Бейкер, Ди Брэдли
Ди Брэдли Бейкер | |
Dee Bradley Baker | |
Ди Бейкер в 2010 | |
Место рождения: | |
---|---|
Профессия: | |
Карьера: |
1992 — наст. время |
Ди Брэдли Бейкер (англ. Dee Bradley Baker) — американский актёр озвучивания. Наиболее известен благодаря озвучиванию рыбки Клауса в мультсериале Американский папаша! и героев Аватара: Легенда об Аанге, Легенда о Корре, кроме того, его голосом говорят сразу несколько персонажей мультсериала Губка Боб Квадратные Штаны, Ночной Змей в видео-игре Люди Икс: Легенды и Marvel: Ultimate Alliance.
Содержание
Биография
Ди Бейкер родился в Индиане, но вырос в Грили, штат Колорадо . Он начал выступать в 9 лет и участвовал в работе над мьюзиклами, операми и сценическими постановками вплоть до поступления в Колорадо Колледж в Колорадо-Спрингс. Получив диплом, Бейкер поработал актёром, комиком и певцом, после чего переехал в Лос-Анджелес, где начал карьеру актера озвучивания.
Карьера
В дополнение к основной работе Бейкер несколько раз участвовал в телевикторинах (Legends of the Hidden Temple и Shop 'til You Drop). В 1999 он стал голосом «Свинки Джордж» в фильме My Brother the Pig (1999), а в 2007 — говорящего попугая капитана Джека Воробья.
Личная жизнь
Ди Бейкер живёт в Лос-Анджелесе с женой Мишель и двумя дочерьми.
Фильмография
Ди Бейкер подарил свой голос героям мультсериалов Codename: Kids Next Door, Коровка и Петушок, Время приключений с Финном и Джейком, Звёздные войны: Войны клонов, Halo, игр Batman: Arkham City, Gears of War, Portal 2 и Left 4 Dead 2, серии фильмов Бен 10 и т. д.
Год | Фильм | Персонаж |
---|---|---|
2004-2008 | Higglytown Heroes | Grandpa Krank/Pizza Guy/Uncle Zooter |
2005-2008 | Аватар: Легенда об Аанге | Аппа/Moмo |
2006-2009 | На замену | Эйс Палмеро, Губер, Джонни Хитсвелл |
2007-2015 | Финес и Ферб | Перри Утконос/Агент «Пи», эпизодические персонажи |
2007-2011 | Рога и копыта. Возвращение | Бигфут |
2008 | Мои друзья Тигруля и Винни: Мюзикл Волшебного леса | Щенок Бастер |
2009 | The Goode Family | Che |
2011 | Финес и Ферб: Покорение 2-го измерения | Перри-Утконос/агент Пи/Перри-Уткоборг |
2011-… | ThunderCats | Slithe |
2012-2014 | Аватар: Легенда о Корре | Уги/Пабу/Нага/Тарлок/Поки/Бум-Мла/Мула/Лефти/Перчик |
2012-2016 | Гравити Фолз | Поросёнок Пухля |
2013-... | Вселенная Стивена | Лев/Жуконожка |
2016-... | Закон Майло Мерфи | Диоджи (Diogee)/Поросенок Лолы Сандергард |
Напишите отзыв о статье "Бейкер, Ди Брэдли"
Ссылки
- [www.deebaker.com baker.com] — официальный сайт Ди Брэдли Бейкер
- Бейкер, Ди Брэдли (англ.) на сайте Internet Movie Database
Отрывок, характеризующий Бейкер, Ди Брэдли
Борис улыбнулся, как будто он понимал то, о чем, как об общеизвестном, намекал князь Андрей. Но он в первый раз слышал и фамилию Вейротера и даже слово диспозиция.– Ну что, мой милый, всё в адъютанты хотите? Я об вас подумал за это время.
– Да, я думал, – невольно отчего то краснея, сказал Борис, – просить главнокомандующего; к нему было письмо обо мне от князя Курагина; я хотел просить только потому, – прибавил он, как бы извиняясь, что, боюсь, гвардия не будет в деле.
– Хорошо! хорошо! мы обо всем переговорим, – сказал князь Андрей, – только дайте доложить про этого господина, и я принадлежу вам.
В то время как князь Андрей ходил докладывать про багрового генерала, генерал этот, видимо, не разделявший понятий Бориса о выгодах неписанной субординации, так уперся глазами в дерзкого прапорщика, помешавшего ему договорить с адъютантом, что Борису стало неловко. Он отвернулся и с нетерпением ожидал, когда возвратится князь Андрей из кабинета главнокомандующего.
– Вот что, мой милый, я думал о вас, – сказал князь Андрей, когда они прошли в большую залу с клавикордами. – К главнокомандующему вам ходить нечего, – говорил князь Андрей, – он наговорит вам кучу любезностей, скажет, чтобы приходили к нему обедать («это было бы еще не так плохо для службы по той субординации», подумал Борис), но из этого дальше ничего не выйдет; нас, адъютантов и ординарцев, скоро будет батальон. Но вот что мы сделаем: у меня есть хороший приятель, генерал адъютант и прекрасный человек, князь Долгоруков; и хотя вы этого можете не знать, но дело в том, что теперь Кутузов с его штабом и мы все ровно ничего не значим: всё теперь сосредоточивается у государя; так вот мы пойдемте ка к Долгорукову, мне и надо сходить к нему, я уж ему говорил про вас; так мы и посмотрим; не найдет ли он возможным пристроить вас при себе, или где нибудь там, поближе .к солнцу.
Князь Андрей всегда особенно оживлялся, когда ему приходилось руководить молодого человека и помогать ему в светском успехе. Под предлогом этой помощи другому, которую он по гордости никогда не принял бы для себя, он находился вблизи той среды, которая давала успех и которая притягивала его к себе. Он весьма охотно взялся за Бориса и пошел с ним к князю Долгорукову.
Было уже поздно вечером, когда они взошли в Ольмюцкий дворец, занимаемый императорами и их приближенными.
В этот самый день был военный совет, на котором участвовали все члены гофкригсрата и оба императора. На совете, в противность мнения стариков – Кутузова и князя Шварцернберга, было решено немедленно наступать и дать генеральное сражение Бонапарту. Военный совет только что кончился, когда князь Андрей, сопутствуемый Борисом, пришел во дворец отыскивать князя Долгорукова. Еще все лица главной квартиры находились под обаянием сегодняшнего, победоносного для партии молодых, военного совета. Голоса медлителей, советовавших ожидать еще чего то не наступая, так единодушно были заглушены и доводы их опровергнуты несомненными доказательствами выгод наступления, что то, о чем толковалось в совете, будущее сражение и, без сомнения, победа, казались уже не будущим, а прошедшим. Все выгоды были на нашей стороне. Огромные силы, без сомнения, превосходившие силы Наполеона, были стянуты в одно место; войска были одушевлены присутствием императоров и рвались в дело; стратегический пункт, на котором приходилось действовать, был до малейших подробностей известен австрийскому генералу Вейротеру, руководившему войска (как бы счастливая случайность сделала то, что австрийские войска в прошлом году были на маневрах именно на тех полях, на которых теперь предстояло сразиться с французом); до малейших подробностей была известна и передана на картах предлежащая местность, и Бонапарте, видимо, ослабленный, ничего не предпринимал.