атлетико Мадрид | 23 декабря 2011 | н.в. | 271 | 173 | 52 | 46 | 63.83 | |
Всего | 475 | 268 | 104 | 103 | 56,42 |
Данные на 29 октября 2016 года
Семья
Сын — Джованни Симеоне, нападающий итальянского «Дженоа».
Напишите отзыв о статье "Симеоне, Диего"
Примечания
- ↑ [www.sports.ru/football/135903000.html Сан Диего]
- ↑ [www.transfermarkt.de/en/diego-simeone/aufeinenblick/trainer_2868.html Профиль игрока на сайте transfermarkt.de] (англ.)
- ↑ [news.sportbox.ru/Vidy_sporta/Futbol/Evropejskie_chempionaty/Ispaniya/spbnews_NI476716_Simeone-diskvalificirovan-na-vo Симеоне дисквалифицирован на восемь матчей]
- ↑ [www.cup2002.ru/591.shtml Франция 1998]
- ↑ [www.lanacion.com.ar/nota.asp?nota_id=1118805 Diego Simeone es el nuevo técnico de San Lorenzo] (исп.). lanacion.com (15.04.2009). Проверено 25 апреля 2009. [www.webcitation.org/66EBAL9Hr Архивировано из первоисточника 17 марта 2012].
- ↑ [www.championat.ru/football/news-207938.html Симеоне возглавил "Сан-Лоренцо"]. Чемпионат.ру (21.04.2009). Проверено 21 апреля 2009. [www.webcitation.org/66EBBZb7s Архивировано из первоисточника 17 марта 2012].
- ↑ [www.championat.ru/football/news-461538.html Симеоне покинул пост наставника "Сан-Лоренсо"]. Чемпионат.ру (4.04.2010). Проверено 4 апреля 2010. [www.webcitation.org/66EBF1vtN Архивировано из первоисточника 17 марта 2012].
- ↑ [www.calciocatania.it/comunicati/comunicati.php?id=21846 Diego Pablo Simeone è il nuovo allenatore del Catania] (итал.). Sito ufficiale del Calcio Catania (19.01.2011). Проверено 19 января 2011. [www.webcitation.org/66EBHV6DF Архивировано из первоисточника 17 марта 2012].
- ↑ [www.championat.ru/football/news-827812.html Симеоне покинул пост наставника «Катании»]
- ↑ [www.calciocatania.it/comunicati/comunicati.php?id=23125 Risoluzione consensuale del contratto per mister Simeone ed il suo staff] (итал.). Sito ufficiale del Calcio Catania (1.06.2011). Проверено 1 июня 2011. [www.webcitation.org/66EBI380t Архивировано из первоисточника 17 марта 2012].
- ↑ [www.championat.com/football/news-846206.html Симеоне возглавил аргентинский "Расинг"]. Чемпионат.com (22.06.2011). Проверено 8 июля 2011.
- ↑ [www.championat.com/football/news-1028685-simeone-ushjol-v-otstavku-s-posta-glavnogo-trenera-rasinga.html Симеоне ушёл в отставку с поста главного тренера «Расинга»]
- ↑ [www.clubatleticodemadrid.com/Web/noticia/template_noticia/templates.php?idnoticia=30359&previo=1 Simeone, nuevo entrenador del Atlético de Madrid] (исп.). Sitio oficial del Club Atlético de Madrid (23.12.2011). Проверено 23 декабря 2011. [www.webcitation.org/66EBJ0JkE Архивировано из первоисточника 17 марта 2012].
- ↑ [www.corrieredellosport.it/calcio/calcio_mercato/2011/12/23-211949/Simeone+nuovo+tecnico+dell%27Atletico+Madrid Simeone nuovo tecnico dell'Atletico Madrid] (итал.). Corriere dello Sport (23.12.2011). Проверено 23 декабря 2011. [www.webcitation.org/66EBJSFWb Архивировано из первоисточника 17 марта 2012].
- ↑ [www.transfermarkt.de/de/argentinier-simeone-neuer-trainer-bei-atletico-madrid/news/anzeigen_79161.html Argentinier Simeone neuer Trainer bei Atlético Madrid] (нем.). transfermarkt.de (23.12.2011). Проверено 23 декабря 2011. [www.webcitation.org/66EBLDhjS Архивировано из первоисточника 17 марта 2012].
Ссылки
- [it.sports.yahoo.com/fo/profiles/4247.html Профиль и статистика на yahoo.com] (англ.)
- [www.national-football-teams.com/v2/player.php?id=10484 Статистика на сайте National Football Teams] (англ.) на сайте National Football Teams (англ.)
- [atleticomadrid.ru/ Тренерская статистика в чемпионате Аргентины] (исп.)
Футбольный клуб «Атлетико Мадрид» (по состоянию на 26 августа 2016)
|
---|
1 Мойя (в) • 2 Годин • 3 Филипе Луис • 5 Тьягу • 6 Коке • 7 Гризманн • 8 Сауль • 9 Ф. Торрес • 10 Феррейра Карраско • 11 Корреа • 12 Фернандес • 13 Облак (в) • 14 Габи (к) • 15 Савич • 16 Врсалько • 19 Эрнандес • 20 Хуанфран • 21 Гамейро • 22 Томас • 23 Гайтан • 24 Хименес • 25 Андре Морейра (в) • Черчи • Тренер: Диего Симеоне |
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
Отрывок, характеризующий Симеоне, Диего
– Мавруша, скорее, голубушка!– Дайте наперсток оттуда, барышня.
– Скоро ли, наконец? – сказал граф, входя из за двери. – Вот вам духи. Перонская уж заждалась.
– Готово, барышня, – говорила горничная, двумя пальцами поднимая подшитое дымковое платье и что то обдувая и потряхивая, высказывая этим жестом сознание воздушности и чистоты того, что она держала.
Наташа стала надевать платье.
– Сейчас, сейчас, не ходи, папа, – крикнула она отцу, отворившему дверь, еще из под дымки юбки, закрывавшей всё ее лицо. Соня захлопнула дверь. Через минуту графа впустили. Он был в синем фраке, чулках и башмаках, надушенный и припомаженный.
– Ах, папа, ты как хорош, прелесть! – сказала Наташа, стоя посреди комнаты и расправляя складки дымки.
– Позвольте, барышня, позвольте, – говорила девушка, стоя на коленях, обдергивая платье и с одной стороны рта на другую переворачивая языком булавки.
– Воля твоя! – с отчаянием в голосе вскрикнула Соня, оглядев платье Наташи, – воля твоя, опять длинно!
Наташа отошла подальше, чтоб осмотреться в трюмо. Платье было длинно.
– Ей Богу, сударыня, ничего не длинно, – сказала Мавруша, ползавшая по полу за барышней.
– Ну длинно, так заметаем, в одну минутую заметаем, – сказала решительная Дуняша, из платочка на груди вынимая иголку и опять на полу принимаясь за работу.
В это время застенчиво, тихими шагами, вошла графиня в своей токе и бархатном платье.
– Уу! моя красавица! – закричал граф, – лучше вас всех!… – Он хотел обнять ее, но она краснея отстранилась, чтоб не измяться.
– Мама, больше на бок току, – проговорила Наташа. – Я переколю, и бросилась вперед, а девушки, подшивавшие, не успевшие за ней броситься, оторвали кусочек дымки.
– Боже мой! Что ж это такое? Я ей Богу не виновата…
– Ничего, заметаю, не видно будет, – говорила Дуняша.
– Красавица, краля то моя! – сказала из за двери вошедшая няня. – А Сонюшка то, ну красавицы!…
В четверть одиннадцатого наконец сели в кареты и поехали. Но еще нужно было заехать к Таврическому саду.
Перонская была уже готова. Несмотря на ее старость и некрасивость, у нее происходило точно то же, что у Ростовых, хотя не с такой торопливостью (для нее это было дело привычное), но также было надушено, вымыто, напудрено старое, некрасивое тело, также старательно промыто за ушами, и даже, и так же, как у Ростовых, старая горничная восторженно любовалась нарядом своей госпожи, когда она в желтом платье с шифром вышла в гостиную. Перонская похвалила туалеты Ростовых.
Ростовы похвалили ее вкус и туалет, и, бережа прически и платья, в одиннадцать часов разместились по каретам и поехали.
Наташа с утра этого дня не имела ни минуты свободы, и ни разу не успела подумать о том, что предстоит ей.
В сыром, холодном воздухе, в тесноте и неполной темноте колыхающейся кареты, она в первый раз живо представила себе то, что ожидает ее там, на бале, в освещенных залах – музыка, цветы, танцы, государь, вся блестящая молодежь Петербурга. То, что ее ожидало, было так прекрасно, что она не верила даже тому, что это будет: так это было несообразно с впечатлением холода, тесноты и темноты кареты. Она поняла всё то, что ее ожидает, только тогда, когда, пройдя по красному сукну подъезда, она вошла в сени, сняла шубу и пошла рядом с Соней впереди матери между цветами по освещенной лестнице. Только тогда она вспомнила, как ей надо было себя держать на бале и постаралась принять ту величественную манеру, которую она считала необходимой для девушки на бале. Но к счастью ее она почувствовала, что глаза ее разбегались: она ничего не видела ясно, пульс ее забил сто раз в минуту, и кровь стала стучать у ее сердца. Она не могла принять той манеры, которая бы сделала ее смешною, и шла, замирая от волнения и стараясь всеми силами только скрыть его. И эта то была та самая манера, которая более всего шла к ней. Впереди и сзади их, так же тихо переговариваясь и так же в бальных платьях, входили гости. Зеркала по лестнице отражали дам в белых, голубых, розовых платьях, с бриллиантами и жемчугами на открытых руках и шеях.
Наташа смотрела в зеркала и в отражении не могла отличить себя от других. Всё смешивалось в одну блестящую процессию. При входе в первую залу, равномерный гул голосов, шагов, приветствий – оглушил Наташу; свет и блеск еще более ослепил ее. Хозяин и хозяйка, уже полчаса стоявшие у входной двери и говорившие одни и те же слова входившим: «charme de vous voir», [в восхищении, что вижу вас,] так же встретили и Ростовых с Перонской.
Две девочки в белых платьях, с одинаковыми розами в черных волосах, одинаково присели, но невольно хозяйка остановила дольше свой взгляд на тоненькой Наташе. Она посмотрела на нее, и ей одной особенно улыбнулась в придачу к своей хозяйской улыбке. Глядя на нее, хозяйка вспомнила, может быть, и свое золотое, невозвратное девичье время, и свой первый бал. Хозяин тоже проводил глазами Наташу и спросил у графа, которая его дочь?
– Charmante! [Очаровательна!] – сказал он, поцеловав кончики своих пальцев.
В зале стояли гости, теснясь у входной двери, ожидая государя. Графиня поместилась в первых рядах этой толпы. Наташа слышала и чувствовала, что несколько голосов спросили про нее и смотрели на нее. Она поняла, что она понравилась тем, которые обратили на нее внимание, и это наблюдение несколько успокоило ее.
«Есть такие же, как и мы, есть и хуже нас» – подумала она.
Перонская называла графине самых значительных лиц, бывших на бале.
– Вот это голландский посланик, видите, седой, – говорила Перонская, указывая на старичка с серебряной сединой курчавых, обильных волос, окруженного дамами, которых он чему то заставлял смеяться.
– А вот она, царица Петербурга, графиня Безухая, – говорила она, указывая на входившую Элен.
– Как хороша! Не уступит Марье Антоновне; смотрите, как за ней увиваются и молодые и старые. И хороша, и умна… Говорят принц… без ума от нее. А вот эти две, хоть и нехороши, да еще больше окружены.
Она указала на проходивших через залу даму с очень некрасивой дочерью.
– Это миллионерка невеста, – сказала Перонская. – А вот и женихи.
– Это брат Безуховой – Анатоль Курагин, – сказала она, указывая на красавца кавалергарда, который прошел мимо их, с высоты поднятой головы через дам глядя куда то. – Как хорош! неправда ли? Говорят, женят его на этой богатой. .И ваш то соusin, Друбецкой, тоже очень увивается. Говорят, миллионы. – Как же, это сам французский посланник, – отвечала она о Коленкуре на вопрос графини, кто это. – Посмотрите, как царь какой нибудь. А всё таки милы, очень милы французы. Нет милей для общества. А вот и она! Нет, всё лучше всех наша Марья то Антоновна! И как просто одета. Прелесть! – А этот то, толстый, в очках, фармазон всемирный, – сказала Перонская, указывая на Безухова. – С женою то его рядом поставьте: то то шут гороховый!
Пьер шел, переваливаясь своим толстым телом, раздвигая толпу, кивая направо и налево так же небрежно и добродушно, как бы он шел по толпе базара. Он продвигался через толпу, очевидно отыскивая кого то.
Наташа с радостью смотрела на знакомое лицо Пьера, этого шута горохового, как называла его Перонская, и знала, что Пьер их, и в особенности ее, отыскивал в толпе. Пьер обещал ей быть на бале и представить ей кавалеров.
Но, не дойдя до них, Безухой остановился подле невысокого, очень красивого брюнета в белом мундире, который, стоя у окна, разговаривал с каким то высоким мужчиной в звездах и ленте. Наташа тотчас же узнала невысокого молодого человека в белом мундире: это был Болконский, который показался ей очень помолодевшим, повеселевшим и похорошевшим.
– Вот еще знакомый, Болконский, видите, мама? – сказала Наташа, указывая на князя Андрея. – Помните, он у нас ночевал в Отрадном.
– А, вы его знаете? – сказала Перонская. – Терпеть не могу. Il fait a present la pluie et le beau temps. [От него теперь зависит дождливая или хорошая погода. (Франц. пословица, имеющая значение, что он имеет успех.)] И гордость такая, что границ нет! По папеньке пошел. И связался с Сперанским, какие то проекты пишут. Смотрите, как с дамами обращается! Она с ним говорит, а он отвернулся, – сказала она, указывая на него. – Я бы его отделала, если бы он со мной так поступил, как с этими дамами.
Вдруг всё зашевелилось, толпа заговорила, подвинулась, опять раздвинулась, и между двух расступившихся рядов, при звуках заигравшей музыки, вошел государь. За ним шли хозяин и хозяйка. Государь шел быстро, кланяясь направо и налево, как бы стараясь скорее избавиться от этой первой минуты встречи. Музыканты играли Польской, известный тогда по словам, сочиненным на него. Слова эти начинались: «Александр, Елизавета, восхищаете вы нас…» Государь прошел в гостиную, толпа хлынула к дверям; несколько лиц с изменившимися выражениями поспешно прошли туда и назад. Толпа опять отхлынула от дверей гостиной, в которой показался государь, разговаривая с хозяйкой. Какой то молодой человек с растерянным видом наступал на дам, прося их посторониться. Некоторые дамы с лицами, выражавшими совершенную забывчивость всех условий света, портя свои туалеты, теснились вперед. Мужчины стали подходить к дамам и строиться в пары Польского.
Всё расступилось, и государь, улыбаясь и не в такт ведя за руку хозяйку дома, вышел из дверей гостиной. За ним шли хозяин с М. А. Нарышкиной, потом посланники, министры, разные генералы, которых не умолкая называла Перонская. Больше половины дам имели кавалеров и шли или приготовлялись итти в Польской. Наташа чувствовала, что она оставалась с матерью и Соней в числе меньшей части дам, оттесненных к стене и не взятых в Польской. Она стояла, опустив свои тоненькие руки, и с мерно поднимающейся, чуть определенной грудью, сдерживая дыхание, блестящими, испуганными глазами глядела перед собой, с выражением готовности на величайшую радость и на величайшее горе. Ее не занимали ни государь, ни все важные лица, на которых указывала Перонская – у ней была одна мысль: «неужели так никто не подойдет ко мне, неужели я не буду танцовать между первыми, неужели меня не заметят все эти мужчины, которые теперь, кажется, и не видят меня, а ежели смотрят на меня, то смотрят с таким выражением, как будто говорят: А! это не она, так и нечего смотреть. Нет, это не может быть!» – думала она. – «Они должны же знать, как мне хочется танцовать, как я отлично танцую, и как им весело будет танцовать со мною».
Звуки Польского, продолжавшегося довольно долго, уже начинали звучать грустно, – воспоминанием в ушах Наташи. Ей хотелось плакать. Перонская отошла от них. Граф был на другом конце залы, графиня, Соня и она стояли одни как в лесу в этой чуждой толпе, никому неинтересные и ненужные. Князь Андрей прошел с какой то дамой мимо них, очевидно их не узнавая. Красавец Анатоль, улыбаясь, что то говорил даме, которую он вел, и взглянул на лицо Наташе тем взглядом, каким глядят на стены. Борис два раза прошел мимо них и всякий раз отворачивался. Берг с женою, не танцовавшие, подошли к ним.
Наташе показалось оскорбительно это семейное сближение здесь, на бале, как будто не было другого места для семейных разговоров, кроме как на бале. Она не слушала и не смотрела на Веру, что то говорившую ей про свое зеленое платье.
Наконец государь остановился подле своей последней дамы (он танцовал с тремя), музыка замолкла; озабоченный адъютант набежал на Ростовых, прося их еще куда то посторониться, хотя они стояли у стены, и с хор раздались отчетливые, осторожные и увлекательно мерные звуки вальса. Государь с улыбкой взглянул на залу. Прошла минута – никто еще не начинал. Адъютант распорядитель подошел к графине Безуховой и пригласил ее. Она улыбаясь подняла руку и положила ее, не глядя на него, на плечо адъютанта. Адъютант распорядитель, мастер своего дела, уверенно, неторопливо и мерно, крепко обняв свою даму, пустился с ней сначала глиссадом, по краю круга, на углу залы подхватил ее левую руку, повернул ее, и из за всё убыстряющихся звуков музыки слышны были только мерные щелчки шпор быстрых и ловких ног адъютанта, и через каждые три такта на повороте как бы вспыхивало развеваясь бархатное платье его дамы. Наташа смотрела на них и готова была плакать, что это не она танцует этот первый тур вальса.
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Буэнос-Айресе
- Футбольные тренеры по алфавиту
- Спортсмены по алфавиту
- Футболисты по алфавиту
- Футболисты Аргентины
- Игроки сборной Аргентины по футболу
- Серебряные призёры летних Олимпийских игр 1996 года
- Футболисты на летних Олимпийских играх 1996 года
- Чемпионы Южной Америки по футболу
- Игроки ФК «Велес Сарсфилд»
- Игроки ФК «Пиза»
- Игроки ФК «Севилья»
- Игроки ФК «Атлетико Мадрид»
- Игроки ФК «Интернационале»
- Игроки ФК «Лацио»
- Игроки ФК «Расинг» Авельянеда
- Футбольные тренеры Аргентины
- Тренеры ФК «Расинг» Авельянеда
- Тренеры ФК «Эстудиантес»
- Тренеры ФК «Ривер Плейт»
- Тренеры ФК «Сан-Лоренсо»
- Тренеры ФК «Катания»
- Тренеры ФК «Атлетико Мадрид»