Директор по информационным технологиям

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Директор по информационным технологиям (CIO англ. Chief Information Officer) или ИТ-директор (англ. Information Technology (IT) Director) — руководитель, относящийся к категории топ-менеджмента, высшего руководства предприятия (компании). Определяет информационную стратегию компании, принимает решения на высшем уровне, как правило, руководит работой департамента или службы по информационным технологиям (ИТ или АйТи (от англ. IT)) компании. В типичной схеме управления компанией часто занимает пост вице-президента и подотчётен президенту компании или генеральному директору. Часто является членом совета директоров.





Основы

ИТ-директор (CIO) управляет своим подразделением, определяет стратегические направления развития технологий для поддержки бизнеса и является лидером для своих подчиненных в решении технологических задач и достижении поставленных перед подразделением целей[1].
В России утвержден профессиональный стандарт ИТ-директора[2]. Профессиональный стандарт «Менеджер по информационным технологиям» был официально внесен в Национальный реестр профессиональных стандартов 13 октября 2014 г. В качестве возможных наименований должностей в тексте профстандарта приводятся названия: Директор по ИТ; Заместитель генерального директора по ИТ; Директор департамента ИТ; Начальник службы информатизации[3]. Новый профессиональный стандарт разработан в рамках федеральной программы, инициированной указом Президента РФ № 597 от 7 мая 2012 г.
В России создан и функционирует «Российский Союз ИТ-Директоров (СоДИТ)»[4].
Официальный портал ИТ-директоров России «Global CIO»[5].
По данным Forbes на конец 2008 года средний срок пребывания в должности CIO (директор по информационным технологиям) 38 месяцев[6].

Аналоги за рубежом

АйТи-директор (англ. Chief Information Officer (CIO), Chief Digital Information Officer (CDIO), Information Technology (IT) Director) — руководящая должность в западных компаниях, соответствует российскому «Директор по информационным технологиям». Один из руководителей корпорации, отвечающий за её информационные технологии, в его ведении обычно находится вся информационная часть компании.

См. также

Напишите отзыв о статье "Директор по информационным технологиям"

Примечания

  1. [www.pcweek.ru/management/article/detail.php?ID=166991 Различия между CIO и CEO]
  2. [www.cnews.ru/news/top/v_rossii_utverzhden_professionalnyj В России утвержден профессиональный стандарт ИТ-директора]
  3. [profstandart.rosmintrud.ru/web/ps663751 Профессиональные стандарты. Менеджер по информационным технологиям]
  4. [www.rucio.org/ Союз Директоров ИТ России (СоДИТ)]
  5. [www.globalcio.ru/ Global CIO]
  6. [www.forbes.com/2009/05/15/cmo-turnover-dilemma-cmo-network-dilemma.html?feed=rss_leadership_cmonetwork Why Do Chief Marketing Officers Have A Short Shelf Life?] (англ.). Forbes. Проверено 5 июня 2012. [www.webcitation.org/68CZXdhZA Архивировано из первоисточника 6 июня 2012].

Ссылки

  • [en.wikipedia.org/wiki/Chief_information_officer Chief information officer]
  • [www.rucio.org/ Союз Директоров ИТ России (СоДИТ)]
  • [www.globalcio.ru/ Global CIO]
  • [www.forbes.com/2009/05/15/cmo-turnover-dilemma-cmo-network-dilemma.html?feed=rss_leadership_cmonetwork Forbes]

Отрывок, характеризующий Директор по информационным технологиям

Багратион оглянул свою свиту своими большими, ничего невыражающими, невыспавшимися глазами, и невольно замиравшее от волнения и надежды детское лицо Ростова первое бросилось ему в глаза. Он послал его.
– А ежели я встречу его величество прежде, чем главнокомандующего, ваше сиятельство? – сказал Ростов, держа руку у козырька.
– Можете передать его величеству, – поспешно перебивая Багратиона, сказал Долгоруков.
Сменившись из цепи, Ростов успел соснуть несколько часов перед утром и чувствовал себя веселым, смелым, решительным, с тою упругостью движений, уверенностью в свое счастие и в том расположении духа, в котором всё кажется легко, весело и возможно.
Все желания его исполнялись в это утро; давалось генеральное сражение, он участвовал в нем; мало того, он был ординарцем при храбрейшем генерале; мало того, он ехал с поручением к Кутузову, а может быть, и к самому государю. Утро было ясное, лошадь под ним была добрая. На душе его было радостно и счастливо. Получив приказание, он пустил лошадь и поскакал вдоль по линии. Сначала он ехал по линии Багратионовых войск, еще не вступавших в дело и стоявших неподвижно; потом он въехал в пространство, занимаемое кавалерией Уварова и здесь заметил уже передвижения и признаки приготовлений к делу; проехав кавалерию Уварова, он уже ясно услыхал звуки пушечной и орудийной стрельбы впереди себя. Стрельба всё усиливалась.
В свежем, утреннем воздухе раздавались уже, не как прежде в неравные промежутки, по два, по три выстрела и потом один или два орудийных выстрела, а по скатам гор, впереди Працена, слышались перекаты ружейной пальбы, перебиваемой такими частыми выстрелами из орудий, что иногда несколько пушечных выстрелов уже не отделялись друг от друга, а сливались в один общий гул.
Видно было, как по скатам дымки ружей как будто бегали, догоняя друг друга, и как дымы орудий клубились, расплывались и сливались одни с другими. Видны были, по блеску штыков между дымом, двигавшиеся массы пехоты и узкие полосы артиллерии с зелеными ящиками.
Ростов на пригорке остановил на минуту лошадь, чтобы рассмотреть то, что делалось; но как он ни напрягал внимание, он ничего не мог ни понять, ни разобрать из того, что делалось: двигались там в дыму какие то люди, двигались и спереди и сзади какие то холсты войск; но зачем? кто? куда? нельзя было понять. Вид этот и звуки эти не только не возбуждали в нем какого нибудь унылого или робкого чувства, но, напротив, придавали ему энергии и решительности.
«Ну, еще, еще наддай!» – обращался он мысленно к этим звукам и опять пускался скакать по линии, всё дальше и дальше проникая в область войск, уже вступивших в дело.
«Уж как это там будет, не знаю, а всё будет хорошо!» думал Ростов.
Проехав какие то австрийские войска, Ростов заметил, что следующая за тем часть линии (это была гвардия) уже вступила в дело.
«Тем лучше! посмотрю вблизи», подумал он.
Он поехал почти по передней линии. Несколько всадников скакали по направлению к нему. Это были наши лейб уланы, которые расстроенными рядами возвращались из атаки. Ростов миновал их, заметил невольно одного из них в крови и поскакал дальше.