Дингуолл

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Дингуолл
Dingwall / Inbhir Pheofharain
Страна
Великобритания
Регион
Шотландия
Область
Координаты
Население
5491 человек (2011)
Часовой пояс
Телефонный код
+44 1349
Почтовый индекс
IV15
Официальный сайт

[www.dingwall.org.uk/ gwall.org.uk]  (англ.)</div>

Показать/скрыть карты

Ди́нгуолл (англ. Dingwall, гэльск. Inbhir Pheofharain) — город, бывший королевский, в области Хайленд Шотландии. В городе расположены замки Дингуолл и Туллох (XII в.). В 1226 году король Александр II даровал Дингуоллу права королевского города, позднее Яков IV обновил хартию. В 1411 году близ города произошло сражение между отрядами кланов Макей и Дональд.

Дингуолл расположен на берегу Кромарти Фёрт и прежде был портовым городом, но теперь считается полностью сухопутным. Город лежит в 23 км к северо-западу от Инвернесса. С 1865 года в Дингуолле есть железная дорога, Дингуолльская железнодорожная станция обслуживает две линии (Крайний Север и Кайл-оф-Лохалш), в день проходят до 26 поездов, 14 из которых идут в Инвернесс. Во время выделения из Хайленда округов был столицей округа Росси Кромарти.

Напишите отзыв о статье "Дингуолл"



Ссылки

  • [www.dingwall.org.uk/ Сайт Дингуолла]
  • [www.undiscoveredscotland.co.uk/dingwall/dingwall/ Неизвестная Шотландия — страница Дингуолла]
  • [www.tullochcastle.co.uk/ Замок Туллох]
  • [www.dingwallnationalhotel.co.uk/ Национальный отель Дингуолла]

Отрывок, характеризующий Дингуолл

– Нет, вы не можете понять, чему я научился у этого безграмотного человека – дурачка.
– Нет, нет, говорите, – сказала Наташа. – Он где же?
– Его убили почти при мне. – И Пьер стал рассказывать последнее время их отступления, болезнь Каратаева (голос его дрожал беспрестанно) и его смерть.
Пьер рассказывал свои похождения так, как он никогда их еще не рассказывал никому, как он сам с собою никогда еще не вспоминал их. Он видел теперь как будто новое значение во всем том, что он пережил. Теперь, когда он рассказывал все это Наташе, он испытывал то редкое наслаждение, которое дают женщины, слушая мужчину, – не умные женщины, которые, слушая, стараются или запомнить, что им говорят, для того чтобы обогатить свой ум и при случае пересказать то же или приладить рассказываемое к своему и сообщить поскорее свои умные речи, выработанные в своем маленьком умственном хозяйстве; а то наслажденье, которое дают настоящие женщины, одаренные способностью выбирания и всасыванья в себя всего лучшего, что только есть в проявлениях мужчины. Наташа, сама не зная этого, была вся внимание: она не упускала ни слова, ни колебания голоса, ни взгляда, ни вздрагиванья мускула лица, ни жеста Пьера. Она на лету ловила еще не высказанное слово и прямо вносила в свое раскрытое сердце, угадывая тайный смысл всей душевной работы Пьера.
Княжна Марья понимала рассказ, сочувствовала ему, но она теперь видела другое, что поглощало все ее внимание; она видела возможность любви и счастия между Наташей и Пьером. И в первый раз пришедшая ей эта мысль наполняла ее душу радостию.
Было три часа ночи. Официанты с грустными и строгими лицами приходили переменять свечи, но никто не замечал их.
Пьер кончил свой рассказ. Наташа блестящими, оживленными глазами продолжала упорно и внимательно глядеть на Пьера, как будто желая понять еще то остальное, что он не высказал, может быть. Пьер в стыдливом и счастливом смущении изредка взглядывал на нее и придумывал, что бы сказать теперь, чтобы перевести разговор на другой предмет. Княжна Марья молчала. Никому в голову не приходило, что три часа ночи и что пора спать.
– Говорят: несчастия, страдания, – сказал Пьер. – Да ежели бы сейчас, сию минуту мне сказали: хочешь оставаться, чем ты был до плена, или сначала пережить все это? Ради бога, еще раз плен и лошадиное мясо. Мы думаем, как нас выкинет из привычной дорожки, что все пропало; а тут только начинается новое, хорошее. Пока есть жизнь, есть и счастье. Впереди много, много. Это я вам говорю, – сказал он, обращаясь к Наташе.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Дингуолл&oldid=78125501»