Диктис Критский

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Ди́ктис Кри́тский (лат. Dictys Cretensis, др.-греч. Δίκτυς ὁ Κρής) — персонаж древнегреческой мифологии с Крита; согласно мифам, товарищ Идоменея во время осады Трои.

По преданию, его записки о войне на греческом языке были переведены в IV веке на латынь и оформлены как «Дневник Троянской войны» (лат. Ephemeris belli Troiani), — сочинение, на которое, совместно с «Историей» Дарета Фригийского, ссылались средневековые историки, описывая Трою[1], как например, французский придворный историограф Бенуа де Сент-Мор в своём «Романе о Тро́е» (фр. Roman de Troie, 1160 год).

Напишите отзыв о статье "Диктис Критский"



Примечания

  1. Холл, Джеймс. Словарь сюжетов и символов в искусстве = James Hall, Kenneth Clark. Dictionary of Subjects and Symbols in Art / Пер. с англ. и вступительная статья А. Майкапара. — М.: «Крон-пресс», 1996. — 656 с. — 15 000 экз. — ISBN 5-323-01078-6. С.31

Ссылки

  • [gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k530283 Латинский текст «Дневника Троянской войны»] во французской интернет-библиотеке Галлика, издание 1560 года.
  • [annales.info/ant_lit/diktys/index.htm Русский перевод]

Отрывок, характеризующий Диктис Критский

«Для достижения сей цели должно доставить добродетели перевес над пороком, должно стараться, чтобы честный человек обретал еще в сем мире вечную награду за свои добродетели. Но в сих великих намерениях препятствуют нам весьма много – нынешние политические учреждения. Что же делать при таковом положении вещей? Благоприятствовать ли революциям, всё ниспровергнуть, изгнать силу силой?… Нет, мы весьма далеки от того. Всякая насильственная реформа достойна порицания, потому что ни мало не исправит зла, пока люди остаются таковы, каковы они есть, и потому что мудрость не имеет нужды в насилии.
«Весь план ордена должен быть основан на том, чтоб образовать людей твердых, добродетельных и связанных единством убеждения, убеждения, состоящего в том, чтобы везде и всеми силами преследовать порок и глупость и покровительствовать таланты и добродетель: извлекать из праха людей достойных, присоединяя их к нашему братству. Тогда только орден наш будет иметь власть – нечувствительно вязать руки покровителям беспорядка и управлять ими так, чтоб они того не примечали. Одним словом, надобно учредить всеобщий владычествующий образ правления, который распространялся бы над целым светом, не разрушая гражданских уз, и при коем все прочие правления могли бы продолжаться обыкновенным своим порядком и делать всё, кроме того только, что препятствует великой цели нашего ордена, то есть доставлению добродетели торжества над пороком. Сию цель предполагало само христианство. Оно учило людей быть мудрыми и добрыми, и для собственной своей выгоды следовать примеру и наставлениям лучших и мудрейших человеков.