Динской район

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Динской муниципальный район
Герб
Флаг
Страна

Россия Россия

Статус

Муниципальный район

Входит в

Краснодарский край

Включает

10 муниципальных образований

Административный центр

Станица Динская

Дата образования

1934

Глава МО

Жиленко Сергей Викторович[1]

Председатель Совета МО

Орлов Сергей Иванович

Население (2016)

138 606[2] (5-е место)

Плотность

92,6 чел./км²

Национальный состав

русские (87%),
украинцы (8%),
армяне (5%)

Площадь

1361,96 км²
(31-е место)

Часовой пояс

MSK (UTC+3)

Телефонный код

+7 86162

Код автом. номеров

23, 93, 123

[www.dinskoi-raion.ru/ Официальный сайт]
ОКАТО

[classif.spb.ru/classificators/view/okt.php?st=A&kr=1&kod=03214000 03 214 000]

Координаты: 45°12′00″ с. ш. 39°14′00″ в. д. / 45.20000° с. ш. 39.23333° в. д. / 45.20000; 39.23333 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=45.20000&mlon=39.23333&zoom=12 (O)] (Я)

Динско́й район — муниципальное образование в составе Краснодарского края России. Административный центр района — станица Динская.





География

Расположен в центральной части Краснодарского края. Район граничит с городом Краснодар, Усть-Лабинским, Кореновским, Тимашёвским, Калининским, Красноармейским районами края и по реке Кубань c Республикой Адыгеей. Площадь района — 136 196 гектаров.

История

31 декабря 1934 года в результате разукрупнения Краснодарского и Кореновского районов был образован Пластуновский район с центром в станице Пластуновская в составе Азово-Черноморского края. Первоначально район состоял из 4 сельских советов: Динского, Кочетинского, Красносельского и Пластуновского.

21 февраля 1935 года центр Пластуновского района был перенесен в станицу Динская.

20 декабря 1935 года в состав района вошли 2 сельсовета упраздненного Краснодарского района: Васюринский и Старокорсунский.

С 13 сентября 1937 года район находится в составе Краснодарского края.

22 августа 1953 года к Пластуновскому району был присоединён Пашковский с/с упразднённого Пашковского района.

26 мая 1961 года Пластуновский район был переименован в Динской.

11 февраля 1963 года в состав Динского района вошла территория упразднённого Новотитаровского района.

В 1978 г. от Динского района к Краснодарскому городскому МО переходит станица Елизаветинская.

В 1993 году была прекращена деятельность сельских Советов, территории сельских администраций преобразованы в сельские округа.

В 2005 году в районе были ликвидированы администрации сельских округов и образованы 10 сельских поселений.

Административное деление

Территория Динского района включает в себя 10 сельских поселений:

Название МО Площадь (км²) Население
(тыс. чел.)
Населённые пункты
Васюринское 72,23 13,20 станица Васюринская, посёлок Северо-Кавказской Зональной Опытной Станции ВНИИЛР, посёлок Железнодорожного разъезда Редутский, посёлок Железнодорожной станции Васюринская
Динское 16,49 36,05 станица Динская, посёлок Украинский
Красносельское 19,30 3,00 село Красносельское
Мичуринское 58,18 6,63 посёлок Агроном, посёлок Зарождение, посёлок Кочетинский, посёлок Янтарный, посёлок Вишняки
Нововеличковское 29,29 10,99 станица Нововеличковская, станица Воронцовская, посёлок Найдорф, посёлок Дальний
Новотитаровское 27,585 24,909 станица Новотитаровская, хутор Осечки, село Примаки, хутор Карла Маркса
Первореченское 79,40 2,87 село Первореченское
Пластуновское 12,50 9,66 станица Пластуновская
Старомышастовское 10,92 10,74 станица Старомышастовская, хутор Восточный, хутор Горлачивка, хутор Новый
Южно-Кубанское 13,63 4,50 посёлок Южный

Население

Численность населения
1959[3]1970[4]1979[5]1989[6]2002[7]2006[8]2009[9]
45 685122 813108 913105 485119 833122 575126 093
2010[10]2011[11]2012[12]2013[13]2014[14]2015[15]2016[2]
126 871126 945128 723130 998133 404136 252138 606

Население района на 01.01.2006 года составило 122 575 человек, все — сельские жители. Среди всего населения мужчины составляют — 46,5 %, женщины — 53,5 %. Женского населения фертильного возраста — 32351 человека (49,3 % от общей численности женщин). Дети от 0 до 17 лет — 24922 (20,3 % всего населения), взрослых — 97653 человека (79,7 %). В общей численности населения 74162 (60,5 %) — лица трудоспособного возраста, 22,4 % — пенсионеры.[16]

Экономика

В станице Динской работает целый ряд предприятий сельского хозяйства, а также по переработке сельскохозяйственной продукции: сахарный, консервный заводы, кондитерская фабрика «Южная Звезда», мясокомбинат «Динской» (торговая марка «ЕстЪ»).

Транспорт

Территорию Динского района пересекают три железнодорожные магистрали общегосударственного значения. В станицах Динской и Новотитаровской работают два крупных железнодорожных узла.

Район имеет также широко развитое автодорожное сообщение. По его территории проходит автомобильная дорога федерального значения «Дон» и две дороги субъекта федерации: «КраснодарЕйск» и «ТемрюкКраснодарКропоткин». Через земли района проведены нефте- и газопроводы Каспийского трубопроводного консорциума «Голубой поток».

Люди, связанные с районом

Достопримечательности

Напишите отзыв о статье "Динской район"

Литература

  • Основные административно-территориальные преобразования на Кубани (1793—1985 гг.) / Сост.: А. С. Азаренкова, И. Ю. Бондарь, Н.С. Вертышева. — Краснодар: Краснодарское кн. изд-во, 1986. — 394 с.

Примечания

  1. [www.smokk.ru/members/index.php?id=92 Глава МО Динской район]
  2. 1 2 www.gks.ru/free_doc/doc_2016/bul_dr/mun_obr2016.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2016 года
  3. [www.webgeo.ru/db/1959/rus-kr.htm Численность населения СССР по переписи на 15 января 1959 года по республикам, краям, областям, национальным округам, районам, городам, поселкам городского типа, районным центрам и крупным сельским населенным местам (по административно-территориальному делению на 1 января 1960 г.)]. Москва: Центральное статистическое управление при Совете Министров СССР (1960). [www.webcitation.org/618gl2DD3 Архивировано из первоисточника 23 августа 2011].
  4. [www.webgeo.ru/db/1970/rus-kavkaz.htm Всесоюзная перепись населения 1970 года]. [www.webcitation.org/617pYhcYG Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  5. [www.webgeo.ru/db/1979/rus-kavkaz.htm Всесоюзная перепись населения 1979 года]. [www.webcitation.org/617pZCObI Архивировано из первоисточника 22 августа 2011].
  6. [demoscope.ru/weekly/ssp/rus89_reg1.php Всесоюзная перепись населения 1989 года]. [www.webcitation.org/618gmeGGB Архивировано из первоисточника 23 августа 2011].
  7. [www.perepis2002.ru/ct/doc/1_TOM_01_04.xls Всероссийская перепись населения 2002 года. Том. 1, таблица 4. Численность населения России, федеральных округов, субъектов Российской Федерации, районов, городских поселений, сельских населённых пунктов - райцентров и сельских населённых пунктов с населением 3 тысячи и более]. [www.webcitation.org/65AdCU0q3 Архивировано из первоисточника 3 февраля 2012].
  8. www.kubanzdrav.ru/mun_uchr_dinsk Департамент здравоохранения Краснодарского края, Динской район
  9. [www.gks.ru/bgd/regl/B09_109/IssWWW.exe/Stg/d01/tabl-21-09.xls Численность постоянного населения Российской Федерации по городам, посёлкам городского типа и районам на 1 января 2009 года]. Проверено 2 января 2014. [www.webcitation.org/6MJmu0z1u Архивировано из первоисточника 2 января 2014].
  10. [krsdstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/krsdstat/resources/78c336004176a36791ffdd2d59c15b71/pub-01-04.pdf Всероссийская перепись населения 2010 года. Том 1, таблица 4. Численность городского и сельского населения по полу по Краснодарскому краю]. Проверено 2 января 2015. [www.webcitation.org/6VHuBHcSP Архивировано из первоисточника 2 января 2015].
  11. www.gks.ru/dbscripts/munst/munst03/DBInet.cgi?pl=8112027 Краснодарский край. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2009-2014 годов
  12. [www.gks.ru/free_doc/doc_2012/bul_dr/mun_obr2012.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям. Таблица 35. Оценка численности постоянного населения на 1 января 2012 года]. Проверено 31 мая 2014. [www.webcitation.org/6PyOWbdMc Архивировано из первоисточника 31 мая 2014].
  13. [www.gks.ru/free_doc/doc_2013/bul_dr/mun_obr2013.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2013 года. — М.: Федеральная служба государственной статистики Росстат, 2013. — 528 с. (Табл. 33. Численность населения городских округов, муниципальных районов, городских и сельских поселений, городских населённых пунктов, сельских населённых пунктов)]. Проверено 16 ноября 2013. [www.webcitation.org/6LAdCWSxH Архивировано из первоисточника 16 ноября 2013].
  14. [krsdstat.gks.ru/wps/wcm/connect/rosstat_ts/krsdstat/ru/news/rss/4e0d2c0043a4c2d0955995d06954faf7 Оценка численности населения на 1 января 2014 года по муниципальным образованиям Краснодарского края]. Проверено 27 апреля 2014. [www.webcitation.org/6P9ORnQHm Архивировано из первоисточника 27 апреля 2014].
  15. [www.gks.ru/free_doc/doc_2015/bul_dr/mun_obr2015.rar Численность населения Российской Федерации по муниципальным образованиям на 1 января 2015 года]. Проверено 6 августа 2015. [www.webcitation.org/6aaNzOlFO Архивировано из первоисточника 6 августа 2015].
  16. [www.kubanzdrav.ru/mun_uchr_dinsk Департамент здравоохранения Краснодарского края, Динской район]

См. также

Ссылки


Отрывок, характеризующий Динской район



В Петербурге в это время в высших кругах, с большим жаром чем когда нибудь, шла сложная борьба партий Румянцева, французов, Марии Феодоровны, цесаревича и других, заглушаемая, как всегда, трубением придворных трутней. Но спокойная, роскошная, озабоченная только призраками, отражениями жизни, петербургская жизнь шла по старому; и из за хода этой жизни надо было делать большие усилия, чтобы сознавать опасность и то трудное положение, в котором находился русский народ. Те же были выходы, балы, тот же французский театр, те же интересы дворов, те же интересы службы и интриги. Только в самых высших кругах делались усилия для того, чтобы напоминать трудность настоящего положения. Рассказывалось шепотом о том, как противоположно одна другой поступили, в столь трудных обстоятельствах, обе императрицы. Императрица Мария Феодоровна, озабоченная благосостоянием подведомственных ей богоугодных и воспитательных учреждений, сделала распоряжение об отправке всех институтов в Казань, и вещи этих заведений уже были уложены. Императрица же Елизавета Алексеевна на вопрос о том, какие ей угодно сделать распоряжения, с свойственным ей русским патриотизмом изволила ответить, что о государственных учреждениях она не может делать распоряжений, так как это касается государя; о том же, что лично зависит от нее, она изволила сказать, что она последняя выедет из Петербурга.
У Анны Павловны 26 го августа, в самый день Бородинского сражения, был вечер, цветком которого должно было быть чтение письма преосвященного, написанного при посылке государю образа преподобного угодника Сергия. Письмо это почиталось образцом патриотического духовного красноречия. Прочесть его должен был сам князь Василий, славившийся своим искусством чтения. (Он же читывал и у императрицы.) Искусство чтения считалось в том, чтобы громко, певуче, между отчаянным завыванием и нежным ропотом переливать слова, совершенно независимо от их значения, так что совершенно случайно на одно слово попадало завывание, на другие – ропот. Чтение это, как и все вечера Анны Павловны, имело политическое значение. На этом вечере должно было быть несколько важных лиц, которых надо было устыдить за их поездки во французский театр и воодушевить к патриотическому настроению. Уже довольно много собралось народа, но Анна Павловна еще не видела в гостиной всех тех, кого нужно было, и потому, не приступая еще к чтению, заводила общие разговоры.
Новостью дня в этот день в Петербурге была болезнь графини Безуховой. Графиня несколько дней тому назад неожиданно заболела, пропустила несколько собраний, которых она была украшением, и слышно было, что она никого не принимает и что вместо знаменитых петербургских докторов, обыкновенно лечивших ее, она вверилась какому то итальянскому доктору, лечившему ее каким то новым и необыкновенным способом.
Все очень хорошо знали, что болезнь прелестной графини происходила от неудобства выходить замуж сразу за двух мужей и что лечение итальянца состояло в устранении этого неудобства; но в присутствии Анны Павловны не только никто не смел думать об этом, но как будто никто и не знал этого.
– On dit que la pauvre comtesse est tres mal. Le medecin dit que c'est l'angine pectorale. [Говорят, что бедная графиня очень плоха. Доктор сказал, что это грудная болезнь.]
– L'angine? Oh, c'est une maladie terrible! [Грудная болезнь? О, это ужасная болезнь!]
– On dit que les rivaux se sont reconcilies grace a l'angine… [Говорят, что соперники примирились благодаря этой болезни.]
Слово angine повторялось с большим удовольствием.
– Le vieux comte est touchant a ce qu'on dit. Il a pleure comme un enfant quand le medecin lui a dit que le cas etait dangereux. [Старый граф очень трогателен, говорят. Он заплакал, как дитя, когда доктор сказал, что случай опасный.]
– Oh, ce serait une perte terrible. C'est une femme ravissante. [О, это была бы большая потеря. Такая прелестная женщина.]
– Vous parlez de la pauvre comtesse, – сказала, подходя, Анна Павловна. – J'ai envoye savoir de ses nouvelles. On m'a dit qu'elle allait un peu mieux. Oh, sans doute, c'est la plus charmante femme du monde, – сказала Анна Павловна с улыбкой над своей восторженностью. – Nous appartenons a des camps differents, mais cela ne m'empeche pas de l'estimer, comme elle le merite. Elle est bien malheureuse, [Вы говорите про бедную графиню… Я посылала узнавать о ее здоровье. Мне сказали, что ей немного лучше. О, без сомнения, это прелестнейшая женщина в мире. Мы принадлежим к различным лагерям, но это не мешает мне уважать ее по ее заслугам. Она так несчастна.] – прибавила Анна Павловна.
Полагая, что этими словами Анна Павловна слегка приподнимала завесу тайны над болезнью графини, один неосторожный молодой человек позволил себе выразить удивление в том, что не призваны известные врачи, а лечит графиню шарлатан, который может дать опасные средства.
– Vos informations peuvent etre meilleures que les miennes, – вдруг ядовито напустилась Анна Павловна на неопытного молодого человека. – Mais je sais de bonne source que ce medecin est un homme tres savant et tres habile. C'est le medecin intime de la Reine d'Espagne. [Ваши известия могут быть вернее моих… но я из хороших источников знаю, что этот доктор очень ученый и искусный человек. Это лейб медик королевы испанской.] – И таким образом уничтожив молодого человека, Анна Павловна обратилась к Билибину, который в другом кружке, подобрав кожу и, видимо, сбираясь распустить ее, чтобы сказать un mot, говорил об австрийцах.
– Je trouve que c'est charmant! [Я нахожу, что это прелестно!] – говорил он про дипломатическую бумагу, при которой отосланы были в Вену австрийские знамена, взятые Витгенштейном, le heros de Petropol [героем Петрополя] (как его называли в Петербурге).
– Как, как это? – обратилась к нему Анна Павловна, возбуждая молчание для услышания mot, которое она уже знала.
И Билибин повторил следующие подлинные слова дипломатической депеши, им составленной:
– L'Empereur renvoie les drapeaux Autrichiens, – сказал Билибин, – drapeaux amis et egares qu'il a trouve hors de la route, [Император отсылает австрийские знамена, дружеские и заблудшиеся знамена, которые он нашел вне настоящей дороги.] – докончил Билибин, распуская кожу.
– Charmant, charmant, [Прелестно, прелестно,] – сказал князь Василий.
– C'est la route de Varsovie peut etre, [Это варшавская дорога, может быть.] – громко и неожиданно сказал князь Ипполит. Все оглянулись на него, не понимая того, что он хотел сказать этим. Князь Ипполит тоже с веселым удивлением оглядывался вокруг себя. Он так же, как и другие, не понимал того, что значили сказанные им слова. Он во время своей дипломатической карьеры не раз замечал, что таким образом сказанные вдруг слова оказывались очень остроумны, и он на всякий случай сказал эти слова, первые пришедшие ему на язык. «Может, выйдет очень хорошо, – думал он, – а ежели не выйдет, они там сумеют это устроить». Действительно, в то время как воцарилось неловкое молчание, вошло то недостаточно патриотическое лицо, которого ждала для обращения Анна Павловна, и она, улыбаясь и погрозив пальцем Ипполиту, пригласила князя Василия к столу, и, поднося ему две свечи и рукопись, попросила его начать. Все замолкло.
– Всемилостивейший государь император! – строго провозгласил князь Василий и оглянул публику, как будто спрашивая, не имеет ли кто сказать что нибудь против этого. Но никто ничего не сказал. – «Первопрестольный град Москва, Новый Иерусалим, приемлет Христа своего, – вдруг ударил он на слове своего, – яко мать во объятия усердных сынов своих, и сквозь возникающую мглу, провидя блистательную славу твоея державы, поет в восторге: «Осанна, благословен грядый!» – Князь Василий плачущим голосом произнес эти последние слова.
Билибин рассматривал внимательно свои ногти, и многие, видимо, робели, как бы спрашивая, в чем же они виноваты? Анна Павловна шепотом повторяла уже вперед, как старушка молитву причастия: «Пусть дерзкий и наглый Голиаф…» – прошептала она.
Князь Василий продолжал:
– «Пусть дерзкий и наглый Голиаф от пределов Франции обносит на краях России смертоносные ужасы; кроткая вера, сия праща российского Давида, сразит внезапно главу кровожаждущей его гордыни. Се образ преподобного Сергия, древнего ревнителя о благе нашего отечества, приносится вашему императорскому величеству. Болезную, что слабеющие мои силы препятствуют мне насладиться любезнейшим вашим лицезрением. Теплые воссылаю к небесам молитвы, да всесильный возвеличит род правых и исполнит во благих желания вашего величества».