Диллинджер мёртв

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Диллинджер мёртв
Dillinger è morto
Жанр

драма

Режиссёр

Марко Феррери

Продюсер

Эвер Хаггиаг
Альфред Леви

Автор
сценария

Серджо Баццини
Марко Феррери

В главных
ролях

Мишель Пикколи
Анита Палленберг
Анни Жирардо

Оператор

Марио Вульпиани

Композитор

Тео Усуэлли

Кинокомпания

Roissy Films

Длительность

95 мин

Страна

Италия Италия

Год

1969

IMDb

ID 0062893

К:Фильмы 1969 годаК:Википедия:Статьи без изображений (тип: не указан)

«Диллинджер мёртв» — кинофильм. Приз МКФ (Венеция).



Сюжет

Главк случайно находит завёрнутый в газету старый револьвер с золотой цепочкой, на газете — фотографии легендарного американского грабителя банков Диллинджера. Кадры перемежаются документальными врезками с Диллинджером, а Главк готовит ужин и чистит револьвер в течение 20 минут, не говоря ни слова. На экране телевизора тысячи труб коптят небо, тореадор ведёт смертельную игру с быком. Всё это наращивает ощущение какой-то абсурдно-гротесковой безысходности, обречённости и тревоги. Искажённые лица в кривых зеркалах под весёлую музыку, но зрителю невесело. На 59-й минуте револьвер почищен, а на 69-й Главк ложится с ним в постель не к жене, а к горничной, живущей с ним в одной квартире. На 75-й минуте он находит патроны и заряжает ими весело раскрашенный револьвер… И револьвер действительно стреляет.

В ролях



Напишите отзыв о статье "Диллинджер мёртв"

Ссылки


Отрывок, характеризующий Диллинджер мёртв

– Что он в фельдмаршалы, что ли, разжалован или в солдаты? А солдат, так должен быть одет, как все, по форме.
– Ваше превосходительство, вы сами разрешили ему походом.
– Разрешил? Разрешил? Вот вы всегда так, молодые люди, – сказал полковой командир, остывая несколько. – Разрешил? Вам что нибудь скажешь, а вы и… – Полковой командир помолчал. – Вам что нибудь скажешь, а вы и… – Что? – сказал он, снова раздражаясь. – Извольте одеть людей прилично…
И полковой командир, оглядываясь на адъютанта, своею вздрагивающею походкой направился к полку. Видно было, что его раздражение ему самому понравилось, и что он, пройдясь по полку, хотел найти еще предлог своему гневу. Оборвав одного офицера за невычищенный знак, другого за неправильность ряда, он подошел к 3 й роте.
– Кааак стоишь? Где нога? Нога где? – закричал полковой командир с выражением страдания в голосе, еще человек за пять не доходя до Долохова, одетого в синеватую шинель.
Долохов медленно выпрямил согнутую ногу и прямо, своим светлым и наглым взглядом, посмотрел в лицо генерала.
– Зачем синяя шинель? Долой… Фельдфебель! Переодеть его… дря… – Он не успел договорить.
– Генерал, я обязан исполнять приказания, но не обязан переносить… – поспешно сказал Долохов.
– Во фронте не разговаривать!… Не разговаривать, не разговаривать!…
– Не обязан переносить оскорбления, – громко, звучно договорил Долохов.
Глаза генерала и солдата встретились. Генерал замолчал, сердито оттягивая книзу тугой шарф.
– Извольте переодеться, прошу вас, – сказал он, отходя.


– Едет! – закричал в это время махальный.
Полковой командир, покраснел, подбежал к лошади, дрожащими руками взялся за стремя, перекинул тело, оправился, вынул шпагу и с счастливым, решительным лицом, набок раскрыв рот, приготовился крикнуть. Полк встрепенулся, как оправляющаяся птица, и замер.