Дильс, Отто Пауль Герман

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Отто Пауль Герман Дильс
Otto Paul Hermann Diels
Дата рождения:

23 января 1876(1876-01-23)

Место рождения:

Гамбург, Германия

Дата смерти:

7 марта 1954(1954-03-07) (78 лет)

Место смерти:

Киль(город), Германия

Страна:

Германия

Научная сфера:

Химия

Место работы:

Университет имени Христиана Альбрехта

Альма-матер:

Берлинский университет имени Гумбольдта

Научный руководитель:

Эмиль Фишер

Известные ученики:

Курт Альдер

Известен как:

первооткрыватель реакции Дильса-Альдера

Награды и премии:

Отто Пауль Герман Дильс (нем. Otto Paul Herrmann Diels; 23 января 1876, Гамбург, — 7 марта 1954, Киль) — немецкий химик-органик.





Биография

Сын известного немецкого лингвиста и исследователя религий Германа Александра Дильса.

В 1899 году окончил Берлинский университет, где с 1906 года был профессором; с 1916 года профессор Кильского университета.

Основные работы

Дильс предложил в 1927 году способ дегидрирования органических соединений с помощью селена без изменения их углеродного скелета; дегидрировал холестерин и др. стерины.

В 1928 году совместно с Альдером открыл диеновый синтез и получил с помощью этого метода большое число органических соединений различных классов.

Признание

  • Нобелевская премия по химии, 1950, совместно с Альдером.

См. также

Сочинения

  • O. Diels Dien-Synthese und Selen-Dehydrierung in ihrer Bedeutung für die Entwicklung der organischen Chemie (нем.) // Berichte der Deutschen Chemischen Gesellschaft. — 1936. — Bd. 69, Nr. 11. — S. A195-A208. — DOI:10.1002/cber.19360691130.
  • Einführung in die organische Chemie, 15 Aufl., Weinheim, 1953.

Напишите отзыв о статье "Дильс, Отто Пауль Герман"

Литература

  • Казанский Б. А., Новые синтезы с участием непредельных соединений, «Успехи химии», 1934, т.3, в.1
  • Sass J., In memoriam Otto Diels, «Laboratorium Praxis», 1954, Jg. 6, S. 37—41.

Отрывок, характеризующий Дильс, Отто Пауль Герман

– Нисколько, – сказал князь Андрей.
– Но вы un philoSophiee, [философ,] будьте же им вполне, посмотрите на вещи с другой стороны, и вы увидите, что ваш долг, напротив, беречь себя. Предоставьте это другим, которые ни на что более не годны… Вам не велено приезжать назад, и отсюда вас не отпустили; стало быть, вы можете остаться и ехать с нами, куда нас повлечет наша несчастная судьба. Говорят, едут в Ольмюц. А Ольмюц очень милый город. И мы с вами вместе спокойно поедем в моей коляске.
– Перестаньте шутить, Билибин, – сказал Болконский.
– Я говорю вам искренно и дружески. Рассудите. Куда и для чего вы поедете теперь, когда вы можете оставаться здесь? Вас ожидает одно из двух (он собрал кожу над левым виском): или не доедете до армии и мир будет заключен, или поражение и срам со всею кутузовскою армией.
И Билибин распустил кожу, чувствуя, что дилемма его неопровержима.
– Этого я не могу рассудить, – холодно сказал князь Андрей, а подумал: «еду для того, чтобы спасти армию».
– Mon cher, vous etes un heros, [Мой дорогой, вы – герой,] – сказал Билибин.


В ту же ночь, откланявшись военному министру, Болконский ехал в армию, сам не зная, где он найдет ее, и опасаясь по дороге к Кремсу быть перехваченным французами.
В Брюнне всё придворное население укладывалось, и уже отправлялись тяжести в Ольмюц. Около Эцельсдорфа князь Андрей выехал на дорогу, по которой с величайшею поспешностью и в величайшем беспорядке двигалась русская армия. Дорога была так запружена повозками, что невозможно было ехать в экипаже. Взяв у казачьего начальника лошадь и казака, князь Андрей, голодный и усталый, обгоняя обозы, ехал отыскивать главнокомандующего и свою повозку. Самые зловещие слухи о положении армии доходили до него дорогой, и вид беспорядочно бегущей армии подтверждал эти слухи.
«Cette armee russe que l'or de l'Angleterre a transportee, des extremites de l'univers, nous allons lui faire eprouver le meme sort (le sort de l'armee d'Ulm)», [«Эта русская армия, которую английское золото перенесло сюда с конца света, испытает ту же участь (участь ульмской армии)».] вспоминал он слова приказа Бонапарта своей армии перед началом кампании, и слова эти одинаково возбуждали в нем удивление к гениальному герою, чувство оскорбленной гордости и надежду славы. «А ежели ничего не остается, кроме как умереть? думал он. Что же, коли нужно! Я сделаю это не хуже других».