Ди Чента, Джорджо

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джорджо Ди Чента 
Гражданство Италия Италия
Дата рождения 7 октября 1972(1972-10-07) (51 год)
Место рождения Тольмеццо, Удине, Фриули-Венеция-Джулия, Италия
Рост 174 см
Вес 67 кг
Карьера
Клуб C.S. Carabinieri
Статус соревнуется
Медали
Лыжные гонки
Олимпийские игры
Серебро Солт-Лейк-Сити 2002 эстафета 4x10 км
Золото Турин 2006 эстафета 4x10 км
Золото Турин 2006 50 км
Чемпионаты мира
Бронза Тронхейм 1997 эстафета 4x10 км
Бронза Рамзау 1999 эстафета 4x10 км
Серебро Оберстдорф 2005 скиатлон 15+15 км
Бронза Либерец 2009 скиатлон 15+15 км
Всемирные военно-спортивные игры
Бронза Валле-д’Аоста 2010 15 км
Серебро Валле-д’Аоста 2010 команда 15 км
Роликовые лыжи
Чемпионаты мира
Золото Орославье 2007 пролог 6 км
Золото Орославье 2007 преследование 18 км
Бронза Пильо 2009 5 км классика
Результаты
Кубок мира
Дебют в Кубке мира 11 декабря 1993 года
Побед в Кубке мира 6
Лучшая позиция в Кубке мира 5 (2007/08)
Дистанционные виды 5 (2004/05)
Спринтерские виды 11 (1996/97)
Позиции на подиуме 1 2 3
Дистанционные виды 1 5 3
Спринтерские виды 0 0 1
Эстафеты 2 9 0
Командный спринт 3 1 0
Последнее обновление: 1 марта 2015

Джорджо Ди Чента (итал. Giorgio Di Centa; род. 7 октября 1972 года, Тольмеццо, Удине, Фриули-Венеция-Джулия) — итальянский лыжник, двукратный олимпийский чемпион 2006 года, призёр чемпионатов мира, победитель этапов Кубка мира. Специалист дистанционных гонок. Младший брат знаменитой итальянской лыжницы Мануэлы Ди Ченты.





Карьера

В Кубке мира Ди Чента дебютировал в 1993 году, в марте 2002 года одержал свою первую победу на этапе Кубка мира. Всего на сегодняшний день имеет на своём счету 6 побед на этапах Кубка мира, 1 в личных гонках и 5 в командных. Лучшим достижением Ди Ченты в общем итоговом зачёте Кубка мира является 5-е место в сезоне 2007/08.

Принимал участие в Олимпийских играх 1998 года в Нагано, где стал 8-м в гонке на 30 км классикой.

На Олимпиаде-2002 в Солт-Лейк-Сити завоевал серебро в эстафете, в остальных гонках показал следующие результаты: 15 км классикой - 35 место, дуатлон 10+10 км - 4-е место, 50 км классикой - 11-е место.

На Олимпиаде-2006 в Турине завоевал две золотые медали, в эстафете и в гонке на 50 км, кроме того стал 4-м в дуатлоне 15+15 км и 9-м в командном спринте.

На Олимпиаде-2010 в Ванкувере показал следующие результаты: 15 км свободным ходом - 10-е место, дуатлон 15+15 км - 12-е место, эстафета 9-е место, масс-старт 50 км - 11-е место.

На Олимпийских играх 2014 года в Сочи занял 11-е место в скиатлоне 15+15 км, а также пятое место в эстафете 4×10 км в составе сборной Италии.

За свою карьеру принимал участие в 10 подряд чемпионатах мира (1997—2015), на которых завоевал одну серебряную и три бронзовые награды. Также имеет две золотых награды чемпионата мира 2007 года по бегу на роликовых лыжах.

Принял участие в соревнованиях по лыжным гонкам в рамках зимних Всемирных военно-спортивных игр 2010 года, где выиграл «серебро» в командном и «бронзу» в личном зачёте гонки на 15 км вольным стилем.

Использует лыжи производства фирмы Atomic, ботинки и крепления Salomon.

Личная жизнь

Женат, имеет четверых детей. Является служащим итальянской полиции. Имеет достижения в альпинизме. Двоюродный брат Джорджо и Мануэлы Ди Ченты Венанцио Ортис (род. 1955) был легкоатлетом и выступал на летних Олимпийских играх 1976 года на дистанции 5000 метров[1].

Напишите отзыв о статье "Ди Чента, Джорджо"

Примечания

  1. [www.sports-reference.com/olympics/athletes/or/venanzio-ortis-1.html Venanzio Ortis]. sports-reference.com. Проверено 1 марта 2015.

Ссылки

  • [www.fis-ski.com/uk/604/613.html?sector=CC&competitorid=13459&type=result Джорджо Ди Чента] — статистика на сайте FIS  (англ.)
  • [www.sports-reference.com/olympics/athletes/di/giorgio-di-centa-1.html Джорджо Ди Чента] — олимпийская статистика на сайте Sports-Reference.com (англ.)



Олимпийские чемпионы по лыжным гонкам на 50 километров

1924: Торлейф Хёуг | 1928: Пер-Эрик Хедлунд | 1932: Вели Сааринен | 1936: Элис Виклунд | 1948: Нильс Карлссон | 1952: Вейкко Хакулинен | 1956: Сикстен Йернберг | 1960: Калеви Хямяляйнен | 1964: Сикстен Йернберг | 1968: Уле Эллефсетер | 1972: Пол Тюлдум | 1976: Ивар Формо | 1980: Николай Зимятов | 1984: Томас Вассберг | 1988: Гунде Сван | 1992: Бьорн Дэли | 1994: Владимир Смирнов | 1998: Бьорн Дэли | 2002: Михаил Иванов | 2006: Джорджо ди Чента | 2010: Петтер Нортуг | 2014: Александр Легков

Отрывок, характеризующий Ди Чента, Джорджо

– Что ездит этот перед линией? – опять крикнул на него кто то.
– Влево, вправо возьми, – кричали ему. Пьер взял вправо и неожиданно съехался с знакомым ему адъютантом генерала Раевского. Адъютант этот сердито взглянул на Пьера, очевидно, сбираясь тоже крикнуть на него, но, узнав его, кивнул ему головой.
– Вы как тут? – проговорил он и поскакал дальше.
Пьер, чувствуя себя не на своем месте и без дела, боясь опять помешать кому нибудь, поскакал за адъютантом.
– Это здесь, что же? Можно мне с вами? – спрашивал он.
– Сейчас, сейчас, – отвечал адъютант и, подскакав к толстому полковнику, стоявшему на лугу, что то передал ему и тогда уже обратился к Пьеру.
– Вы зачем сюда попали, граф? – сказал он ему с улыбкой. – Все любопытствуете?
– Да, да, – сказал Пьер. Но адъютант, повернув лошадь, ехал дальше.
– Здесь то слава богу, – сказал адъютант, – но на левом фланге у Багратиона ужасная жарня идет.
– Неужели? – спросил Пьер. – Это где же?
– Да вот поедемте со мной на курган, от нас видно. А у нас на батарее еще сносно, – сказал адъютант. – Что ж, едете?
– Да, я с вами, – сказал Пьер, глядя вокруг себя и отыскивая глазами своего берейтора. Тут только в первый раз Пьер увидал раненых, бредущих пешком и несомых на носилках. На том самом лужке с пахучими рядами сена, по которому он проезжал вчера, поперек рядов, неловко подвернув голову, неподвижно лежал один солдат с свалившимся кивером. – А этого отчего не подняли? – начал было Пьер; но, увидав строгое лицо адъютанта, оглянувшегося в ту же сторону, он замолчал.
Пьер не нашел своего берейтора и вместе с адъютантом низом поехал по лощине к кургану Раевского. Лошадь Пьера отставала от адъютанта и равномерно встряхивала его.
– Вы, видно, не привыкли верхом ездить, граф? – спросил адъютант.
– Нет, ничего, но что то она прыгает очень, – с недоуменьем сказал Пьер.
– Ээ!.. да она ранена, – сказал адъютант, – правая передняя, выше колена. Пуля, должно быть. Поздравляю, граф, – сказал он, – le bapteme de feu [крещение огнем].
Проехав в дыму по шестому корпусу, позади артиллерии, которая, выдвинутая вперед, стреляла, оглушая своими выстрелами, они приехали к небольшому лесу. В лесу было прохладно, тихо и пахло осенью. Пьер и адъютант слезли с лошадей и пешком вошли на гору.
– Здесь генерал? – спросил адъютант, подходя к кургану.
– Сейчас были, поехали сюда, – указывая вправо, отвечали ему.
Адъютант оглянулся на Пьера, как бы не зная, что ему теперь с ним делать.
– Не беспокойтесь, – сказал Пьер. – Я пойду на курган, можно?
– Да пойдите, оттуда все видно и не так опасно. А я заеду за вами.
Пьер пошел на батарею, и адъютант поехал дальше. Больше они не видались, и уже гораздо после Пьер узнал, что этому адъютанту в этот день оторвало руку.
Курган, на который вошел Пьер, был то знаменитое (потом известное у русских под именем курганной батареи, или батареи Раевского, а у французов под именем la grande redoute, la fatale redoute, la redoute du centre [большого редута, рокового редута, центрального редута] место, вокруг которого положены десятки тысяч людей и которое французы считали важнейшим пунктом позиции.
Редут этот состоял из кургана, на котором с трех сторон были выкопаны канавы. В окопанном канавами место стояли десять стрелявших пушек, высунутых в отверстие валов.
В линию с курганом стояли с обеих сторон пушки, тоже беспрестанно стрелявшие. Немного позади пушек стояли пехотные войска. Входя на этот курган, Пьер никак не думал, что это окопанное небольшими канавами место, на котором стояло и стреляло несколько пушек, было самое важное место в сражении.
Пьеру, напротив, казалось, что это место (именно потому, что он находился на нем) было одно из самых незначительных мест сражения.
Войдя на курган, Пьер сел в конце канавы, окружающей батарею, и с бессознательно радостной улыбкой смотрел на то, что делалось вокруг него. Изредка Пьер все с той же улыбкой вставал и, стараясь не помешать солдатам, заряжавшим и накатывавшим орудия, беспрестанно пробегавшим мимо него с сумками и зарядами, прохаживался по батарее. Пушки с этой батареи беспрестанно одна за другой стреляли, оглушая своими звуками и застилая всю окрестность пороховым дымом.
В противность той жуткости, которая чувствовалась между пехотными солдатами прикрытия, здесь, на батарее, где небольшое количество людей, занятых делом, бело ограничено, отделено от других канавой, – здесь чувствовалось одинаковое и общее всем, как бы семейное оживление.
Появление невоенной фигуры Пьера в белой шляпе сначала неприятно поразило этих людей. Солдаты, проходя мимо его, удивленно и даже испуганно косились на его фигуру. Старший артиллерийский офицер, высокий, с длинными ногами, рябой человек, как будто для того, чтобы посмотреть на действие крайнего орудия, подошел к Пьеру и любопытно посмотрел на него.
Молоденький круглолицый офицерик, еще совершенный ребенок, очевидно, только что выпущенный из корпуса, распоряжаясь весьма старательно порученными ему двумя пушками, строго обратился к Пьеру.
– Господин, позвольте вас попросить с дороги, – сказал он ему, – здесь нельзя.
Солдаты неодобрительно покачивали головами, глядя на Пьера. Но когда все убедились, что этот человек в белой шляпе не только не делал ничего дурного, но или смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару, тогда понемногу чувство недоброжелательного недоуменья к нему стало переходить в ласковое и шутливое участие, подобное тому, которое солдаты имеют к своим животным: собакам, петухам, козлам и вообще животным, живущим при воинских командах. Солдаты эти сейчас же мысленно приняли Пьера в свою семью, присвоили себе и дали ему прозвище. «Наш барин» прозвали его и про него ласково смеялись между собой.